background image

72838 / TH401

10

ESP

AÑOL

Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra
cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del
consumidor, en condiciones normales de uso y servicio. Si en cualquier momento durante el
período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o mal funcionamiento, Honeywell
lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).
Si el producto tiene defectos,
(i) devuélvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo

compró; o

(ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. El servicio

de atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección:
Devolución de mercaderías de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden
Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo.

Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si
Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos
mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.

Garantía

400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book  Page 10  Tuesday, November 17, 2009  9:21 AM

Summary of Contents for 72838

Page 1: ...e du propriétaire Guía del usuario Non programmable Thermostat Thermostat non programmable Termostato no programable 400 401 001 A 72838 TH401 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 1 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 2: ... to help Call 1 800 468 1502 Besoin d aide Nous sommes là Composez le 1 800 468 1502 Asistencia Estamos aquí para ayudarlo Llame al 1 800 468 1502 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 2 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 3: ... setting 2 Removing the faceplate 3 Wiring 4 Installing the faceplate 5 Setup procedure 6 Setup menu 7 In case of difficulty 8 Specifications 9 Warranty 10 Customer assistance 11 Table of contents 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 0 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 4: ...ced heater The thermostat CANNOT be used with a resistive load under 0 83 A a resistive load over 10 4 A a system driven by a contactor or a relay inductive load a central heating system SUPPLIED PARTS One 1 thermostat Two 2 6 32 mounting screws Two 2 solderless connectors About your new thermostat 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 1 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 5: ...ure press the Up or Down button until the desired value is displayed Temperature display and setting Temperature display Heating intensity indicator No image appears when heating is off Up button Down button Appears when the setpoint is displayed Appears when the thermostat is configured for 5 minute cycles The thermostat must be set to this configuration if it is controlling a fan forced heater 4...

Page 6: ...LECTRIC SHOCK Loosen the screw holding the faceplate to the base The screw cannot be completely removed and remains captive on the base Remove the faceplate from the base by pulling the bottom half Removing the faceplate 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 3 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 7: ...stat wires are non polarized either wire can be connected to the load or to the power supply NOTE All cables and connections must conform to the local electrical code Special CO ALR solderless connectors must be used when connecting with aluminium conductors Wiring 2 wire installation 4 wire installation 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 4 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 8: ...cal box Reinstall the faceplate on the base and secure it in place with the screw NOTE Keep the air vents of ther mostat clean and unobstructed at all times Installing the faceplate 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 5 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 9: ... simultaneously for one second to advance to the next parameter q When the last parameter is displayed press the Up and Down buttons for three seconds to save any changes and exit the menu NOTE If you do not press any button for one minute the thermostat will automati cally save any changes you have made and will then return to its normal display Setup procedure 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS boo...

Page 10: ...t setting Temperature display format C F Heating cycle Std conventional heating 15 seconds Fan fan forced heating 5 minutes Minimum setpoint 5 C 20 C 41 F 68 F Maximum setpoint 15 C 30 C 59 F 86 F 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 7 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 11: ...creen has not been removed The thermostat is located near or above a heat source such as a light dimmer Display disappears and reappears after a few minutes The thermal protection device on the heater has temporarily opened This can happen if the heater is obstructed by furniture or curtain and has overheated or if the heater s thermal protection device is too sensitive 400 401 001 A TH401 5 x 3 5...

Page 12: ... 1250 W 120 VAC Display range 0 C to 50 C 32 F to 122 F Setpoint range 5 C to 30 C 40 F to 85 F Storage 20 C to 50 C 4 F to 120 F Heating cycle length 15 seconds 5 minutes user selectable Permanent memory You do not need to adjust the temperature following a power outage Specifications 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 9 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 13: ...f purchase to the place from which you purchased it or ii call Honeywell Customer Care at 1 800 468 1502 Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address Honeywell Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 or whether a replacement product can be sent to you This warranty does not cover removal or reinstallation c...

Page 14: ...ODUCT THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS HEREBY LIMITED TO THE ONE YEAR DURATION OF THIS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from st...

Page 15: ...e 2 Enlever la façade 3 Branchement 4 Installer la façade 5 Procédé de configuration 6 Menu de configuration 7 En cas de difficulté 8 Fiche technique 9 Garantie 10 Service à la clientèle 11 Table des matières 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 0 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 16: ...cteur Ce thermostat NE PEUT être utilisé avec une charge résistive inférieure à 0 83 A une charge résistive supérieure à 10 4 A un appareil muni d un contacteur ou d un relais charge inductive un système de chauffage central PIÈCES FOURNIES Un 1 thermostat Deux 2 vis de montage 6 32 Deux 2 connecteurs sans soudure À propos du thermostat 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 1 Tuesday November ...

Page 17: ...r sur le bouton Haut ou Bas jusqu à ce que la valeur désirée soit affichée Affichage et réglage de la température Affichage de la température Indicateur de l intensité du chauffage l absence de l image indique l arrêt du chauffage Bouton Haut Bouton Bas Apparaît lorsque la consigne est affichée Apparaît lorsque le thermostat est configuré pour des cycles de 5 minutes S assurer d utiliser cette con...

Page 18: ...LECTRIQUE Desserrer la vis qui retient la façade du thermostat à la base La vis ne peut être complètement enlevée et reste captive sur la base Séparer la façade de la base en tirant sur la partie inférieure du thermostat Enlever la façade 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 3 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 19: ...Les fils du thermostat ne sont pas polarisés le sens du branchement n a donc aucune importance NOTA Tous les câbles et les raccordements doivent être conformes au code d électricité local Pour le raccordement à des fils en aluminium employer des connecteurs identifiés CO ALR Branchement Installation à 2 fils Installation à 4 fils 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 4 Tuesday November 17 2009...

Page 20: ...îte électrique Remettre la façade du thermostat sur la base et resserrer la vis NOTA Garder les ouvertures d aération du thermostat propres et dégagées en tout temps Installer la façade 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 5 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 21: ...pendant une seconde pour avancer au paramètre suivant q Lorsque le dernier paramètre est affiché appuyer sur les boutons Haut et Bas simultanément pendant trois secondes pour enregistrer tout changement et sortir du menu NOTA Si vous n appuyez sur aucun bouton pendant une minute le thermostat enregistrera automatiquement tout changement que vous aurez fait et retournera ensuite à l affichage norma...

Page 22: ...ge par défaut Format d affichage de la température C F Durée du cycle Std chauffage conventionnel 15 secondes Fan ventiloconvecteur 5 minutes Consigne minimale 5 C 20 C 41 F 68 F Consigne maximale 15 C 30 C 59 F 86 F 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 7 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 23: ...é enlevé Le thermostat est situé près ou au dessus d une source de chaleur tel qu un gradateur de lumière L affichage disparaît et ne réapparaît qu après quelques minutes La protection thermique de la plinthe était temporairement ouverte Ceci peut se produire après une surchauffe lorsque la plinthe est obstruée par un meuble ou un rideau ou si la protection thermique de la plinthe est trop sensibl...

Page 24: ... 120 V c a Plage d affichage 0 C à 50 C 32 F à 122 F Plage de réglage 5 C à 30 C 40 F à 85 F Entreposage 20 C à 50 C 4 F à 120 F Durée du cycle de chauffage 15 secondes 5 minutes sélectionnée par l utilisateur Mémoire permanente Il n est pas nécessaire de régler la température de consigne après une panne de courant Fiche technique 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 9 Tuesday November 17 200...

Page 25: ...at à l endroit où il a été acheté ou ii s adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant le 1 800 468 1502 Le Service à la clientèle déterminera alors si le produit doit être retourné à l adresse suivante Honeywell Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 ou si un produit de remplacement peut vous être expédié La présente garantie ne couvre pas les frais...

Page 26: ...ES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et par conséquent la présente limitation peut ne pas s appliquer La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut être certains autres droits qu...

Page 27: ...evarse la parte frontal 3 Cableado 4 Para instalar la parte frontal 5 Procedimiento de configuración 6 Menú de configuración 7 En caso de dificultad 8 Especificaciones técnicas 9 Garantía 10 Asistencia al cliente 11 Índice 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 0 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 28: ...El termostato NO se puede usar con Una carga resistiva inferior a 0 83 A Una carga resistiva superior a 10 4 A Sistemas accionados por un interruptor automático o un relé con carga inductiva Sistemas de calefacción central PARTES PROVISTAS Un 1 termostato Dos 2 tornillos de montaje de 6 32 Dos 2 conectores sin soldadura Sobre el nuevo termostato 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 1 Tuesday ...

Page 29: ...esionar el botón Alta o Baja hasta que aparezca el valor deseado Visualización y ajuste de la temperatura Pantalla de temperatura Indicador de intensidad de calefacción No hay imagen cuando la calefacción está apagada Botón Alta Botón Baja Aparece cuando se visualiza el punto de ajuste Aparece cuando el termostato está configurado para ciclos de 5 minutos Asegurarse de usar esta configuración con ...

Page 30: ...r el tornillo que retiene el frente del termostato a la base El tornillo no puede retirarse completamente y quedará cautivo en la base Separar el frente de la base tirando hacia arriba la parte inferior del ter mostato Para llevarse la parte frontal 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 3 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 31: ...el termostato no están polarizados el sentido de la conexión no tiene entonces ninguna importancia NOTA Todos los cables y las conexiones deben ser conformes al Código de electricidad local Para la conexión de los cables de aluminio emplear conectores especiales sin soldadura CO ALR Cableado Instalación de 2 cables Instalación de 4 cables 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 4 Tuesday Novembe...

Page 32: ...d Reponer el frente del termostato sobre la base y asegurarlo con el tornillo NOTA mantener siempre las aberturas de aireación del termostato limpias y sin obstrucción Para instalar la parte frontal 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 5 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 33: ...ón p Presionar los botones Alta y Baja simultáneamente durante un segundo para avanzar al parámetro siguiente q Cuando se visualiza la última función se presiona Alta y Baja durante 3 segundos para salir del menú NOTA Si no se presiona ningún botón durante un minuto el termostato salva los cambios automáticamente y sale del menú Procedimiento de configuración 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book P...

Page 34: ...ste de fábrica Formato de la temperatura C F Duración del ciclo Std calefacción convencional 15 segundos Fan aire forzado 5 minutos Punto de ajuste mínimo 5 C 20 C 41 F 68 F Punto de ajuste máximo 15 C 30 C 59 F 86 F 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 7 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 35: ...o El termostato está colocado cerca o sobre una fuente de calor como un conmutador de luz con potenciómetro dimmer Los datos en la pantalla aparecen y desaparecen luego de algunos minutos El dispositivo de protección térmica del calentador está abierto temporalmente Esto puede suceder cuando el calefactor está obstruido por muebles o cortinas y se ha sobrecalentado o si el dispositivo de protecció...

Page 36: ...V CA Margen de visualización 0 C a 50 C 32 F a 122 F Margen de ajuste 5 C a 30 C 40 F a 85 F Almacenamiento 20 C a 50 C 4 F a 120 F Duración del ciclo de calefacción 15 segundos 5 minutos a elección del usuario Memoria permanente No se necesita ajustar la temperatura después de un corte de corriente Especificaciones técnicas 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 9 Tuesday November 17 2009 9 21...

Page 37: ... otra prueba de compra fechada al lugar donde lo compró o ii comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1 800 468 1502 El servicio de atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección Devolución de mercaderías de Honeywell Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 o si se le puede enviar un producto en reemplazo Esta garantí...

Page 38: ...O LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR ESTA LIMITADA A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE LA PRESENTE GARANTÍA Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso Esta garantía le brinda derechos legales esp...

Page 39: ...400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 0 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Page 40: ...400 401 001 A 2009 11 17 400 401 001 A TH401 5 x 3 5 EFS book Page 1 Tuesday November 17 2009 9 21 AM ...

Reviews: