background image

13

PURIFICADORES DE AIRE 

VERTICALES

Para los modelos de las series 
HHT-080, HHT-081

IMPORTANTES 

INSTRUCCIONES  

DE SEGURIDAD

ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR 

DE AIRE, LEA LAS PRESENTES 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y 

CONSÉRVELAS A SU ALCANCE.

El uso de aparatos eléctricos requiere las 

siguientes precauciones mínimas para reducir 

el riesgo de incendio, de descarga eléctrica y 

para evitar lesiones corporales:
1.

  Antes de hacer funcionar el purificador de aire, 

lea todas las instrucciones.

2.

  Coloque el purificador de aire en un lugar 

seguro, donde no pueda ser volcado.

3.

  Cuando el purificador de aire no esté en 

uso, apague el control (posición OFF) y 

desenchúfelo.

4.

  Para desenchufar los modelos de las series 

HHT-080 y HHT-081, primero coloque el botón 

de control en la posición OFF, tome el enchufe y 

retírelo del tomacorriente. 

5.

  No debe usar el purificador de aire si el enchufe 

o el cable eléctrico están dañados. Tampoco lo 

utilice si no funciona bien, si se ha caído o se ha 

dañado de una forma u otra. Coloque el cable 

eléctrico lejos de toda fuente de calor.

6.

  No use el aparato al aire libre.

7.

  No use el purificador de aire a menos que esté 

totalmente montado.

8.

  No pase el cable eléctrico debajo de alfombras 

ni lo cubra con tapices. Coloque el aparato de 

manera que nadie pueda tropezar con el cable.

9.

  No use el purificador de aire donde haya gases o 

vapores inflamables.

10.

 No exponga el purificador de aire a la lluvia, ni 

lo utilice a proximidad del agua, en el cuarto de 

baño, sala de lavado o ni en un lugar húmedo.

11.

 El purificador de aire sólo debe funcionar en 

posición vertical.

12.

 No permita que objetos extraños penetren en 

los orificios de ventilación ni en las salidas de 

aire, ya que esto podría causar una descarga 

eléctrica o dañar el purificador. No obstruya las 

entradas ni salidas de aire.

13.

 Coloque el purificador de aire cerca de una 

toma de corriente - evite utilizar un cable de 

extensión.

14.

 Este artefacto viene con un enchufe polarizado 

(un macho más ancho que otro). Para evitar el 

riesgo de descarga eléctrica, sólo hay una forma 

de introducir el enchufe en el tomacorriente. 

Si no entra totalmente, invierta la posición. 

Si tampoco entra, llame a un electricista.  

El enchufe polarizado es un dispositivo de 

seguridad – 

NO

 lo fuerce.

15.  

Una mala conexión entre el tomacorriente y el 

enchufe puede provocar recalentamiento y la 

deformación del enchufe. Llame a un electricista 

para que repare el toma corriente defectuoso.

16.

 No se siente ni se pare sobre el purificador de 

aire, ni coloque objetos pesados encima de éste.

17.

 Desenchufe el aparato antes de realizar el 

mantenimiento.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO 

UTILICE EL PURIFICADOR DE AIRE CON UN 

DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD 

TRANSISTORIZADO.

La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc. 

Honeywell International Inc. no hace ninguna declaración o garantía con respecto a este producto.

Summary of Contents for HEPAClean HHT-080 Series

Page 1: ...fier to rain or use near water in a bathroom laundry area or other damp location 11 The air purifier must be used in its upright position 12 Do not allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air purifier Do not block air outlets or intakes 13 Locate air purifier near the outlet and avoid using an extension cord 14 This appliance ...

Page 2: ... any wall or furniture When operating large volumes of air are drawn toward the air purifier Surrounding areas should be cleaned and or vacuumed frequently to prevent build up of dust and other contaminates This may also help prolong the life of the filter If the unit is placed on a light colored carpet a small mat or rug should be used underneath to prevent permanent staining This is especially i...

Page 3: ... LED will illuminate This will power the Ionizer on To turn the Ionizer feature off simply press the button again The LED light will no longer be illuminated NOTE If you have asthma symptoms or other breathing disorders that can be triggered by the presence of an operating ionizer we recommend that you do not activate the ionization feature Fig 4 INSTALL HEPA TYPE FILTERS The HEPA Type Filters are...

Page 4: ...filter monitor light remains on it is time to check replace the HEPA Type filters and reset the filter monitor if needed With the unit powered on insert the tip of a ball point pen or paperclip next to the LED filter check light and hold for approximately 5 seconds until the light turns off Fig 5 Depending upon your individual usage environment and hours used you may need to check and replace the ...

Page 5: ...will be more effective when doors and windows are closed Can I wash my HEPA Type filter No Washing the HEPA Type filter will destroy it We recommend that you clean the air purifier at least once a month and before extended storage Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier DO NOT USE WATER WAX POLISH OR ANY CHEMICAL SOLUTION If your Air Purifier will not be used for mor...

Page 6: ...er while within the warranty period defective product may be returned to Kaz USA Inc C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual D This warranty DOES NOT cover the washable pre filter or the HEPA filters except for material or workmanship defects E Return defective product to Kaz USA Inc with...

Page 7: ...dans une pièce contenant des gaz ou des vapeurs combustibles 10 Ne pas exposer l appareil à la pluie ou le faire fonctionner à proximité d eau dans une salle de bains une salle de lessive ou dans tout autre endroit humide 11 L appareil doit toujours être en position verticale durant le fonctionnement 12 S assurer qu aucun corps étranger ne pénètre dans les ouvertures prévues pour la ventilation ou...

Page 8: ...e et de niveau à une distance d au moins 3 pieds 1 mètre de tout mur ou meuble Le purificateur d air aspire une grande quantité d air lorsqu il fonctionne S assurer de toujours garder propres les environs immédiats de l appareil pour éviter l accumulation de poussière ou de tout autre contaminant et pour prolonger la durée de service du filtre Placer un petit tapis sous le purificateur d air si ce...

Page 9: ...outon d alimentation est réglé à l ARRÊT Mettre l appareil en marche et le faire fonctionner à HAUTE VITESSE pendant plusieurs minutes puis régler le bouton d alimentation au niveau de purification désiré fig 3 On recommande de faire fonctionner le purificateur d air 24 heures par jour pour assurer une filtration continue L efficacité des purificateurs d air portatifs est accrue lorsque ces dernie...

Page 10: ...ut être nécessaire de vérifier et de remplacer les filtres plus ou moins souvent Si le remplacement des filtres de type HEPA a lieu avant que le voyant de l indicateur ne s allume réinitialiser l indicateur en même temps L intervalle de remplacement n est fourni qu à titre informatif La longévité de tout matériau filtrant dépend de la concentration des polluants acheminés dans le système de filtra...

Page 11: ...Si on lave les filtres de type HEPA cela les endommagera Adressez toute question ou tout commentaire à Kaz USA Inc Consumer Relations Dept 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 ÉTATS UNIS Composez sans frais le 1 800 477 0457 Courriel consumerrelations kaz com Ou visitez notre site Web www kaz com Veuillez préciser le numéro de modèle Le purificateur d air peut efficacement réduire les odeurs mé...

Page 12: ...tique du magasin Par la suite tout produit défectueux dont la garantie est toujours valide peut être retourné à Kaz USA Inc C Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel D Cette garantie NE COUVRE PAS le préfiltre lavable ni les filtres HEPA remplaçables sauf s ils comportent un vice de matiè...

Page 13: ...xponga el purificador de aire a la lluvia ni lo utilice a proximidad del agua en el cuarto de baño sala de lavado o ni en un lugar húmedo 11 El purificador de aire sólo debe funcionar en posición vertical 12 No permita que objetos extraños penetren en los orificios de ventilación ni en las salidas de aire ya que esto podría causar una descarga eléctrica o dañar el purificador No obstruya las entra...

Page 14: ...un metro tres pies de distancia de un muro o mueble Cuando está en operación el purificador de aire aspira un gran volumen de aire Para evitar la acumulación de polvo o de cualquier otro elemento contaminante limpie o aspire frecuentemente las áreas vecinas Esto puede ayudar a prolongar la vida útil del filtro Si la unidad va a ser colocada sobre una alfombra de colores claros se recomienda coloca...

Page 15: ...su pureza Apague y desenchufe el purificador de aire Presione las dos muescas en la rejilla posterior y seguidamente tire la rejilla hacia usted para retirarla ver Fig 2 Presione ligeramente a lo largo del marco del filtro y retírelo Repita el procedimiento con el segundo filtro Retire el embalaje protector de los filtros Vuelva a colocar los filtros dentro de la caja del purificador de aire y pon...

Page 16: ...a luz del monitor del filtro se encienda el monitor del filtro debe ser reiniciado en ese mismo momento Estos intervalos se piensan sólo como pautas El desempeño de cualquier material del filtro depende de la concentración de contaminantes que pasan a través del sistema Altas concentraciones de contaminantes como el polvo caspa de mascota y humo de tabaco reducirán el desempeño útil del filtro NOT...

Page 17: ...EEMPLAZO Si usted desea que su purificador de aire sea eficaz en la redución de olores en el hogar usted puede cambiar el prefiltro lavable de partículas por un prefiltro absorbe olores premium modelo HRF B1 paquete individual o HRF B2 paquete con dos Para ordenar los filtros de reemplazo para su purificador de aire visite www replacementfilters com o llame al 1 800 477 0457 Filtro Tipo HEPA el mo...

Page 18: ...política de la empresa Después de eso el producto defectuoso cuya garantía esté vigente podrá ser devuelto a Kaz USA Inc C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente manual D Esta garantía NO cubre el prefiltro lavable ni los filtros HEPA reemplazables con la excepción de defectos de material o...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ......

Reviews: