background image

FUNCIONAMIENTO

• Enchufe el ventilador en una toma de corriente

alterna polarizada de 120 voltios.

• Para encender el ventilador, oprima una vez el

botón "ON/SPEED/OFF". Usted verá destellar 

rápidamente una "F" o una "C" indicando

Fahrenheit o Celsius.

• Al encender el ventilador comenzará a funcionar

en velocidad Alta. Oprima nuevamente el botón

cuando esté en velocidad Alta y el ventilador 

cambiará a velocidad Media. Cuando esté en velocidad Media, oprima el botón

"SPEED" (VELOCIDAD) y el ventilador cambiará a velocidad Baja. 

• En el panel de control se iluminará una luz roja indicándole en que velocidad está 

el ventilador.

• Seleccione ya sea "Intake" (Entrada) (

) para aire fresco o "Exhaust" (Salida)

(

) para hacer salir el aire viciado de la habitación. Se iluminará una luz roja 

en el modo que sea seleccionado.

• Para apagar el ventilador, oprima el botón ON/SPEED/OFF pasando por los ciclos de

velocidad.

NOTA: Una vez que se ha apagado el ventilador, la próxima vez que lo encienda,

pasará automáticamente a la velocidad ALTA (HIGH). Usted puede después colocarlo en

la velocidad que desee.

FUNCIONAMIENTO CON TERMOSTATO

Este ventilador tiene un indicador "LED" (Diodo Emisor de Luz) que indica el
ajuste deseado de la temperatura de la habitación.
Si se oprime la tecla con la flecha hacia arriba ( ) el ventilador permitirá que la 
temperatura de la habitación sea más cálida. Si se oprime la tecla con la flecha
hacia abajo ( ) se cambiará la temperatura de la habitación a un nivel más fresco.
Cuando el ventilador está en funcionamiento con termostato, pasará a través de
ciclos de encendido y apagado para mantener el ajuste deseado de temperatura.

On

Speed

Off

Timer

H

M

L

Temp Set 

Manual

REJILLA GIRATORIA

Esta característica permite que la rejilla del ventilador

gire proporcionando de tal modo una distribución

más amplia del aire para ayudar a refrescar su

habitación.

• Pata activar la rotación, gire el cubo situado en el 

centro de cada rejilla _ de vuelta a la derecha 

(Fig. 3). Ahora cuando use su ventilador en 

cualquier velocidad las rejillas girarán ampliando 

la circulación del aire.

• Para detener la rotación de la rejilla, gire el cubo 

central _ de vuelta a la izquierda.

On•Speed•

Off

Timer

H

M

L

Temp Set •

Manual

Fig. 3

Summary of Contents for HW-400 Series

Page 1: ...f H M L Temp Set Manual WINDOW FAN Model HW 400 Series and HW 500 Series Model HW 400C Series and HW 500C Series HW 400 On Speed Off Timer H M L Temp Set Manual Remote For HW 500 Speed POWER Air Flow Timer Temp Set Manual HW 500 ...

Page 2: ...re 5 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 6 Turn the fan to the OFF position and unplug the fan from the outlet when not in use when moving the fan from one location to another and before cleaning 7 To disconnect the fan first turn control to the OFF position grip the plug and pull it from the wall outlet Never pull by the cord 8 Do not operate the fan in t...

Page 3: ...s Position the bottom of the fan in the window sill Make sure the power cord is hanging inside the room Hold the fan in place and lower the window to the top of the fan Be sure that contact is made with the window guides Fig 2 on the top of the fan Push in or pull out the adjustable side panel as needed to properly fit your window width For Casement Windows Open your window at least 12 wide Positi...

Page 4: ... automatically default to HIGH speed You can then adjust the speed as desired THERMOSTAT OPERATION This fan has an LED display indicating the desired room temperature setting Pressing the arrow key up will set the fan to have a warmer room temperature setting Pressing the down arrow button will change the desired room temperature setting to a cooler level When the fan is in operation it will cycle...

Page 5: ... section above for further detail TEMP SET MANUAL To have fan run in continuous operation mode touch button once To return to temperature mode touch the TEMP SET MANUAL button again NOTE The remote control will work with the HW 500 only For manual operation touch the TEMP SET MANUAL button once The fan will now run continuously and will not cycle on or off The LED display will indicate To return t...

Page 6: ...x Mail to Consumer Relations Honeywell Consumer Products 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Note Honeywell Consumer Products cannot ship to P O Box numbers NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE RETURN THE FAN TO THE PLACE OF THE ORIGINAL PURCHASE OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE FAN OR PERSONAL INJ...

Page 7: ...ons on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Honeywell will repair or replace this product if it ...

Page 8: ... M L Temp Set Manual VENTILATEUR DE FENÊTRE Série de modèles HW 400 et HW 500 Série de modèles HW 400C et HW 500C HW 400 On Speed Off Timer H M L Temp Set Manual Télécommande pour HW 500 Speed POWER Air Flow Timer Temp Set Manual HW 500 ...

Page 9: ...iche ne s insère toujours pas dans la prise communiquer avec un électricien ÉVITER de contourner le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée 5 Une étroite surveillance est recommandée au moment d utiliser tout appareil en présence d enfants 6 Régler le ventilateur à la position OFF et le débrancher quand il ne sert pas ou avant de le déplacer ou de le nettoyer 7 Pour débrancher l ap...

Page 10: ...ayer de l installer de l autre côté du ventilateur Fenêtres guillotines Tout en laissant pendre à l intérieur le cordon d alimentation placer le bas du ventilateur sur le rebord de la fenêtre En tenant le ventilateur abaisser le châssis jusqu à ce qu il touche le dessus du ventilateur S assurer que le châssis est en contact avec les guides situés sur le dessus du ventilateur Fig 2 Tirer ou pousser...

Page 11: ...e ventilateur en marche celui ci fonctionne automatiquement à vitesse élevée On peut ensuite régler l appareil à la VITESSE voulue FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT Le ventilateur est équipé d un affichage LED indiquant le réglage de température souhaité pour la pièce En appuyant sur le bouton marqué de la flèche pointant vers le haut on règle une température plus élevée pour la pièce En appuyant sur l...

Page 12: ...n consulter la section intitulée Minuterie ci dessus TEMP SET MANUAL RÉGLAGE TEMP MANUEL Pour le fonctionnement en mode continu presser le bouton TEMP SET MANUAL une fois Pour revenir au mode température appuyer de nouveau sur le bouton TEMP SET MANUAL REMARQUE La télécommande ne fonctionne qu avec le modèle HW 500 Pour le fonctionnement en mode manuel presser le bouton TEMP SET MANUAL une fois Le...

Page 13: ...ales applicables Poster à Consumer Relations Honeywell Consumer Products 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 USA Remarque Honeywell Consumer Products ne peut livrer de la marchandise à un numéro de boîte postale REMARQUE EN CAS DE PROBLÈME PRIÈRE DE RETOURNER LE VENTILATEUR À L ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ INITIALEMENT OU DE CONSULTER LA GARANTIE PRIÈRE DE NE PAS TENTER D OUVRIR LE BOÎTIER DU MO...

Page 14: ...limitations ou exclusions ne s appliquent pas dans votre cas Cette garantie vous confère des droits précis reconnus par la loi Ces droits diffèrent d une région à l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date de l achat initial B À sa discrétion Honeywell réparera ou remplacera ce produit si l on co...

Page 15: ... H M L Temp Set Manual VENTILADOR DE VENTANA Serie de modelo HW 400 y HW 500 Serie de modelo HW 400C y HW 500C HW 400 On Speed Off Timer H M L Temp Set Manual control remoto para HW 500 Speed POWER Air Flow Timer Temp Set Manual HW 500 ...

Page 16: ...caja comuníquese con un electricista calificado NO TRATE de anular esta característica de seguridad 5 Es necesario que haya una supervisión rigurosa cuando un aparato eléctrico sea usado por niños o cerca de ellos 6 Coloque el ventilador en la posición APAGADA y desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando cuando lo mueva de un lugar al otro y antes de limpiarlo 7 Para desconectar el ve...

Page 17: ...ado del ventilador Para ventanas de guillotina Coloque la parte inferior del ventilador en el marco de la ventana Asegúrese de que el cordón eléctrico esté colgando del lado interior de la habitación Sostenga el ventilador en posición y baje la ventana hasta la parte superior del ventilador Asegúrese de que las guías de la ventana Fig 2 hagan contacto con la partesuperior del ventilador Empuje el ...

Page 18: ...d ALTA HIGH Usted puede después colocarlo en la velocidad que desee FUNCIONAMIENTO CON TERMOSTATO Este ventilador tiene un indicador LED Diodo Emisor de Luz que indica el ajuste deseado de la temperatura de la habitación Si se oprime la tecla con la flecha hacia arriba el ventilador permitirá que la temperatura de la habitación sea más cálida Si se oprime la tecla con la flecha hacia abajo se camb...

Page 19: ...pués de 1 a 9 horas Para mayores detalles vea la sección anterior sobre el Contador de Tiempo TEMP SET MANUAL Funcionamiento Manual Para que el ventilador funcione en el modo de funcionamiento continuo oprima este botón una vez Para volver al modo de temperatura oprima nuevamente el botón TEMP SET MANUAL NOTA El control remoto trabaja solamente con el modelo HW 500 Para funcionamiento manual oprim...

Page 20: ...uesto de venta correspondiente para su provincia Dirección de correos Consumer Relations Honeywell Consumer Products 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 USA Nota Honeywell Consumer Products no puede despachar pedidos a números de caja postal NOTA SI TIENE ALGÚN PROBLEMA POR FAVOR DEVUELVA EL VENTILADOR AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA O CONSULTE SU GARANTÍA NO INTENTE ABRIR LA CAJA DEL MOTOR PUES P...

Page 21: ...e las limitaciones o exclusiones mencionadas arriba pueden no corresponder en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a la otra Esta garantía cubre solamente al comprador original de este producto desde la fecha de compra inicial B A su juicio Honeywell reparará o reemplazará este producto si co...

Reviews: