background image

4

Trouver le raccord mâle à un bout du tuyau d’arrosage. 
Insérer le raccord du tuyau d’arrosage dans la vanne d’entrée 
d’eau du refroidisseur. Visser et serrer la vanne de l’entrée 
d’eau sur la partie filetée du raccord du tuyau d’arrosage en 
s’assurant qu’il y est bien fixé afin d’éviter toute fuite. S’il y a 
une fuite, le tuyau et la vanne d’entrée d’eau ne sont peut-
être pas raccordés correctement. Essayer de dévisser, de 
replacer et de visser à nouveau la vanne d’entrée d’eau.
Lorsque le raccord ne fuit plus, OUVRIR l’alimentation en eau et l’eau s’écoulera dans le réservoir
d’eau du refroidisseur.
Le refroidisseur est maintenant prêt, donc l’eau est renouvelée automatiquement.
Lorsque le réservoir d’eau est plein, la vanne d’entrée d’eau empêche automatiquement
le débordement du réservoir d’eau.

AVERTISSEMENT: 

La pression maximale d’entrée d’eau est de 0.5 MPa.

UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE)

FR

Pour utiliser l’appareil pendant de longues périodes sans en remplir le réservoir, l’utilisation du 
raccord d’alimentation continue est idéale. Cela contribue aussi à éviter une panne de la pompe 
pouvant survenir lorsque le réservoir du refroidisseur ne contient pas suffisamment d’eau.

ATTENTION: 

Débrancher l’appareil avant de vider ou de remplir le réservoir d’eau.

 

Raccord d’alimentation continue en eau:

Pour une alimentation en eau continue, un tuyau d’arrosage connecté à une alimentation en eau 
principale est nécessaire.

REMARQUE:  

Le tuyau d'arrosage n'est pas inclus. Veuillez utiliser un tuyau d'arrosage compatible

avec le raccordement de l'appareil.

Remplissage manuel du réservoir d’eau:

REMPLISSAGE


L’indicateur du niveau d’eau se trouve à l’avant de l’unité. Remplir le
réservoir d’eau lorsque le niveau d’eau est faible. Ne pas dépasser la
marque de niveau pour éviter les gouttelettes d'eau sur les grilles
d'aération. Vérifier le niveau d’eau dans le réservoir avant de mettre en
marche la fonction REFROIDISSEMENT. S’assurer que l’eau du
réservoir dépasse la marque du niveau d’eau minimal. Faire fonctionner
l’appareil en mode REFROIDISSEMENT sans la quantité d’eau
suffisante peut causer une panne de la pompe.

Ouvrir la porte de remplissage qui se trouve sur le côté de l’appareil.

Veiller à placer le refroidisseur d’air comme il se doit avant de l’installer et de l’utiliser. Il convient de 
se reporter à la section POSITION DU REFROIDISSEUR D’AIR du Guide de sécurité et d’entretien.

POSITION DU REFROIDISSEUR D’AIR

Indicateur de

niveau d’eau

Porte pour

le remplissage

Tuyau 

d’arrosage

Vanne de

l’entrée d’eau

Summary of Contents for CO301PC

Page 1: ...tes de usar la unidad ES Model Modèle Modelo CO301PC Series Série Serie Customer Support Assistance Au Client Servicio de atencion a clientes Web www jmatek com Call us toll free 1 800 474 2147 USA usinfo jmatek com CANADA canadainfo jmatek com Canada Customer Support service available for models sold in Canada only Le Service Client Canadien est disponible uniquement pour les modèles vendus sur l...

Page 2: ... lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision DO NOT operate with a damaged cord or plug If the supply cord is damaged it must be replaced with a supply cor...

Page 3: ...otor DO NOT insert or allow objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may damage the unit and may cause electrical shock or fire DO NOT operate with the Honeycomb Cooling Media removed as this will overload and damage the motor DO NOT leave the operating appliance unattended for an extended period of time DO NOT operate this unit if it is damaged or malfunctions Refer to the Trou...

Page 4: ...propels the cooled air out into the room This no compressor system cools naturally efficiently and inexpensively The recommended maximum relative humidity level is 60 or less which allows a noticeable temperature decrease The temperature will be lower in drier climates because higher evaporation occurs when the humidity is low What is Evaporative Cooling Evaporative Air Cooling Mechanism Honeycomb...

Page 5: ...umidification the windows and doors should be closed To maximize efficiency position the Air Cooler according to the following guidelines IMPORTANT The evaporative air cooler is not an air conditioner as it does not use a compressor or refrigerant gas It should not be expected to cool as efficiently as a refrigerated air conditioner IMPORTANT Honeywell Outdoor Air Cooler models are designed to IPX...

Page 6: ... is connected to a continuous water supply you must switch off the water supply and remove the drain tube before draining the water tank This function is only available on some Honeywell Air Cooler models Check the User Manual to see if your unit has the Continuous Water Supply Function Clean the water tank with a damp cloth to wipe away any dust or mineral deposits Remove the Honeycomb Cooling Me...

Page 7: ... result of evaporative cooling This is normal The Air Cooler cools best in dry climates If the ambient humidity level is high approx 60 or above refrain from using the Air Cooler until ambient humidity is reduced Make sure the window doors are open and there is adequate cross ventilation in the room so that the moisturized air can circulate better Do not use the evaporative cooling function on day...

Page 8: ...e Center If neither the Remote Control or the Control Panel is working contact the Customer Service Center The outdoor Air Cooler is wet from rain The Air Cooler was placed outdoors this is only allowed for outdoor Air Cooler models and soaked by heavy rain A small amount of rain on the unit is not a problem as long as the electrical plug and outlet are dry If they are wet DO NOT touch the unit or...

Page 9: ...s product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this pro...

Page 10: ...r 15 Water Inlet Valve 8 Beverage Can Holders 16 Power Cord Plug WARNING READ AND SAVE THE AIR COOLER SAFETY MAINTENANCE GUIDE AND USER MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY DAMAGE AND OR IMPAIR ITS OPERATION AND VOID THE WARRANTY IN CASE THERE IS ANY INCONSISTENCY OR CONFLICT BETWEEN THE ENGLISH VERSION AND ANY OTHER LANGUAGE VERSION OF THE CONTENT OF THIS MATE...

Page 11: ...rs of use SPEED Touch the SPEED button repeatedly to change the speed between High and Low The display will show the selected speed COOL Touch the COOL button until it is illuminated on the display This activates evaporative cooling The water pump will operate and you will feel the cooler air after the Honeycomb Cooling Media is completely wet When COOL is not illuminated the unit switches to a fa...

Page 12: ... batteries if the unit is not going to be used for an extended period of time Do not drop the remote control Do not mix different types of batteries such as alkaline carbon zinc or rechargeable batteries Do not mix old and new batteries Do not recharge the battery Exhausted batteries are to be removed from the product and safely disposed of as per local regulations Do not dispose of batteries in fi...

Page 13: ... case the cooler is running with inadequate water in the tank CAUTION Unplug the unit from the electrical power outlet before emptying or refilling the water tank Continuous Water Supply Connection For a continuous water supply you will need a garden hose that is connected to a mains water supply Note The garden hose is not included Please make use of a garden hose which is compatible with the unit...

Page 14: ... OFF and then ON again The Low Water Alarm will not activate in Fan only mode The Low Water Alarm will sound again if the COOL function is activated while the water tank is still empty WARNING Always ensure the water in the water tank is above the minimum Min water level mark for both Continuous Manual Water Refill Running the unit in Cool mode with inadequate water may cause pump failure Note The ...

Page 15: ...pplied with two Honeycomb Cooling Media pads The Honeycomb Cooling Media are located inside the Front Rear Grills See Step 1 to Step 5 for instructions on how to remove them from the unit for cleaning and maintenance Do not run the unit in COOL mode with stale water in the tank You must empty the water tank and refill with fresh water especially if the tank has not been cleaned in a long time The c...

Page 16: ...comb Frame Cover rear back onto the Honeycomb Frame by replacing the screws and tightening them in place This secures the Honeycomb Cooling Pad in place on the Honeycomb Frame Repeat steps 1 to 4 to remove the Honeycomb Cooling Pad on the Rear Grill 1 2 3 4 5 Removing the Honeycomb Cooling Media WARNING DO NOT operate the Air Cooler when the Front or Rear Grills are removed from the Air Cooler or ...

Page 17: ...nces si ils ont été supervisés ou instruits à propos de l utilisation de l appareil de manière sûre et s ils ont compris les risques encourus Les enfants de devront pas jouer avec l appareil Le nettoyage ou la maintenance ne devra pas être effectuée par des enfants sauf si ces derniers sont âgés de plus de 8 ans et s ils sont supervisés NE PAS utiliser avec une prise ou un cordon endommagés Si le ...

Page 18: ...ventilation ou d évacuation car cela risque d endommager l appareil et de causer une décharge électrique ou un incendie NE PAS faire fonctionner l appareil sans le système de refroidissement en nid d abeilles car cela surchargera et endommagera le moteur NE PAS laisser l appareil en marche sans surveillance durant une longue période NE PAS continuer de faire fonctionner l appareil s il est endomma...

Page 19: ...te l air refroidi dans la pièce Ce système sans compresseur rafraîchit d une façon naturelle efficace et peu coûteuse Le taux d humidité relative maximal recommandé est de 60 ou moins ce qui permet une diminution perceptible de la température La température sera plus faible en climat sec car une plus grande évaporation se produit lorsque l humidité est faible Qu est ce que le refroidissement par é...

Page 20: ...s doivent être fermées Afin d en maximiser l efficacité positionnez le refroidisseur d air conformémentaux directives suivantes IMPORTANTE Le refroidisseur d air par évaporation n est pas un climatiseur car il ne fonctionne pas au moyen d un compresseur ni de gaz frigorigène Il ne faut pas s attendre à ce qu il rafraîchisse autant qu un climatiseur réfrigérant IMPORTANTE Les modèles de refroidisse...

Page 21: ...ontinue vous devez couper l alimentation d eau et enlever le tube de vidange avant de vider le réservoir Seuls certains modèles de refroidisseurs d air de Honeywell sont munis de cette fonction Pour vérifier si c est le cas du vôtre consulter le Manuel de l utilisateur Nettoyer le réservoir d eau avec un chiffon humide pour essuyer tout dépôt de poussière ou de minéraux Retirer le système de refro...

Page 22: ...n raison du refroidissement par évaporation Cette situation est normale Le refroidisseur d air est plus efficace par temps sec Si le taux d humidité ambiante est élevé approximatif 60 ou plus éviter de l utiliser jusqu à ce que l humidité ambiante diminue S assurer que les fenêtres et les portes sont ouvertes et qu il y a une ventilation transversale adéquate dans la pièce afin que l air humide pu...

Page 23: ... panneau de commande ne fonctionnent communiquer avec le Service à la clientèle Le refroidisseur d air extérieur est trempé à cause de la pluie Le refroidisseur d air placé à l extérieur seuls les modèles conçus pour l extérieur peuvent l être a été trempé sous une forte pluie Un peu de pluie ne cause pas de problèmes tant que la fiche et la prise du courant sont sèches Si elles sont trempées NE P...

Page 24: ... dans toute l UE Afin de prévenir d éventuels dommages à l environnement ou à la santé humaine causés par l élimination incontrôlée des déchets recycler l appareil de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles Pour renvoyer votre appareil usagé veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant qui vous a vendu le produ...

Page 25: ...sage 14 Bouchon de vidange 7 Indicateur de niveau d eau 15 Vanne de l entrée d eau 8 Porte cannette 16 Cordon électrique et prise AVERTISSEMENT LIRE ET CONSERVER LE GUIDE DE SÉCURITÉ ET D ENTRETIEN ET LE MANUEL DE L UTILISATEUR DU REFROIDISSEUR D AIR AVANT D UTILISER LE PRODUIT NE PAS SUIVRE CES CONSIGNES POURRAIT ENDOMMAGER ET OU PERTURBER SON FONCTIONNEMENT ET ANNULER LA GARANTIE EN CAS D INCOHE...

Page 26: ...pendant 8 heures au maximum SPEED VITESSE Appuyer sur le bouton de la SPEED à plusieurs reprises pour changer la vitesse entre Élevée Faible COOL REFROIDISSEMENT Appuyer sur le bouton COOL jusqu à ce que COOL soit illuminé sur l écran d affichage Ceci active le refroidissement par évaporation La pompe d eau fonctionnera et vous sentirez l air frais une fois que le Système de Refroidissement Honeyc...

Page 27: ...pas laisser tomber la télécommande Ne pas mélanger les différents types de piles telles que les piles alcalines carbone zinc ou rechargeables Ne pas mélanger de vieilles piles avec des neuves Ne pas recharger la batterie Les batteries usagées doivent être éliminés du produit et en toute sécurité éliminés selon les recommandations locales règlements NE PAS jeter les piles au feu car elles peuvent e...

Page 28: ...tient pas suffisamment d eau ATTENTION Débrancher l appareil avant de vider ou de remplir le réservoir d eau Raccord d alimentation continue en eau Pour une alimentation en eau continue un tuyau d arrosage connecté à une alimentation en eau principale est nécessaire REMARQUE Le tuyau d arrosage n est pas inclus Veuillez utiliser un tuyau d arrosage compatible avec le raccordement de l appareil Rem...

Page 29: ...TEUR l avertisseur de bas niveau d eau ne s activera pas L avertisseur de bas niveau d eau retentira de nouveau si la fonction REFROIDISSEMENT est activée alors que le réservoir d eau est toujours vide AVERTISSEMENT Il convient de veiller à ce que le niveau d eau dans le réservoir se situe toujours au dessus de l indicateur du niveau minimal Min et cela qu il soit alimenté en continu ou manuelleme...

Page 30: ...être retiré et lavé avec de l eau propre Le système devra être nettoyé tous les deux mois ou plus souvent selon le besoin Pour obtenir les meilleurs résultats laisser sécher le système de refroidissement en nid d abeilles après chaque utilisation en éteignant la fonction REFROIDISSEMENT et le faire fonction en mode ventilateur pendant 15 minutes avant d éteindre l appareil Voici ci dessous les con...

Page 31: ...t en les serrant en place Cela fixe la plaque de refroidissement en nid d abeilles sur la Grille arrière Répéter les étapes 1 à 4 pour retirer la plaque de refroidissement en nid d abeilles sur les grilles droite et gauche de Grille arrière 1 2 3 4 5 Pour retirer la plaque de refroidissement en nid d abeilles AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER le refroidisseur d air lorsque la grille arrière est retiré...

Page 32: ...mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura y comprenda los peligros involucrado Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento del equipo no debe ser hecho por los niños sin supervisión NO UTILICE un cable o enchufe dañado Si el cordón de alimentación es dañado este...

Page 33: ...ión ya que esto podría dañar la unidad y ocasionar una descarga eléctrica o incendio NO ponga en funcionamiento la unidad sin el medio de refrigeración Honeycomb esto podría sobrecargar el y dañar el motor NO deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia durante un período prolongado de tiempo NO ponga la unidad en funcionamiento si se encuentra dañada o si funciona mal Diríjase a la sección Re...

Page 34: ...a natural Un ventilador impulsa el aire frío hacia la habitación Este sistema de refrigeración sin compresión enfría de forma natural de manera eficiente y económica El nivel máximo de humedad recomendado es 60 o menos lo que permite un descenso de temperatura notable La temperatura será inferior en ambientes más secos ya que hay mayor evaporación cuando el nivel de humedad es bajo Qué es la Enfri...

Page 35: ...estar cerradas Para máxima eficiencia colocar el Enfriador de Aire acorde con las siguientes indicaciones IMPORTANTE El Enfriador de Aire por Evaporación no es un aire acondicionado ya que no utiliza un compresor o gas refrigerante No espere que la unidad enfrié tanto como un aire acondicionado refrigerado IMPORTANTE Los modelos de Enfriadores de Aire Honeywell para exteriores son diseñados confor...

Page 36: ...d está conectada a un suministro de agua continuo deberá apagar el suministro de agua y quitar el tubo de drenaje antes de drenar el tanque de agua Esta función se encuentra disponible únicamente en algunos modelos de Enfriadores de Aire Honeywell Revise el Manual del Usuario para saber si la unidad tiene la Función Suministro Continuo de Agua Limpie el tanque de agua con un trapo húmedo para remo...

Page 37: ...edad como resultado del sistema evaporativo Esto es normal El enfriador de aire funciona mejor en climas secos Si el nivel de humedad en el ambiente es alto aproximado 60 o más abstenerse de usar el enfriador de aire hasta que baje la humedad del ambiente Asegurarse que la ventana puerta están abiertas y hay un adecuado cruce de ventilación en la habitación de tal manera que el aire humedo pueda c...

Page 38: ... ni el panel de control contactar al Centro de Servicio al Cliente El enfriador de aire está mojado por lluvia El enfriador de aire se colocó en un lugar abierto esto es solo para modelos de enfriador de aire para lugares abiertos está mojado por una fuerte lluvia Una pequeña cantidad de lluvia en la unidad no es un problema mientras el enchufe de electricidad y el contacto estén secos Si están am...

Page 39: ... junto con otros desechos domésticos en toda la E U Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana por la eliminación incontrolada de residuos Recíclelo responsablemente para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales Para regresar su dispositivo usado use los sistemas de devolución y recolección o comuníquese con el vendedor donde adquirió el producto Pueden t...

Page 40: ...dicador de Nivel de Agua 15 Válvula de Entrada de Agua 8 Portavasos 16 Cable de Alimentación y Enchufe 11 10 15 13 12 5 4 3 2 1 8 6 9 7 14 16 ADVERTENCIA LEA Y GUARDE LA GUIA DE MANTENIMIENTO Y EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE DAÑAR Y O PERJUDICAR SU FUNCIONAMIENTO E INVALIDAR LA GARANTÍA EN CASO DE EXISTIR ALGUNA DISCREPANCIA O ...

Page 41: ...ta Baja La luz indicadora le mostrará la velocidad seleccionada COOL FRÍO Porfavor asegurarse de llenar el tanque de agua antes de operar esta funcion Pulse el botón COOL hasta que se ilumine la luz del indicador en el panel de control Esto activa la refrigeración por evaporación La bomba de agua funcionará y usted sentirá el aire más fresco después de que el filtro de enfriamiento Honeycomb esté ...

Page 42: ...nte un período prolongado de tiempo No deje caer el control remoto No mezcle diferentes tipos de pilas alcalinas de carbono zinc o pilas recargables No mezcle pilas nuevas con viejas No recargue la batería Las baterías agotadas deben ser removidas del producto y desechadas de forma segura de acuerdo a las regulaciones locales No arrojar las baterías al fuego Las baterías podrían explotar o derrama...

Page 43: ...l fallo de la bomba en caso de que el enfriador de aire esté funcionando con agua insuficiente en el tanque PRECAUCIÓN Desenchufe la unidad de la toma de corriente eléctrica antes de vaciar o llenar el depósito de agua Conexión del Suministro de Agua Continuo Para obtener un suministro continuo de agua necesitará que una manguera esté conectada a un suministro de agua de la red Nota La manguera de...

Page 44: ...e la unidad y vuelva a encenderla La alarma de bajo nivel de agua no funciona en modo sólo ventilador La alarma de bajo nivel de agua volverá a sonar si la función Frío se activa mientras que el tanque de agua sigue vacío ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que el agua en el depósito de agua está por encima del mínimo Min Marca de nivel de agua tanto para recarga de agua manual o continua La ejecució...

Page 45: ...ucciones mencionadas en los Pasos 1 al 5 para removerlos de la unidad para limpieza y mantenimiento No haga funcionar la unidad en modo FRIO con agua estancada en el tanque Debe vaciar el depósito de agua y volver a llenarlo con agua sobre todo si el tanque no se ha limpiado en mucho tiempo La frecuencia de limpieza de los filtros de enfriamiento Honeycomb depende de las condiciones del aire y del...

Page 46: ...rrilla del Panel Trasero reemplazando los tornillos de ambos lados y fijándolos en su lugar Esto asegura el Panel de Enfriamiento Honeycomb en su lugar en la Parrilla del Panel Trasero Repita los pasos 1 a 4 para retirar el Panel de Enfriamiento Honeycomb de las Parrillas de Paneles Laterales de ambos lados 1 2 3 4 5 Retirar el filtro de enfriamiento Honeycomb ADVERTENCIA NO ponga en funcionamient...

Page 47: ... une licence de Honeywell International inc Honeywell International inc ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie à l égard de ce produit Ce produit est fabriqué par Airtek Int l Corp ltée une filiale de JMATEK Limited FR Hecho en China 2022 JMATEK Limited Todos los derechos reservados La marca Honeywell es usada bajo licencia de Honeywell International Inc Honeywell International Inc...

Reviews: