
DEX10-ML-RS-01 Rev A
Honeywell DEX Wireless Adapter
Honeywell International Inc.
Page 1
7/20
9680 Old Bailes Road
Fort Mill, SC 29707 USA
© 2020 Honeywell International Inc. All rights reserved.
Agency Models: DEX-BLE-10
Publicly downloadable certificates are
available at
www.honeywellaidc.com/compliance.
Les certificats téléchargeables
accessibles au public sont disponibles à
www.honeywellaidc.com/compliance.
Les certificats téléchargeables
publiquement sont disponibles sur
www.honeywellaidc.com/compliance.
I certificati pubblicamente scaricabili
sono disponibili sul sito Web
www.honeywellaidc.com/compliance.
Zertifikate stehen unter
www.honeywellaidc.com/compliance
öffentlich zum Download zur Verfügung.
Hay certificados descargables
disponibles públicamente en
www.honeywellaidc.com/compliance.
Puede descargar los certificados de
acceso público en
www.honeywellaidc.com/compliance.
Certificados disponíveis ao público para
download em:
www.honeywellaidc.com/compliance.
www.honeywellaidc.com/compliance
www.honeywellaidc.com/compliance
www.honeywellaidc.com/compliance
www.honeywellaidc.com/compliance
.
www.honeywellaidc.com/compliance.
ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﻠﻋ ﺔﻣﺎﻌﻠﻟ ﺔﺣﺎﻣ ﻞﻳﺰﻨﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﻬﺸﻟﺍ
www.honeywellaidc.com/compliance
.
Product documentation is available at
www.honeywellaidc.com.
La documentation sur le produit est
disponible à www.honeywellaidc.com.
La documentation du produit est
disponible sur le site
www.honeywellaidc.com.
La documentazione sul prodotto è
disponibile sul sito
www.honeywellaidc.com.
Die Produktdokumentation ist unter
www.honeywellaidc.com verfügbar.
La documentación del producto está
disponible en www.honeywellaidc.com.
La documentación del producto está
disponible en www.honeywellaidc.com.
A documentação do produto está
disponível em www.honeywellaidc.com.
www.honeywellaidc.com
www.honeywellaidc.com
www.honeywellaidc.com
www.honeywellaidc.com
.
www.honeywellaidc.com.
ﻟﺎﻟﺍ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﻠﻋ ﺞﻨﻤﻟﺍ ﻖﺋﺎﺛﻭ ﺮ ّﻓﻮ&ﺗ
.
www.honeywellaidc.com
Caution
:
Any changes or
modifications made to this
equipment not expressly
approved by Honeywell
International Inc. may void the
authorization to operate this equipment.
MISE EN GARDE : Tout
changement ou modification
apporté(e) à cet équipement qui
n'est pas expressément
approuvé(e) par Honeywell International
Inc. peut annuler l'autorisation d'utiliser
cet équipement.
Mise en garde : tous les
changements ou les
modifications apportés à cet
équipement non expressément
approuvés par Honeywell International
Inc. peuvent annuler l'autorisation
d'utiliser cet équipement.
Attenzione: qualsiasi variazione
o modifica apportata a questa
apparecchiatura, non
espressamente approvata da
Honeywell International Inc., potrebbe
annullare l'autorizzazione concessa
all'utente per utilizzare
l'apparecchiatura.
Vorsicht: Von Honeywell
International Inc. nicht
ausdrücklich genehmigte
Veränderungen an diesem Gerät
können dazu führen, dass die
Betriebsgenehmigung für dieses Gerät
erlischt.
Precaución: Cualquier
modificación o cambio realizado
en este equipo, no expresamente
aprobado por Honeywell
International Inc., puede anular la
autorización para utilizar este equipo.
Precaución: cualquier cambio o
modificación a este equipo que
no esté expresamente aprobado
por Honeywell International Inc.
puede invalidar la autorización para
usarlo.
Atenção: qualquer alteração ou
modificação não aprovada
expressamente pela Honeywell
International Inc. neste
equipamento poderá invalidar a
autorização de operá-lo.
Honeywell International Inc.
Honeywell
International Inc.
: Honeywell International
Inc.
: Honeywell International
Inc.
.
!
Honeywell
International Inc.
"
.
ﺕﻼﻳﺪﻌﺗ ﻭﺃ ﺕﺍﺮﻴﻴﻐﺗ ﻱﺃ ﻱﺩﺆﺗ ﺪﻗ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻦﻣ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻕﺩﺎﺼﻣ ﺮ5ﻏ ﺯﺎ89ﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻠﻋ
. ﺔﻛﺮﺷ
Honeywell International Inc
.ﺯﺎ89ﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺺ5ﺧﺮﺗ ءﺎﻐﻟﺇ ﻟﺇ
Models: DEX-BLE-10
FCC Part 15 Subpart B Class B
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Honeywell International Inc. is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables
and equipment other than those specified by Honeywell International Inc. The correction is the responsibility of the user.
RF Exposure Warning
This equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
RF Exposure Avertissement
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte
les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes .
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Use only shielded data cables with this
system. This unit has been tested with
cables less than 3 meters. Cables greater
than 3 meters may not meet class B
performance.
Utiliser uniquement des câbles de données
blindés avec ce système. L’appareil a été
testé avec des câbles de moins de 3
mètres. Les câbles de longueur supérieure
à 3 mètres peuvent ne pas satisfaire à la
performance de la classe B.
Utilisez uniquement des câbles de
données blindés avec ce système. Ce
dispositif a été testé avec des câbles de
moins de 3 mètres. Il est possible que les
câbles de plus de 3 mètres ne
permettent pas d’atteindre des
performances de classe B.
Utilizzare solo cavi dati schermati con que-
sto sistema. Questa unità è stata testata
con cavi di lunghezza inferiore a 3 metri. I
cavi di lunghezza superiore a 3 metri
potrebbero non essere conformi alle pre-
stazioni di classe B.
Für dieses System nur abgeschirmte
Datenkabel verwenden. Dieses System
wurde mit Kabeln unter 3 Metern Länge
geprüft. Kabel mit einer Länge von über
3 Metern erfüllen möglicherweise nicht
die Richtlinien der Klasse B.
Utilice sólo cables de datos blindados
con este sistema. Esta unidad se ha
probado con cables de longitud inferior a
3 metros. Cables superiores a 3 metros
quizá no satisfagan los requisitos de
rendimiento de la clase B.
Use únicamente cables protegidos para
datos con este sistema. Esta unidad ha
sido evaluada con cables de menos de 3
metros. Es posible que los cables de más
de 3 metros no cumplan con el
desempeño de clase B.
Use somente cabos de dados blindados
com este sistema. Esta unidade foi
testada com cabos com menos de 3
metros. Cabos com mais de 3 metros
não atendem o desempenho de classe B.
参
3
3
B
3
3
B
3 m
3 m
B
.
3
. 3
Class B
.
#$ " $
"
%. & '
$
3 . (
% '
3
$ B
.
ﺍﺬﻫ ﻊﻣ ﺢﻔﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺕﻼﺑﺎﻛ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺳﺍ
ﻞﻘﻳ ﺕﻼﺑﺎﻛ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺭﺎﺒﺧﺍ ﻢﺗ .ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ
ﻦﻋ ﺎﻬﻟﻮﻃ
3
ﺪﻳﺰﻳ ﻲﻟﺍ ﺕﻼﺑﺎﻜﻟﺍ ﻖﺑﺎﻄ&ﺗ ﻻ ﺪﻗ .ﺭﺎﻣﺃ
ﻦﻋ ﺎﻬﻟﻮﻃ
3
ﺔﺌﻔﻟﺍ ءﺍﺩﺃ ﻊﻣ ﺭﺎﻣﺃ
B
.
Models: DEX-BLE-10
Canadian Compliance
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Models: DEX-BLE-10
Conformité à la règlementation canadienne
Cet appareil est conforme aux normes RSS avec exemption de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est assujetti aux
conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.
2. Cet appareil doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Models: DEX-BLE-10
Para su uso en México, la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y.
2. este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Models: DEX-BLE-10
USA, Canada NRTL Safety
UL and C-UL listed: UL 62368-1 2nd Edition, CAN/CSA-C22.2 No. 62368-1-14.
CAUTION: Improper battery
replacement or incompatible
device usage may result in risk of
burns, fire, explosion, or other
hazard. Dispose of batteries according to
local regulations.
ATTENTION : Un remplacement
inadéquat de la batterie ou une
utilisation incompatible de
l'appareil peut présenter des
risques de brulures, d'incendie,
d'explosion ou d'autres dangers. Jetez
les piles en lithium-ion conformément
aux régulations locales.
MISE EN GARDE : Le
remplacement incorrect de la
pile ou l'usage d'un appareil non
compatible peut représenter des
risques de brûlures, d'incendie,
d'explosion ou d'autres dangers.
Éliminez les piles lithium-ion usagées
conformément aux réglementations
locales.
Attenzione. La sostituzione
inadeguata delle batterie o un
uso incompatibile del dispositivo
possono causare rischi di
ustioni, incendi, esplosioni o altri
pericoli. Smaltire le batterie agli ioni di
litio in conformità ai regolamenti locali.
VORSICHT. Ungeeignete Ersatz-
Akkus oder nicht kompatible
Gerätenutzung kann zu
Verbrennungen, Feuer,
Explosion oder anderen Gefahren
führen. Entsorgen Sie die Lithium-
Ionen-Batterien gemäß den lokalen
Richtlinien.
PRECAUCIÓN: El reemplazo
inadecuado de la batería o el uso
de un dispositivo incompatible
pueden dar como resultado
quemaduras, un incendio, explosión u
otros riesgos. Descarte todas las
baterías de litio según las regulaciones
locales.
Precaución: El reemplazo
inadecuado de la batería o el uso
de un dispositivo incompatible
puede presentar riesgo de
quemaduras, incendio, explosión, u otro
tipo de riesgos. Deseche las baterías de
iones de litio de acuerdo a las
normativas locales.
CUIDADO: a substituição
incorreta da bateria ou o uso de
um dispositivo incompatível
pode resultar em riscos de
queimaduras, incêndio, explosão ou
outros perigos. Descarte as baterias de
íon de lítio de acordo com as
regulamentações locais..
:
:
,
,
,
,
.
.
)#*+)#,:
$
$
- $ , ,
, % %
. 1 - %
$
.
ﺮ5ﻏ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻡﺍﺪﺨﺳﺍ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺯﺎ89ﻠﻟ ﻖﻓﺍﻮﻤﻟﺍ ﺮ5ﻏ ﻝﺎﻤﻌﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﺔﺤﻴﺤﺻ
ﻭﺃ ﻖﻳﺮﺣ ﻉﻻﺪﻧﺍ ﻭﺃ ﻕﻭﺮﺤﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻓ
ﺮﻃﺎﺨﻤﺑ ﺐﺒﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺍﺭﺎﺠﻔﻧﺍ ﺙﻭﺪﺣ
ﺢﺋﺍﻮﻠﻟ ﺎ ًﻘﻓﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﻟﺍ ﺐﺠﻳ .fﺮﺧﺃ
.ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ
Class II
Classe II
Catégorie II
Classe II
Klasse II
Clase II
Classe II
II
II
II
Class II
Класс
I
I
Sınıf II
ﺔﺌﻔﻟﺍ
II
Patents
For patent information, refer to
www.hsmpats.com.
Brevets
Veuillez consulter le site
www.hsmpats.com pour obtenir des
renseignements au sujet du brevet.
Brevets
Pour plus d’informations sur les brevets,
visitez la page www.hsmpats.com.
Brevetti
Per i dettagli sui brevetti, fare riferimento
al sito Web www.hsmpats.com.
Patente
Patentinformationen sind unter
www.hsmpats.com erhältlich.
Patentes
Para obtener información sobre las
patentes, visite www.hsmpats.com.
Patentes
Para obtener información sobre
patentes, consulte www.hsmpats.com.
Patentes
Para obter informações sobre patente,
consulte www.hsmpats.com.
⚁ⵄ
www.hsmpats.com
㼠ⵄ
www.hsmpats.com
暴鏩
www.hsmpats.com
www.hsmpats.com
.
Патенты
Информация
о
патентах
приведена
на
веб
-
странице
www.hsmpats.com.
ﻉﺍﺮﺧﻻﺍ ﺕﺍءﺍﺮﺑ
ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ ،ﻉﺍﺮﺧﻻﺍ ﺓءﺍﺮﺑ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
:ﻟﺎﻟﺍ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ
www.hsmpats.com
.
For warranty information, go to
www.honeywellaidc.com and click
Resources > Product Warranty.
Pour obtenir des renseignements sur la
garantie, rendez-vous sur
www.honeywellaidc.com et cliquez
Ressources > Garantie du produit.
Pour obtenir des informations sur la
garantie, rendez-vous sur
www.honeywellaidc.com et cliquez sur
Resources (ressources) > Product
Warranty(Garantie du produit).
Per informazioni sulla garanzia, visitare
www.honeywellaidc.com e fare clic su
risorse > Garanzia prodotto.
Informationen zur Garantie finden Sie
auf unserer Website
www.honeywellaidc.com unter
Resources > Product Warranty.
Obtenga información sobre la garantía
en www.honeywellaidc.com y seleccione
Resources (Obtener recursos) > Product
Warranty (Garantía del producto).
Para obtener información sobre la
garantía, visite el sitio
www.honeywellaidc.com y haga clic en
Recursos > Garantía del producto.
Para ver informações sobre a garantia,
acesse www.honeywellaidc.com e clique
Recursos > Informações de garantia.
www.honeywellaidc.com
Resources
> Product Warranty
www.honeywellaidc.com
Resources (
) > Product
Warranty (
)
www.honeywellaidc.com
Resources (
) > Product
Warranty (
)
www.honeywellaidc.com
Resources(
) >
Product Warranty(
)
.
4 $
, -
www.honeywellaidc.com
Resources > Product Warranty
($ > 6
).
ﻟﺇ ﺐﻫﺫﺍ ،ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻠﻋ ﻉﻼﻃﻼﻟ
www.honeywellaidc.com
ﻠﻋ ﺮﻘﻧﺍﻭ
Resources
.ﺞﻨﻤﻟﺍ ﻥﺎﻤﺿ <
This document was prepared and
executed in the English language. In the
event this document is translated into
another language and a conflict arises
between the English version and a non-
English version, the English version shall
prevail, it being recognized and
acknowledged that the English language
version most clearly expresses the intent
of the parties. Any notice or
communication given in connection with
this document must include a version in
the English language.
Ce document a été préparé et exécuté
dans la langue anglaise. Dans
l’éventualité où le document serait
traduit dans une autre langue et qu'un
litige survenait entre la version en
anglais et la version autre qu'en anglais,
la version en anglais prévaudra, étant
confirmé et reconnu que la version en
anglais exprime de façon plus précise
l’intention des parties. Tout avis ou toute
communication relatif à ce document
doit inclure une version en anglais.
Ce document a été préparé et finalisé en
anglais. Si ce document est traduit dans
une autre langue et si un conflit survient
entre la version en anglais et la version
traduite, la version en anglais prévaudra
tant il est reconnu et établi qu’elle
exprime le plus clairement les intentions
des parties. Tout avis ou communication
produit en relation avec ce document
doit comporter une version en anglais.
Questo documento è stato preparato e
redatto in lingua inglese. In caso di
traduzione in altre lingue,
nell’eventualità sorgano conflitti fra la
versione non inglese e quella inglese,
prevarrà quest’ultima in quanto viene
riconosciuto e accettato che la versione
in lingua inglese esprime più
chiaramente gli accordi fra le parti.
Qualsiasi notifica o comunicazione
inviata in rapporto a questo documento
deve includere una versione in lingua
inglese.
Dieses Dokument wurde in englischer
Sprache erstellt und ausgefertigt. Wenn
dieses Dokument in eine andere Sprache
übersetzt wird, und ein Konflikt zwischen
der englischen und nicht-englischen
Fassung auftritt, hat die englische
Fassung Vorrang, da die Parteien
anerkennen, dass die Fassung in
englischer Sprache ihren Absichten am
deutlichsten Ausdruck verleiht. Alle
Hinweise oder Mitteilungen in
Zusammenhang mit diesem Dokument
müssen auch in einer Fassung in
englischer Sprache erfolgen.
Originalmente, este documento se creó y
redactó en inglés. En caso de que se
traduzca a otro idioma y surja un
conflicto entre la versión en inglés y la
versión en otro idioma, prevalecerá la
versión en inglés. Se reconoce y admite
que, en la versión en inglés, expresa la
intención de las partes con más claridad.
Cualquier aviso o comunicación
proporcionada en relación con este
documento debe incluir una versión en
inglés.
Este documento se preparó y redactó en
inglés. En caso de que se traduzca a otro
idioma y surja algún conflicto entre la
versión en inglés y la del idioma
extranjero, prevalecerá la versión en
inglés, dado que se reconoce y admite
que la versión en inglés expresa
más claramente la intención
de las partes. Cualquier aviso o
comunicación proporcionada en
relación con este documento deberá
incluir una versión en inglés.
Este documento foi preparado e feito em
língua inglesa. Se este documento for
traduzido para outro idioma e surgirem
conflitos entre a versão em inglês e a
versão no outro idioma, a versão em
inglês prevalecerá, sendo reconhecido e
atestado que a versão em língua inglesa
expressa mais claramente a intenção
das partes. Qualquer comunicação ou
aviso relacionado a este documento
deve conter a versão em inglês.
参
参
屏
屏
.
,
.
.
.
,
,
- .
,
.
$
,
, $
.
ﻱﺮﺴﺗ .ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺖﺒﻛﻭ ﺔﻘ5ﺛﻮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺕﺭﺮﺤﺗ
ﺎﻬﻧﺄﺑ ﺮﻘﺗﻭ ﺎﻬﺑ ﻑﺮﻌﻳﻭ ﺔﻘ5ﺛﻮﻠﻟ ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ
ﺪﻘﻌﻟﺍ ﻑﺍﺮﻃﺃ ﺪﺼﻘﻣ ﻦﻋ ﺔﺣﺍﺮﺻ ﺮﺒﻌﺗ ﻲﻟﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ
ﺎ ًﻋﺍﺰﻧ ﻚﻟﺬﺑ ﺐﺸﻧﻭ fﺮﺧﺃ ﺔﻐﻟ fﻷ ﺎﻬﻤﺟﺮﺗ ﻝﺎﺣ ﻓ
ﻖﻓﺮﺗ .ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍﻭ ﺔﻤﺟﺮﻤﻟﺍ ﺔﺨﺴﻨﻟﺍ ﻦ5ﺑ
ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﻭﺃ ﺕﺍﺭﺎﻄﺧﺇ ﻱﻷ ﺔﻳﺰﻴﻠﺠﻧﻹﺍ ﺔﻐﻠﻟﺎﺑ ﺔﺨﺴﻧ
.ﺔﻘ5ﺛﻮﻟﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﻖﻠﻌ&ﺗ ﺔﻠﺳﺮﻣ
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!