background image

14

15

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD

Lea las instrucciones completas 

antes de utilizar el aparato. Conserve 

este manual en un lugar seguro para 

consultas futuras.
Estas instrucciones también se pueden 

consultar en nuestra página web.  

Visite www.hot-europe.com.

•  Este aparato debe utilizarse 

únicamente como se describe en este 

manual del usuario.

•  Este aparato puede ser utilizado 

por niños mayores de 8 años y por 

personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas, 

o con falta de experiencia y 

conocimientos si son supervisados 

o se les enseña a usar el aparato de 

manera segura y comprenden los 

peligros que conlleva. 

•  Los niños no deben jugar con el 

aparato. 

•  La limpieza y mantenimiento no 

deben ser realizadas por niños sin 

supervisión.

•  No toque las aspas giratorias 

del ventilador con ninguna parte 

del cuerpo. Podrían producirse 

desperfectos y lesiones personales.

•  Limpie periódicamente el aparato 

de acuerdo a las instrucciones en el 

párrafo «Limpieza».

•  Este aparato solo está diseñado para 

uso en interiores.

•  Apague siempre el aparato si no lo está 

usando o cuando lo esté limpiando o 

transportando.

•  Si el cordón de alimentación está 

averiado, deberá ser reemplazado 

por el fabricante, por su servicio 

técnico autorizado o por una persona 

cualificada para esta reparación a fin 

de evitar peligros.

•  No use este aparato si presenta 

daños o cualquier otra señal de 

posibles averías o si no funciona 

correctamente. Desconecte el enchufe 

de la toma de corriente.

COMPONENTES 

véase página 4.

1. Rejilla
2. Base
3.  Cable de alimentación
4.  Botón de control

FUNCIONAMIENTO 

1.  Situe su ventilador en un sitio bien nivelado y con una 

superficie seca.

2.  Conecte el ventilador en un enchufe con la corriente 

indicada.

3.  Gire el selector circular hasta la velocidad deseada: Alta 

(III), Media (II), o Baja (I).

4.  Ajuste el ventilador con la inclinación deseada de salida de 

aire (Fig. 1).

5.  Para mover el ventilador, situe el selector en la posición 

OFF y coja el aparato por el asa oculta de la parte trasera, 

situada encima del selector. (Fig. 2).

MONTAJE EN LA PARED

1.  Localice y marque la posición en la pared donde se vaya a 

montar el ventilador. No cuelgue o monte el ventilador en 

el techo 

2.  Inserte dos tornillos M5 en la toma abierta. No se incluyen 

los tornillos.

3.  Deje expuestos aproximadamente 10 mm (3/8”) de 

los tornillos. Alinee todas las aperturas de la base del 

ventilador con los tornillos y cuelgue el ventilador en la 

pared.

LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN

LIMPIEZA

1.  Apague el aparato y desenchúfelo de la toma.
2.  Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño 

suave húmedo. No utilice gasolina, disolventes ni otros 

agentes químicos. Utilice una aspiradora con cepillo para 

limpiar las rejillas.

3.   No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos ni 

vierta agua ni otros líquidos sobre él.

ALMACENAMIENTO

1.  Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de 

tiempo, límpielo de la forma que se describe arriba.

2.  Guarde el aparato en un lugar seco y fresco. Cúbralo para 

protegerlo del polvo.

ESPAÑOL 

Eliminación del aparato

 

Este aparato cumple con la Directiva Europea 

2012/19/EC sobre reciclaje de productos al final de 

su vida útil. Los productos con el símbolo de un 

contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de 

clasificación, en la caja o en las instrucciones, deben 

reciclarse separados de los residuos domésticos al 

final de su vida útil.

Se ruega NO desechar el aparato entre los residuos 

domésticos. Puede que su distribuidor de electrodomésticos 

local cuente con un plan de recogida cuando adquiera un 

producto nuevo. Si lo prefiere, puede ponerse en contacto con 

las autoridades locales para obtener información sobre puntos 

de recogida de aparatos para su reciclaje.

GARANTÍA

Lea las instrucciones al completo antes de intentar el uso de 

este dispositivo. Conserve el recibo de compra como prueba 

y fecha de esta. Se presentará el recibo obligatoriamente con 

cada reclamación dentro del periodo de garantía relevante. 

Ninguna reclamación dentro del plazo de garantía tendrá 

validez sin una prueba de compra.
Su dispositivo cuenta con una garantía de tres años (3) a partir 

de la fecha de compra.
Esta garantía cubre defectos en materiales o de fabricación 

que puedan darse con un uso normal; aquellos dispositivos 

defectuosos que se apliquen a estos criterios se reemplazarán 

sin coste alguno.
La garantía NO cubre defectos o daños causados por un abuso 

o por no seguir las instrucciones del usuario. La garantía se 

anulará si se abre el dispositivo, se manipula o se utiliza con 

piezas o accesorios de otras marcas, o si las reparaciones las 

lleva a cabo una persona no autorizada.
Los accesorios y los bienes consumibles quedan excluidos de 

la garantía.
Para solicitar asistencia, visite www.hot-europe.com/support 

o busque la información de contacto del servicio al final de 

este manual del usuario.
Esta garantía es válida en Europa, Rusia, Oriente Medio y 

África únicamente.
Solo para Reino Unido: Esto no afecta a sus derechos 

estatutarios como consumidor.
El LOTE y el NS (nº de serie) de su dispositivo aparecen en la 

etiqueta de identificación impresa en el aparato.

CONDICIONES DE COMPRA

La condición de compra establece que el comprador asume 

la responsabilidad por el uso y cuidado correctos de este 

producto de acuerdo a las instrucciones de este manual del 

usuario. El comprador o el usuario deben decidir por sí mismos 

cuándo y por cuánto tiempo utilizará este producto.

ADVERTENCIA: SI SURGIESEN PROBLEMAS CON 

ESTE PRODUCTO, ROGAMOS CONSULTAR LAS 

INSTRUCCIONES EN LAS CONDICIONES DE LA 

GARANTÍA. NO TRATE DE ABRIR O REPARAR ESTE 

PRODUCTO POR SU CUENTA PUES ELLO PODRÍA 

OCASIONAR DAÑOS PERSONALES Y MATERIALES E 

INVALIDAR LA GARANTÍA.

Este producto lleva la marca CE y está fabricado en 

conformidad con la directiva 2014/30/UE de compatibilidad 

electromagnética, directiva 2014/35/UE sobre la utilización 

de determinados límites de tensión, la directiva 2011/65/UE 

sobre la restricción de ciertas sustancias peligrosas y la directiva 

2009/125/CE de productos relacionados con la energía. 
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones 

técnicas.

HT900E/HT904E

220-240V ~ 50-60Hz
30W

ESPAÑOL 

Summary of Contents for HT900E

Page 1: ... TURBO FORCE Istruzioni per l uso NL TURBO FORCE Bedieningsinstructies NO TURBO FORCE Driftsinstruksjoner PL TURBO FORCE Instrukcja obsługi PT TURBO FORCE Instruções de Utilização SA TURBO FORCE SE TURBO FORCE Bruksanvisning TR TURBO FORCE Kullanıcı Talimatları GB This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use DE Nur für gut wärmeisolierte Räume oder gelegentliche Verwen...

Page 2: ...TSCH INDHOLD 12 DANSK ÍNDICE 14 ESPAÑOL SISÄLLYSLUETTELO 16 SUOMI SOMMAIRE 18 FRANÇAIS ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 20 EΛΛHNIKA TARTALOMJEGYZÉK 22 MAGYAR INDICE 24 ITALIANO INHOUD 26 NEDERLANDS INNHOLD 28 NORSK SPIS TREŚCI 30 POLSKI CONTEÚDO 32 PORTUGUÊS 35 INNEHÅLL 36 SVENSKA FÍHÍRST 38 TÜRKÇE ...

Page 3: ...4 5 HT900E HT904E Fig 1 Fig 2 COMPONENTS HT900E HT904E ...

Page 4: ...r instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Do not touch the rotating fan blades with any part of the body This can cause personal injury and damage Clean the appliance regularly by following the Cleaning section This applian...

Page 5: ...atřičných zkušeností a znalostí pokud jsou pod dozorem nebo byly seznámeny s bezpečným používáním spotřebiče a pochopily nebezpečí která jim mohou hrozit Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru Žádnou částí těla se nedotýkejte rotujících lopatek ventilátoru Mohou zranit osoby a způsobit škody na majetku Zařízení pravidelně čistěte podle po...

Page 6: ...as Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten und gießen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten über das Gerät LAGERUNG 1 Wenn das Gerät länger nicht verwendet wird reinigen Sie es wie oben beschrieben 2 Lagern Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Ort Decken Sie es zum Schutz vor Staub ab ENTSORGUNG Dieses Gerät entspricht der EU Richtlinie 2012 19 EG bezüglich der Wiederverwertung am E...

Page 7: ... ovenfor 2 Opbevar apparatet et køligt tørt sted Overdæk det for at beskytte det mod støv DANSK BORTSKAFFELSE Dette apparat overholder EU lov 2012 19 EF om genbrug af udtjent udstyr Produkter med den overkrydsede skraldespand på mærkepladen gaveæsken eller brugervejledningen symboliserer at de skal genbruges særskilt fra husholdningsaffald når de er udtjente Apparatet må IKKE bortskaffes sammen me...

Page 8: ...gar seco y fresco Cúbralo para protegerlo del polvo ESPAÑOL Eliminación del aparato Este aparato cumple con la Directiva Europea 2012 19 EC sobre reciclaje de productos al final de su vida útil Los productos con el símbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de clasificación en la caja o en las instrucciones deben reciclarse separados de los residuos domésticos al final de su vida út...

Page 9: ... äläkä kaada vettä tai muita nesteitä laitteen päälle VARASTOINTI 1 Mikäli et käytä laitetta pitkään aikaan puhdista se edellä kuvatulla tavalla 2 Säilytä laitetta viileässä kuivassa paikassa Suojaa se pölyltä asettamalla peite sen päälle HÄVITTÄMINEN Laite täyttää EU direktiivin 2012 19 EU määräykset tuotteen kierrättämisestä käyttöiän päätyttyä Tuotetta jonka arvokilvessä pakkauksessa tai ohjeis...

Page 10: ... remiser l appareil pour une longue période nettoyez le comme décrit ci dessus 2 Stockez l appareil dans un endroit frais et sec Couvrez le pour le protéger de la poussière FRANÇAIS MISE AU REBUT Cet appareil est conforme à la législation EU 2012 19 CE sur le recyclage en fin de vie Les produits comportant le symbole de la poubelle barrée sur l étiquette de classification l emballage ou les instru...

Page 11: ...αι ανωτέρω 2 Φυλάξτε τη συσκευή σε δροσερό στεγνό μέρος Καλύψτε την για προστασία από τη σκόνη ΑΠΌΡΡΙΨΗ Η συγκεκριμένη συσκευή συμμορφώνεται με τη νομοθεσία της ΕΕ οδηγία 2012 19 ΕΕ περί ανακύκλωσης συσκευών στο τέλος του κύκλου ζωής τους Προϊόντα τα οποία φέρουν το σύμβολο διαγραμμένου τροχήλατου κάδου απορριμμάτων στην ετικέτα προδιαγραφών στο κουτί συσκευασίας δώρου ή στις οδηγίες πρέπει να ανα...

Page 12: ...ÁROLÁS 1 Ha hosszabb ideig nem szeretné használni a készüléket tisztítsa meg a fent leírt módon 2 A készüléket hűvös száraz helyen tárolja Takarja le hogy megvédje a por ellen MAGYAR KISELEJTEZÉS A készülék megfelel az Európai Unió elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelvének Azon termékeket amelyek adatcímkéjén csomagolásán vagy kézikönyvén szerepel az áthúz...

Page 13: ...to pulire l apparecchio come sopra descritto 2 Immagazzinare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto Coprirlo per proteggerlo dalla polvere ITALIANO SMALTIMENTO Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE 2012 19 CE relativa allo smaltimento dei prodotti alla fine del ciclo di vita I prodotti con il simbolo del bidone su ruote con una croce sopra riportato sull etichetta di classificazione...

Page 14: ...eistoffen over het apparaat OPSLAG 1 Als u het apparaat langere tijd niet gaat gebruiken moet u het reinigen zoals hierboven beschreven 2 Bewaar het apparaat op een koele droge plaats Dek het af om het tegen stof te beschermen NEDERLANDS VERWIJDERING Dit apparaat voldoet aan EU richtlijn 2012 19 EG met betrekking tot AEEA afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Producten waarbij een doo...

Page 15: ...aratet over en lengre periode rengjør det som beskrevet ovenfor 2 Oppbevar apparatet på et kjølig tørt sted Dekk over det for å beskytte det mot støv NORSK AVHENDING Dette apparatet oppfyller EUs lovgivning 2012 19 EF om resirkulering etter apparatets levetid Produkter merket med symbolet som viser en overkrysset søppeldunk på enten merkeetiketten emballasjen eller instruksjonene må resirkuleres o...

Page 16: ... nie polewać urządzenia wodą ani żadnymi innymi płynami PRZECHOWYWANIE 1 Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy je oczyścić w opisany powyżej sposób 2 Urządzenie należy przechowywać w chłodnym suchym miejscu W celu ochrony przed kurzem należy je przykryć POZBYWANIE SIĘ URZĄDZENIA To urządzenie jest zgodne z przepisami UE 2012 19 WE dotyczącymi zakończenia okresu eksploatacji...

Page 17: ...ais prolongado limpe o da forma acima descrita 2 Guarde o aparelho numa localização fresca e seca Cubra o para o proteger da poeira PORTUGUÊSE ELIMINAÇÃO Este aparelho cumpre a legislação da UE 2012 19 UE de reciclagem em fim de vida Os produtos que apresentem o símbolo de um contentor do lixo com uma cruz sobreposta na etiqueta de características embalagem de oferta ou instruções devem ser recicl...

Page 18: ...العيوب الضمان يغطي ال ويصبح المستخدم تعليمات اتباع عدم أو االستخدام استخدامه أو به العبث أو الجهاز فتح تم إذا ا ً ي الغ الضمان إصالحه حالة في أو أخرى ملحقات أو اء ز أج أي مع لهم مصرح غير أشخاص بواسطة والمستهلكات الملحقات الضمان يغطي ال زيارة ترجى الدعم لطلبات بالنسبة على االطالع أو www hot europe com support هذا المستخدم دليل نهاية في بالخدمة االتصال معلومات األوسط والشرق وروسيا أوروبا على الضمان ...

Page 19: ...ÖRVARING 1 Rengör apparaten enligt ovan om du inte ska använda den under en längre tid 2 Förvara apparaten svalt och torrt Täck över den som skydd mot damm Avfallshantering Denna apparat överensstämmer med EU s lagstiftning 2012 19 EG om återvinning av uttjänta produkter Produkter med symbolen överkorsad soptunna på hjul på märkplåt presentförpackning eller i instruktioner ska när de inte kan anvä...

Page 20: ...2 Cihazı serin ve kuru bir ortamda saklayın Tozdan korumak için üzerini örtün ELDEN ÇIKARMA Bu cihaz yaşam döngüsü sonunda geri dönüşümle ilgili olarak AB 2012 19 EU mevzuatına uygundur Bilgi etiketinde hediye kutusunda veya kılavuzunda Üzerinde Çarpı İşareti olan tekerlekli çöp bidonu sembolü içeren ürünler kullanışlı yaşam döngüsünün sonunda mutlaka ev atıklarından ayrı olarak geri dönüştürülmel...

Page 21: ...929 358 684 Croatia 385 01 3444 856 Cyprus 357 22575016 Cyprus Northern region 0392 22 72 367 Czech Republic 420 0 2 25 43 97 69 Denmark 45 35 15 80 40 Finland 358 0 9 81 71 00 14 France 33 0 1 85 14 80 95 Germany 49 0 21 173 749 003 Greece 30 211 180 94 56 Hungary 36 06 1 429 2216 Iceland 354 555 3100 Ireland The Republic Of 353 0 1 525 1809 Israel 1 800250221 Italy 39 02 3859 1183 Jordan 962 6 5...

Page 22: ... inside pages Minimum 80 gloss or matte text cover Page Count 40 Revision 3 Date 03DEC19 Release Date 10DEC19 Re release Date Special Instructions Colors Dielines Do not print Spot Colors Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng QS 06 02 Cyan 0 Magenta 0 Yellow 0 Black 100 PMS XXXX PMS XXXX Helen of Troy Creative Services Marlborough MA 01752 US...

Reviews: