background image

ΜΕΡΗ βλ

. σελίδα 3.

1. Πίνακας ελέγχου 
2. Προβολή LED 
3. Θήκη τηλεχειριστηρίου 
4. Βάση 
5. Καλώδιο τροφοδοσίας 
6. Τηλεχειριστήριο 

 

I On/Off 
II Ρύθμιση ταχύτητας 
III Ταλάντωση 
IV Χρονόμετρο 
V Τύπος αέρα 

ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ

Βγάλτε τον ανεμιστήρα από το κουτί, αφαιρέστε όλα τα 

υλικά συσκευασίας και απορρίψτε τα για ανακύκλωση.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

Ανατρέξτε στις «Οδηγίες Συναρμολόγησης» στις σελίδες 4 

και 5.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Παρακαλούμε ανατρέξτε στο “Οδηγίες Χρήσης” στη σελίδα 

5.
Τύποι αέρα: 

• Κανονικό:  

Ο ανεμιστήρας λειτουργεί σύμφωνα με την 

επιλεγμένη ταχύτητα.
• Κανονικό:  

Ο ανεμιστήρας λειτουργεί σύμφωνα με το 

προκαθορισμένο πρόγραμμα που διαφέρει 

ανάλογα με την επιλεγμένη ταχύτητα.  Αυτή η 

ρύθμιση θα σας επιτρέψει να απολαύσετε ένα 

ωραίο, φυσικό αεράκι.
• Κατάσταση αναμονής:  

Ο ανεμιστήρας λειτουργεί σύμφωνα με το 

προκαθορισμένο πρόγραμμα. Ο ανεμιστήρας 

επιβραδύνεται σταδιακά και παραμένει σε 

χαμηλή ρύθμιση.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ, ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Καθαρισμός

1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε τον 

ρευματολήπτη από την πρίζα.
2. Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες της συσκευής 

με ένα απαλό, βρεγμένο ύφασμα. Μη χρησιμοποιείτε 

πετρέλαιο, διαλυτικά ή άλλα χημικά. Χρησιμοποιήστε 

ηλεκτρική σκούπα με το εξάρτημα βούρτσας για να 

καθαρίσετε τα πλέγματα.
3. Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά και μη 

ρίχνετε νερό ή άλλα υγρά πάνω στη συσκευή.

Αποθήκευση

1. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για 

μεγάλο χρονικό διάστημα, καθαρίστε όπως περιγράφεται 

παραπάνω.
2. Αποθηκεύστε τη συσκευή σε δροσερό και ξηρό χώρο. 

Καλύψτε τον για να τον προστατεύσετε από τη σκόνη.

Απόρριψη

Απορρίψτε μόνο άδειες μπαταρίες.   

Δεν πρέπει να απορρίπτονται στα οικιακά 

απορρίμματα, αλλά σε κατάλληλα σημεία 

συγκομιδής ή στο κατάστημα λιανικής.
Μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν στα οικιακά 

απορρίμματα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής της.  

Η απόρριψη μπορεί πραγματοποιηθεί στο τοπικό 

κατάστημα λιανικής ή σε κατάλληλα σημεία 

συγκομιδής που παρέχονται στη χώρα σας.

Αυτός ο κανονισμός ισχύει μόνο σε κράτη μέλη της ΕΕ.

ΟΡΟΣ ΑΓΟΡΑΣ

Ως όρος αγοράς ο αγοραστής αναλαμβάνει ευθύνη για 

τη σωστή χρήση και φροντίδα αυτού του προϊόντος ΚΑΖ 

σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες χρήστη. Ο αγοραστής ή 

ο χρήστης πρέπει ο/η ίδιος/α να αποφασίσει πότε και για 

πόσο διάστημα θα είναι σε χρήση αυτό το προϊόν ΚΑΖ.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  

ΑΝ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΖ, 

ΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ.  

ΜΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΝΟΙΞΕΤΕ Ή ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΕΤΕ 

ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΖ ΜΟΝΟΙ ΣΑΣ, ΔΙΟΤΙ ΑΥΤΟ ΘΑ 

ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΟΔΗΓΗΣΕΙ ΣΕ ΑΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ 

ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΒΛΑΒΗ ΣΕ ΑΤΟΜΑ ΚΑΙ 

ΥΛΙΚΑ.
Με την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Summary of Contents for HO-5500RE

Page 1: ...ORE ATORRE CONTELECOMANDO Istruzioni per l uso LT AUKŠTASVENTILIATORIUS SU NUOTOLINIUVALDYMU Naudotojo instrukcija LV KOLONNASVEIDAVENTILATORS ARTĀLVADĪBAS PULTI Lietotāja instrukcija NL ZUILVENTILATOR MET AFSTANDSBEDIENING Gebruikersinstructies NO TÅRNVIFTE MED FJERNKONTROLL Bruksanvisninger PL WENTYLATORWIEŻOWY ZE ZDALNYM STEROWANIEM Instrukcja użytkownika PT VENTOINHAVERTICAL COM CONTROLO REMOT...

Page 2: ...MAIRE EΛΛHNIKA 22 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ HRVATSKY 24 SADRŽAJ MAGYAR 26 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 28 INDICE LIETUVIŲ 30 TURINYS LATVIEŠU 32 SATURA RĀDĪTĀJS NEDERLANDS 34 INHOUD NORSK 36 INNHOLD POLSKI 38 SPIS TREŚCI PORTUGUÊSE 40 CONTEÚDO PУCCKИЙ 42 СОДЕРЖАНИЕ ROMÂNĂ 44 CUPRINS 46 SVENSKA 48 INNEHÅLL SLOVENŠČINA 50 VSEBINA SLOVENČINA 52 OBSAH TÜRKÇE 54 FÍHÍRST HO 5500RE ...

Page 3: ...HO 5500RE I II III IV V f COMPONENTS I II III IV V ...

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS HO 5500RE ...

Page 5: ...Fig 4 Fig 5 INSTRUCTIONS FOR USE 1 2h 1h 2h 4h ASSEMBLY INSTRUCTIONS I II III IV V HO 5500RE ...

Page 6: ...of the body This can cause personal injury and damage 4 Clean the appliance regularly by following the Cleaning Instructions 5 This appliance is only designed for indoor use 6 Always switch the appliance off when not in use during cleaning or transport 7 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard...

Page 7: ...ean the grids 3 Do not plunge the appliance into water or any other liquids and do not pour water or any other liquids over the appliance Storage 1 If you do not wish to use the appliance for a longer period clean it as described above 2 Store the appliance in a cool dry location Cover it up to protect it from dust Disposal Only discard empty batteries They should not be disposed of in the househo...

Page 8: ...e listů vrtule Můžete se zranit nebo přístroj poškodit 4 Ventilátor čistěte pravidelně podle následujících pokynů 5 Tento přístroj je navržen k používání v místnosti 6 Přístroj vždy vypněte jestliže jej nepoužíváte čistíte nebo přemísťujete 7 Pokud je síťová šňůra poškozená je nutné ji z bezpečnostních důvodů nechat vyměnit výrobcem servisním střediskem nebo kvalifikovaným tech nikem 8 Tento příst...

Page 9: ...ku očistě kartáčovým nástavcem nasazeným na vysavači 3 Přístroj neponořujte do vody ani jiných tekutin nestříkejte na něj vodu ani jakékoliv jiné tekutiny Uskladnění 1 Jestliže nebudete přístroj delší dobu používat vyčistěte jej výše popsaným způsobem 2 Přístroj uložte na chladném a suchém místě Chraňte jej před prachem a přikryjte jej Likvidace Likvidujte pouze vybité baterie Nesmí být likvidován...

Page 10: ...ndeinem Körperteil Dies kann zu Körperver letzungen oder Schäden führen 4 Reinigen Sie denVentilator regelmäßig indem Sie die Reinigungsanleitung befolgen 5 Dieses Gerät ist ausschließlich für dieVerwendung in Innenräumen vorgesehen 6 Schalten Sie das Gerät immer aus wenn es nicht verwendet wird gereinigt oder transportiert wird 7 Falls das Stromkabel beschädigt ist muss es durch den Hersteller se...

Page 11: ...nigen Sie die Gitter mit einem Staubsauger mit Bürstenaufsatz 3 Tauchen Sie das Gerät nicht inWasser oder andere Flüssigkeiten ein und gießen Sie keinWasser oder andere Flüssigkeiten über das Gerät Aufbewahrung 1 Wenn Sie das Gerät einen längeren Zeitraum nicht verwenden wollen reinigen Sie es wie zuvor beschrieben 2 Lagern Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Ort Bedecken Sie es um es vor Stau...

Page 12: ...nogen del af kroppen Dette kan medføre personskader og skader på udstyr 4 Rengør anlægget jævnligt i overensstemmelse med rengøringsvejledningen 5 Dette anlæg er kun beregnet til indendørsbrug 6 Sluk altid for anlægget når det ikke benyttes samt under rengøring og transport 7 Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten deres serviceagent eller lignende kvalificeret person for at...

Page 13: ...øre afskærmningen 3 Sænk ikke anlægget ned i vand eller andre væsker og hæld ikke vand eller andre væsker over anlægget Opbevaring 1 Hvis du ikke vil benyttes anlægget i længere tid skal du rengøre det som beskrevet ovenfor 2 Opbevar anlægget på et tørt og køligt sted Dæk det til så det er beskyttet imod støv Bortskaffelse Kasser kun brugt batterier De bør ikke kasseres som husholdningsaffald men ...

Page 14: ...ib kaasa tuua kehalisi vigastusi 4 Puhastage ventilaatorit regulaarselt järgides puhasta mise juhiseid 5 Antud seade on mõeldud kasutamiseks üksnes sisetingimustes 6 Kui seadet ei kasutata samuti puhastamise või transportimise ajal tuleb see alati välja lülitada 7 Kui toitejuhe on vigastatud peab ohu vältimiseks kas tootja või hooldusagent või sarnase kvalifikatsiooniga isik selle välja vahetama 8...

Page 15: ...hastamiseks kasutage tolmuimejat koos pehme harjaga 3 Ärge kastke seadet vette või teistesse vedelikesse ning ärge valage vett või mõnd muud vedelikku seadmele Hoiustamine 1 Kui seadet ei soovita pikema perioodi jooksul kasutada puhastage see nagu eespool kirjeldatud 2 Hoiustage seadet jahedas kuivas kohas Katke see tolmu kaitseks kinni Jäätmekäitlus Visake ära üksnes tühjad parateid Neid ei tohi ...

Page 16: ...onar lesiones personales o daños 4 Limpie el ventilador de forma regular siguiendo las instrucciones de limpieza 5 Este ventilador está diseñado para su uso en el interior de hogares 6 Desconecte siempre este ventilador mientras no esté en uso así como durante su limpieza y transporte 7 En caso de que el cable de alimentación presentase daños debe sustituirlo el fabricante o su agente comercial o ...

Page 17: ...con el cepillo para limpiar las rejas 3 No sumerja el ventilador en agua o en cualquier otro líquido y no vierta agua o cualquier otro líquido sobre el ventilador Almacenamiento 1 Sinodeseaemplearelventiladorduranteunperiodo prolongadodetiempo límpielotalycomosedescribearriba 2 Guarde el ventilador en un lugar fresco y seco Cúbralo para protegerlo del polvo Desecho Elimine únicamente las pilas usa...

Page 18: ... tuuletinsiipiin Seurauksena voi olla vamma tai laitteen vahingoittuminen 4 Puhdista tuuletin säännöllisesti puhdistusohjeiden mukaan 5 Tuuletin on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa 6 Sammuta laite aina kun sitä ei käytetä sitä puhdis tetaan tai siirretään 7 Jos verkkojohto on vaurioitunut se pitää vaihtaa joko valmistajan valtuuttamassa huoltopisteessä tai valm istajan tai muun ammattih...

Page 19: ...nta ei saa upottaa veteen tai muuhun nestee seen eikä sen päälle saa kaataa vettä tai muita nesteitä Varastointi 1 Jos laitetta ei aiota käyttää pitkään aikaan se puhdis tetaan yllä kerrotulla tavalla 2 Tuuletinta tulee säilyttää viileässä kuivassa paikassa Suojaa tuuletin varastoinnin ajaksi pölyltä peittämällä se Hävittäminen Hävitä vain tyhjät paristot Paristoja ei saa laittaa normaaliin sekajä...

Page 20: ...ser des blessures physiques et des dommages de l appareil 4 Nettoyez le ventilateur régulièrement en suivant les consignes de nettoyage 5 Cet appareil est conçu pour être utilisé en intérieur 6 Débranchez toujours l appareil s il n est pas utilisé pendant le nettoyage ou le transport 7 Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son service après vente ou pa...

Page 21: ...ez pas l appareil dans l eau ou dans tous autres liquides et ne versez pas d eau ou autres liquides sur l appareil Rangement 1 Si vous ne souhaitez pas utiliser l appareil pendant une période prolongée nettoyez le comme décrit ci dessus 2 Rangez votre appareil dans un endroit frais et sec Couvrez le pour le protéger de la poussière Dépose Jetez uniquement des batterie vides Elles ne doivent pas êt...

Page 22: ...υνος πρόκλησης τραυματισμού και βλάβης 4 Καθαρίζετε τον ανεμιστήρα τακτικά ακολουθώντας τις Οδηγίες καθαρισμού 5 Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο 6 Πάντα να απενεργοποιείτε τη συσκευή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε κατά τη διάρκεια του καθαρισμού ή της μεταφοράς 7 Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει φθορές πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή σε κέντρο σέρβις ή απ...

Page 23: ...εξάρτημα βούρτσας για να καθαρίσετε τα πλέγματα 3 Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά και μη ρίχνετε νερό ή άλλα υγρά πάνω στη συσκευή Αποθήκευση 1 Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα καθαρίστε όπως περιγράφεται παραπάνω 2 Αποθηκεύστε τη συσκευή σε δροσερό και ξηρό χώρο Καλύψτε τον για να τον προστατεύσετε από τη σκόνη Απόρριψη Απορρίψτε μόνο άδειες μπατα...

Page 24: ...azvati osobne ozljede i oštećenje 4 Redovito čistite ventilator slijedeći upute za čišćenje 5 Ovaj je uređaj namijenjen samo za uporabu u zatvorenim prostorima 6 Uvijek isključite uređaj dok nije u uporabi tijekom čišćenja i prijenosa 7 Ukoliko je strujni kabel ventilatora oštećen mora se popraviti kod proizvođača ili u servisnom centru ovlaštenog od strane proizvođača ili kod slične kvalificirane...

Page 25: ...kastim nastavkom 3 Ne uranjajte uređaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu te ne prolijevajte vodu ili bilo koju drugu tekućinu po uređaju Skladištenje 1 Ukoliko ne želite dulje vrijeme koristiti uređaj očistite ga kako je gore opisano 2 Pospremite uređaj na hladno suho mjesto Prekrijte ga kako biste ga zaštitili od prašine Odlaganje Bacite samo prazne baterije One se ne smiju baciti u otpad iz ku...

Page 26: ...n hozzá a forgó venti látorlapátokhoz Ez személyi sérüléssel vagy anyagi kárral járhat 4 Rendszeresen tisztítsa meg a ventilátort a tisztítási utasítások szerint 5 A berendezést kizárólag beltéri használatra terveze ték 6 Ha nem használja illetve tisztítás vagy szállítás közben mindig kapcsolja ki a készüléket 7 A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati kábelt a gyártóval annak szervizéve...

Page 27: ...efével felszerelve 3 Ne merítse a berendezést vízbe vagy bármilyen más folyadékba ugyanakkor vigyázzon arra hogy ne ömöljön víz vagy bármilyen más folyadék a készülékre Tárolás 1 Ha hoszabb ideig nem kívánja használni a készüléket tisztítsa meg a fent leírt módon 2 Tárolja a berendezést hűvös száraz helyen Takarja le hogy védve legyen a portól Eltávolítás Kizárólag lemerült elemeket távolítson el ...

Page 28: ... pale del ventilatore in movimento per evitare infortuni e danni 4 Pulire con regolarità il ventilatore attenendosi alle Istruzioni per la pulizia 5 L apparecchiatura deve essere utilizzata unicamente in interni 6 Spegnere sempre l apparecchiatura quando non viene utilizzata durante la pulizia o il trasporto 7 Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve es sere sostituito dal produttore o da un...

Page 29: ... utilizzare l aspirapolvere con l accessorio a spazzola 3 Non immergere l apparecchiatura in acqua o in altri liquidi e non versarvi acqua o altri liquidi Conservazione 1 Se non si utilizza l apparecchiatura per un periodo prolungato pulirlo come descritto precedentemente 2 Riporre l apparecchiatura in un luogo fresco ed asciutto Coprirla per proteggerla dalla polvere Smaltimento Smaltire solament...

Page 30: ...ų ventiliatoriaus mentelių Galite susižaloti ir sugadinti ventiliatorių 4 Laikydamiesi valymo nurodymų ventiliatorių reguli ariai valykite 5 Šis prietaisas nėra skirtas naudoti vidaus patalpose 6 Visada išjunkite prietaisą jei jo nenaudojate jį valote ar transportuojate 7 Jei sugadintas ventiliatoriaus maitinimo laidas 7 kad išvengtumėte pavojaus laidas turi būti pakeistas gamintojo ar gamintojo p...

Page 31: ...šepetėliu 3 Neįmerkite prietaiso į vandenį ar kokį kitą skystį taip pat neužpilkite vandens ar kokio kito skysčio ant prietaiso Sandėliavimas 1 Jei neketinate naudoti prietaiso ilgesnį laiką išvalykite jį kaip apibūdinta aukščiau 2 Laikykite prietaisą vėsioje sausoje vietoje Apdenkite jį kad apsaugoti nuo dulkių Išmetimas Išmeskite tik tuščias baterijas Jos negali būti išmetamos su buitinėmis atli...

Page 32: ... ne ar jebkādu ķermeņa daļu Tas var ievainot cilvēkus un radīt zaudējumus 4 Tīriet ierīci regulāri ievērojot Tīrīšanas instrukcijas 5 Ierīce ir paredzēta tikai izmantošanai iekštelpās 6 Vienmēr izslēdziet ierīci ja tā netiek lietota vai tiek tīrīta vai transportēta 7 Ja ventilatora tīkla strāvas vads ir bojāts to jānomaina ražotājam vai ražotāja pārstāvim servisā vai personai kam ir līdzīga kvalif...

Page 33: ...s ķīmikālijas Lai notīrītu režģi izmantojiet putekļusūcēju ar birsti 3 Neiemērciet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos kā arī nelejiet uz tās ūdeni vai citus šķidrumus Uzglabāšana 1 Ja plānojat ierīci neizmantot ilgāku laika periodu notīriet to kā aprakstīts iepriekš 2 Uzglabājiet ierīci vēsā sausā vietā Apsedziet to lai uz tās nekrātos putekļi Likvidēšana Izmetiet tikai tukšas baterijas Baterijas ne...

Page 34: ...iet aan met een lichaams deel Dit kan leiden tot persoonlijk letsel of schade 4 Reinig de ventilator regelmatig via de reinigingsin structies 5 Dit apparaat is alleen ontworpen voor gebruik bin nenshuis 6 Schakel het apparaat altijd uit als u het niet gebruikt tijdens het reinigen of tijdens vervoer 7 Als het stroomsnoer is beschadigd moet het worden gerepareerd door de producent de servicedienst ...

Page 35: ...pparaat niet onder in water of andere vloeistoffen en giet geen water of andere vloeistoffen over het apparaat Opslag 1 Indien u het apparaat langere tijd niet wenst te gebrui ken dient u het te reinigen zoals hierboven beschreven 2 Berg het apparaat op in een koele droge plaats Bedek het om het te beschermen tegen stof Verwijdering Gooi alleen lege batterijen weg Ze moeten niet weggegooid worden ...

Page 36: ...n deler av kroppen Dette kan forårsake personlig skade og skade 4 Rengjør viften regelmessig ved å følge rengjøringsin struksjonene 5 Denne innretningen er kun designet for inndendørs bruk 6 Alltid slå av innretningen når den ikke er i bruk i løpet av rengjøring eller transport 7 Om strømledningen er skadet må den skiftes ut av produsenten eller dets serviceagent eller en lignende kvalifisert pers...

Page 37: ...din børsteanordningen på din støvsuger for å rengjøre nettene 3 Ikke legg innretningen i vann eller andre væsker og ikke tøm vann eller andre væsker over innretningen Oppbevaring 1 Om du ikke ønsker å bruke innretningen over en lengre periode rengjør den som beskrevet ovenfor 2 Oppbevar innretningen på et kjølig tørt sted Dekk det til for å beskytte fra støv Avhending Kun kast utladete batterier D...

Page 38: ... Nie wolno dotykać wirujących łopatek wentylatora żadną częścią ciała Może to spowodować obrażenia ciała i szkody 4 Regularnie czyścić wentylator postępując zgodnie z instrukcjami czyszczenia 5 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń 6 Urządzenie należy zawsze wyłączać kiedy nie jest używane jak również podczas czyszczenia i trans portu 7 Jeśli kabel zasilający jest u...

Page 39: ...nurzać urządzenia w wodzie ani żadnej innej cieczy a także nie wylewać wody ani innej cieczy na urządzenie Przechowywanie 1 Jeżeli urządzenie nie będzie używane przed dłuższy okres należy je wyczyścić w sposób wyżej opisany 2 Przechowywać urządzenie w chłodnym suchym miejscu Przykryć urządzenie co ochroni je przed kurzem Likwidacja urządzenia Wyrzucać tylko wyczerpane baterie Nie należy ich wyrzuc...

Page 40: ... pode provocar danos e ferimentos 4 Limpe regularmente a ventoinha seguindo as In struções de limpeza 5 Este aparelho destina se exclusivamente a uso em interiores 6 Desligue sempre a ventoinha quando a mesma não estiver a ser utilizada ou durante a limpeza ou trans porte 7 Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo respectivo representante de assistênc...

Page 41: ...scova para limpar as grelhas 3 Não submirja a ventoinha na água ou qualquer outro líquido nem verta líquidos ou qualquer outro líquido para dentro da mesma Armazenamento 1 Se não for utilizar a ventoinha durante um período longo limpe a tal como descrito acima 2 Guarde a num local seco e fresco e tape a para a proteger do pó Eliminação As pilhas gastas devem ser sujeitas a uma eliminação correcta ...

Page 42: ... травму 4 Регулярно очищайте вентилятор соблюдая указания по очистке 5 Данное устройство предназначено для использования только в помещении 6 Обязательно отключайте данное устройство когда оно не используется а также во время чистки или транспортировки 7 Если шнур питания поврежден его должен заменить производитель представитель фирмы или мастер с аналогичной квалификацией в целях безопасности 8 Н...

Page 43: ...е опускайте данное устройство в воду или любую другую жидкость и не лейте воду или какую либо другую жидкость на него Хранение 1 Если вы не собираетесь использовать данное устройство в течение длительного периода выполните описанную выше процедуру очистки 2 Храните данное устройство в сухом прохладном месте Накройте его с целью защиты от пыли Утилизация Выбрасывайтетолькоразряженныебатареи Ихнесле...

Page 44: ...atorului Aceasta poate duce la rănirea personalului şi la daune 4 Curăţaţi în mod regulat aparatul respectând Instrucţiunile de curăţare 5 Acest aparat este proiectat numai pentru utilizare în interior 6 Opriţi întotdeauna aparatul când nu îl utilizaţi în timpul curăţării sau al transportului 7 În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător agentu...

Page 45: ...atul în apă sau în orice alte lichide şi nu turnaţi apă sau orice alte lichide pe aparat Depozitarea 1 Dacă nu doriţi să utilizaţi aparatul o perioadă mai lungă curăţaţi l aşa cum este descris mai sus 2 Depozitaţi aparatul într un loc răcoros uscat Acoperiţi l pentru a îl proteja de praf Eliminarea Eliminaţi doar bateriile goale Acestea nu ar trebui eliminate în gunoiul menajer ci la locuri de col...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...en med någon kroppsdel Detta kan orsaka kroppsliga skador 4 Rengör fläkten regelbundet genom att följa rengöringsanvisningarna 5 Denna apparat är endast avsedd för att användas inomhus 6 Stäng alltid av apparaten när den inte används under rengöring samt vid transport 7 Om elsladden skadas måste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceleverantör eller liknande kvalificerad person för att un...

Page 49: ...stmunstycke 3 Apparaten får inte nedsänkas i vatten eller någon annan vätska Häll inte vatten eller andra vätskor över apparaten Magasinering 1 Om du inte tänker använda apparaten under en längre period ska du rengöra den enligt ovanstående beskrivning 2 Förvara apparaten svalt och torrt Täck över den för att skydda den mot damm Kassering Kassera endast tomma batterier De får inte kasseras i bland...

Page 50: ... ventilatorja To lahko povzroči telesne poškodbe ali okvare 4 Ventilator redno čistite v skladu z navodili za čiščenje 5 Naprava je izdelana le za notranjo uporabo 6 Ko naprave ne uporabljate med čiščenjem ali prevo zom jo zmeraj izključite 7 Če je električni kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec ali s strani proizvajalca pooblaščen servis ali kvalificiran serviser da ne pride do poškodb...

Page 51: ... Za čiščenje rešetk uporabite sesalec z nastavkom krtače 3 Naprave ne potopite v vodo ali kakšno drugo tekočino in preko naprave ne polivajte vode ali kakšne druge tekočine Hramba 1 Če naprave dalj časa ne želite uporabljati jo očistite tako kot je opisano zgoraj 2 Napravo hranite v hladnem suhem prostoru Da jo zaščitite pred prahom jo pokrijte Odstranjevanje Odvrzite samo prazne baterije Baterij ...

Page 52: ...ra žiadnou časťou tela Mohlo by to spôsobiť osobné zranenie a poškodenie 4 Prístroj pravidelne čistite podľa návodu na čistenie 5 Tento prístroj je určený len na použite v budovách 6 Keď prístroj nepoužívate počas čistenia a prepravy ho vždy vypnite 7 Ak je elektrická šnúra poškodená musí ju nahradiť výrobca jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba aby nevzniklo nebezpečenstvo 8 Te...

Page 53: ...žite vysávač s nasadenou kefkou 3 Prístroj neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny a ani naň nelejte vodu ani žiadne iné tekutiny Uskladnenie 1 Ak nechcete prístroj používať na dlhší čas vyčistite ho tak ako je popísané vyššie 2 Prístroj uskladnite na chladnom suchom mieste Prikr yte ho aby bol chránený pred prachom Likvidácia Likvidujte len prázdne batérie Nemali by byť likvidované s dom...

Page 54: ...ın Bu kişisel yaralanmaya veya hasara neden olabilir 4 Aşağıdaki temizleme talimatlarını izleyerek fanı düzenli olarak temizleyin 5 Bu cihaz sadece iç mekanda kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır 6 Kullanılmadığında temizleme veya taşıma sırasında cihazı daima kapatın 7 Besleme kordonu hasar görmüşse bir tehlike ortaya çıkmasını önlemek için imalatçı tarafından veya imalatçının servis temsilcisi ve...

Page 55: ... daldırmayın ve cihazın üzerine su veya başka bir sıvı dökmeyin Saklama 1 Cihazı uzun bir süre kullanmak istemiyorsanız cihazı yukarıda açıklandığı gibi temizleyin 2 Cihazı serin ve kuru bir yerde saklayın Tozdan korumak için üzerini örtün Atma Yalnızca tükenmiş pilleri atın Tükenmiş piller evsel atık olarak atılmamalı uygun toplama sahalarına veya perakende satıcınıza gönderilmelidir Lütfen bu ür...

Page 56: ...Kaz Europe SA Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland www kaz com The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under licence from Honeywell International Inc HO 5500RE P N 31IM5500191 ...

Reviews: