![Honeywell IRV800M Quick Start Manual Download Page 2](http://html.mh-extra.com/html/honeywell/irv800m/irv800m_quick-start-manual_153135002.webp)
PIR detector with built-in camera
Détecteur IR à caméra intégrée
EKZ006400C juil.-05 - Page 2 – Honeywell - Sécurité Communications -
Village d’entreprises - Bât D - Route des Dolines - BP41 - 06901 SOPHIA ANTIPOLIS CEDEX – France - Tél. : (33)492 942 950 - Fax : (33)492 942 960 -
http://www.secom.tm.fr
Sécurité Communications se réserve le droit de modifier, à tout moment, dans l’intérêt du produit et/ou de l’utilisateur, ces caractéristiques techniques - Sécurité Communications reserve the right to change these technical specifications in the interest of product or user, without prior notice
CR123A
x 3
I
I
R
R
V
V
8
8
0
0
0
0
M
M
Media Range
V
V
-
-
E
E
N
N
R
R
E
E
G
G
I
I
S
S
T
T
R
R
E
E
M
M
E
E
N
N
T
T
L'enregistrement est la procédure qui associe le détecteur à la centrale.
Cette opération nécessite un outil de programmation fonctionnant sur PDA.
La procédure complète est décrite dans la notice d'Installation de la
centrale.
On peut enregistrer jusqu’à 5 détecteurs de ce type par installation.
1
- Connecter l’outil de programmation et entrez en programmation.
2
- Choisir la rubrique « ENREGISTREMENT»
3
– Déclencher l’autoprotection du périphérique. Un message de confirmation
apparaît indiquant la prise en compte du détecteur par la centrale avec le
niveau radio et le numéro de série après quelques secondes.
4
– Choisir ensuite le mode de fonctionnement, le libellé…
5
– Vous pouvez sortir du mode programmation.
V
V
I
I
-
-
C
C
A
A
R
R
A
A
C
C
T
T
E
E
R
R
I
I
S
S
T
T
I
I
Q
Q
U
U
E
E
S
S
P
P
R
R
I
I
N
N
C
C
I
I
P
P
A
A
L
L
E
E
S
S
Techniques
Alimentation
3 piles lithium 3v type CR 123 A
Autonomie
De 3 à 4 ans / 1500 images
Autoprotection
A l’ouverture et à l’arrachement
Température de fonctionnement
0° à 40°C
Voyant de contrôle
1 LED
Température de stockage
-20° à +70°C
Dimensions
l : 80 mm x h : 165 mm x p : 70 mm
Poids (sans la pile)
288g
Couleur Blanc
Image
Contrôle de l’image
Automatique
Type capteur
Noir et Blanc / 256 niveaux
Taille image
320 x 176 pixels
Stockage interne
20 jeux de 5 images
Cadence prise de vue
Jusqu’à 1 image / 100ms
Eclairage minimum
0 lux (12 LEDS infrarouge)
Radio
Type
FM : 4 canaux cryptés
Fréquence 868
MHz
Portée radio
200m en champ libre
Supervision Oui
Nombre d’IRV / install.
5
Détection infrarouge
Temps de réarmement 1 min 30s (30s en mode rapide)
Lentille
Fresnel 18 faisceaux sur 90°
Portée de détection
10m x 10m
V
V
–
–
R
R
E
E
C
C
O
O
R
R
D
D
I
I
N
N
G
G
The recording is the procedure associating the detector to the alarm central
unit. This operation requires a programming tool working on/compatible with
a PDA. The complete procedure is described in the alarm central unit
installation notice.
Up to 5 detectors of this type can be registered for each installation.
1
– Connect the programming tool and start programming.
2
– Go to the « RECORD » menu
3
– Open the battery compartment to generate a radio pulse (tamper). The
radio level and serial number appears after a few seconds.
4
– Choose the operating mode, the label…
5
– Press the QUIT&SAVE key to get out of programming mode
V
V
I
I
–
–
M
M
A
A
I
I
N
N
C
C
H
H
A
A
R
R
A
A
C
C
T
T
E
E
R
R
I
I
S
S
T
T
I
I
C
C
S
S
Technical
Power supply
Three 3v type CR123 A lithium batteries
Battery life
3 to 4 years / 1500 pictures
Tamper
Cover and wall mounted
Operating temperature
0° to 40°C (32° to 104°F)
Signalling 1
LED
Storage temperature
-20° to +70°C (-4° to +158°F)
Dimensions
l : 80 mm x h : 165 mm x p : 70 mm
Weight (without the battery)
288g
Colour White
Image
Image control
Automatic
Sensor type
Black and White / 256 levels
Picture size
320 x 176 pixels
Internal storage
20 sets of 5 pictures
Shooting rate
Up to 1 picture / 100ms
Minimum lighting
0 lux (12 IR LEDS)
Radio
Type
FM narrow band : 4 encrypted channels
Frequency 868.25
MHz
Radio range
200m in open space
Supervision Yes
Number of PIR / installation
5
IR Detection
Alarm duration
1 min 30s (30s in fast mode)
Lens
Fresnel 18 Zones / 90°
Detection range
10m x 10m
IMPORTANT : le détecteur doit toujours être enregistré à son
emplacement définitif avec un minimum de réception de 2/10
IMPORTANT : The detector must always be programmed in its
final location with a minimum radio level of 2 units on a scale of 10
R
W
0,3m/s … 3m/s
Description du défaut / Fault description
N° de série de l’appareil / serial number
Cause du retour / cause of return
Défaut constaté / noticed fault
Installateur / Installer
Effraction
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Intrusion
A l’installation
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
During installation
-
-
-
-
-
-
date
Rénovation ---- Cosmetic repair
Sur intervention --- On intervention ------ date
Panne ----------- Fault
Défaut aléatoire ---- Random fault
A compléter et à joindre au produit lors de son retour en SAV. Tout
produit retourné sans cette fiche entraînera son diagnostic complet
et, en conséquence, une facturation forfaitaire pour la prestation de
remise en état.
To fill in and return together with the faulty product. Any reception without
« Repair Sheet » attached to the equipment will result in a full process
diagnosis, repair and test. A fixed price repair would consequently apply.
F
F
I
I
C
C
H
H
E
E
D
D
E
E
R
R
E
E
T
T
O
O
U
U
R
R
S
S
A
A
V
V
–
–
R
R
E
E
P
P
A
A
I
I
R
R
S
S
H
H
E
E
E
E
T
T
EKZ ` C>
EKZ ` C>
EKZ ` C>
EKZ ` C>