background image

 14

Ce purificateur d’air présente 3 niveaux d’épuration :
 

Puissant 

 

Général 

 

Silencieux

Nous recommandons de faire fonctionner l’appareil 
au niveau « Général », à moins que la plus grande 
puissance possible ou que le  fonctionnement 
extrêmement silencieux soient nécessaires.

Généralités

Puissant : Pour obtenir un surcroît d’épuration. 
 

Ce réglage peut être apprécié après la   

 

cuisson d’aliments à forte odeur, lorsque la  

 

densité pollinique est très élevée ou s’il y a  

 

beaucoup de poussière dans la maison.

Général (pour l’utilisation courante):
 

Le meilleur réglage pour l’utilisation  

 

 

ordinaire.

Silencieux : Pour les personnes qui ont besoin de  
 

silence. Le réglage silencieux est idéal le soir, 

 

pour dormir ou regarder la télévision.

Pour allumer et éteindre l’appareil ou modifier le niveau 
d’épuration, presser le bouton On/Off Cleaning Level  
(marche/arrêt/niveau).

Lorsque le bouton On/Off Cleaning Level est pressé pour allumer 
l’appareil, l’afficheur d’état à cristaux liquides s’allume – une 
lumière bleue assure le rétroéclairage. La lumière brille tant que 
l’appareil est réglé en position de MARCHE.  
L’appareil fonctionne au réglage silencieux à sa mise en marche.
Pour modifier le niveau d’épuration, presser le bouton On/Off Cleaning Level une fois 
afin de passer au réglage général et une autre fois pour passer au réglage puissant. 
Presser de nouveau le bouton On/Off Cleaning Level éteint l’appareil.

  

Changement du niveau d’épuration du purificateur d’air

Summary of Contents for 17007-HD

Page 1: ... HEPA Allergen Remover Germ Particle Capturing Air Purifier READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALL PRE FILTER BEFORE USE The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under license from Honeywell International Inc Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product ...

Page 2: ...nt 10 Do not expose the air purifier to rain or use near water in a bathroom laundry area or other damp location 11 The air purifier must be used in its upright position 12 Do not allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air purifier Do not block air outlets or intakes 13 Locate air purifier near the outlet and avoid using an e...

Page 3: ...e bottom of the air purifier as indicated Fig B Locate pre filter in the box and install before initial operation Refer to Removing Changing the Filters section for proper installation Set up 3 We recommend that you operate your Honeywell air purifier 24 hours a day because indoor air can be quickly contaminated by activity in a room infiltration of outside air and from other sources of contaminat...

Page 4: ... or not the auto off timer has been set As your filter collects particles and allergens from the air the bars in the filter status section will start to fill up over time It indicates how much matter is trapped in the HEPA filter When the bars are full the unit will indicate it is time to check or replace your filter NOTE At first start up when you initially get the air purifier and turn it on or ...

Page 5: ...at need the unit to operate quietly For nighttime use when sleeping or when watching television the quiet setting is best To turn the unit on or off or to change the cleaning levels press the On Off Cleaning Level button When you press the ON OFF Cleaning Level button to turn the unit on the LCD status display window will turn on and will be backlit with a blue light This light will stay on as lon...

Page 6: ...We do not recommend operating the air purifier without the odor absorbing pre filter Your air purifier was shipped with a premium carbon zeolite odor reducing pre filter It can be replaced with either pre filter or The pre filter features enhanced odor and household gas absorption performance Replacement pre filters can be purchased at the Home Depot store where you purchased your air purifier or ...

Page 7: ...ed in the Accessories and Replacement Filter section Fig 8 Fig 9 Fig 10 Removing Changing the Filters Fig 11 To remove or change either filter disassemble the unit as described below 1 Turn off the air purifier and disconnect from power supply 2 Loosen the locking mechanism by turning it counterclockwise and remove the endcap from the unit Fig 8 3 Remove the HEPA filter and activated odor absorbin...

Page 8: ...z com Or visit our website at www kaz com Please be sure to specify a model number NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT RETURN TO THE UNIT TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE AIR PURIFIER OR PERSONAL INJURY Frequently Asked Question...

Page 9: ...isdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual D Ret...

Page 10: ...itable filtre HEPA Purificateur d air captant germes et particules LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLER LE PRÉFILTRE AVANT L UTILISATION La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz Inc avec l autorisation de Honeywell International Inc Honeywell International Inc ne fait aucune assertion et n offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit ...

Page 11: ...ppareil à un endroit où l on ne risque pas de trébucher sur le cordon d alimentation 9 Éviter de faire fonctionner l appareil dans une pièce contenant des gaz ou des vapeurs combustibles 10 Éviter de laisser l appareil à la pluie ou de le faire fonctionner à proximité de l eau dans une salle de bains une salle de lessive ou dans tout autre endroit humide 11 L appareil doit toujours être en positio...

Page 12: ... Cette précaution évitera de tacher le tapis surtout lorsque le purificateur d air est utilisé dans un endroit où il y a de la fumée de tabac ou un foyer Mise en place des patins de caoutchouc Une poche en plastique contenant 4 patins de caoutchouc à endos adhésif devrait être attachée au purificateur d air Fig A Afin de minimiser les vibrations veuillez fixer ces patins sur la surface inférieure ...

Page 13: ...cacité Quand les barres sont pleines l appareil signale qu il est temps de vérifier ou de remplacer le filtre REMARQUE La toute première fois que l appareil est allumé ou suite à une pression sur le bouton Reset Filter réinitialisation du filtre alors que Check HEPA Filter vérifier le filtre HEPA luit seul le profil des barres est affiché Les indicateurs d état des filtres Intelli checkMC luisent ...

Page 14: ...soin de silence Le réglage silencieux est idéal le soir pour dormir ou regarder la télévision Pour allumer et éteindre l appareil ou modifier le niveau d épuration presser le bouton On Off Cleaning Level marche arrêt niveau Lorsque le bouton On Off Cleaning Level est pressé pour allumer l appareil l afficheur d état à cristaux liquides s allume une lumière bleue assure le rétroéclairage La lumière...

Page 15: ...l Remarque Nous déconseillons l emploi du purificateur d air sans préfiltre absorbant les odeurs Le purificateur d air vient avec un préfiltre au charbon et zéolites de qualité supérieure qui réduit les odeurs Il est remplaçable par un préfiltre ou Le modèle fournit une absorption supérieure des odeurs ménagères et du gaz Se procurer les préfiltres de rechange au magasin Home Depot ayant vendu le ...

Page 16: ...essoires et filtres de rechange Fig 2 Fig 3 Fig 4 Retrait changement des filtres Fig 5 Pour enlever ou remplacer l un ou l autre des filtres démonter l appareil tel que décrit ci dessous 1 Mettre le purificateur d air hors tension et le débrancher 2 Desserrer le mécanisme de verrouillage en le tournant dans le sens antihoraire puis enlever l embout de l appareil Fig 2 3 Retirer le filtre HEPA ains...

Page 17: ...ez ou remplacez le filtre HEPA Pendant combien de temps devrais je laisser fonctionner mon purificateur d air Pour obtenir un résultat optimal laissez fonctionner votre purificateur d air 24 heures par jour L efficacité de cet appareil sera accrue si les portes et les fenêtres sont fermées Est ce que je peux laver les filtres de type HEPA Non Si on lave les filtres de type HEPA cela les endommager...

Page 18: ...utres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date de l achat initial B À sa discrétion Kaz réparera ou remplacera ce produit si l on constate qu il comporte un vice de matière ou de main d œuvre C Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel D R...

Page 19: ...PA Eliminador de Alergenos Purificador de Aire Captura Gérmenes y Partículas LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALE EL PREFILTRO ANTES DE USAR Kaz Inc utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de Honeywell International Inc Honeywell International Inc no hace ninguna declaración o garantía con respecto a este producto ...

Page 20: ... 9 No use el purificador de aire en presencia de gases o vapores combustibles 10 No exponga el purificador de aire a la lluvia ni lo use cerca de agua en un baño lavandería o cualquier otro lugar húmedo 11 El purificador de aire debe ser usado en posición vertical 12 No permita que entren objetos extraños en la abertura de ventilación o de escape pues se puede producir un choque eléctrico o daño a...

Page 21: ...distancia de un muro o mueble A acumulación de polvo o de cualquier otro elemento contaminante limpie o aspire frecuentemente las áreas vecinas Esto puede ayudar a prolongar la vida útil del filtro Si la unidad va a ser colocada sobre una alfombra de colores claros se recomienda colocar un pequeño tapiz entre la unidad y la alfombra para prevenir manchas permanentes Esta recomendación es especialm...

Page 22: ...biar su filtro NOTA En el primer arranque cuando adquiera su purificador de aire y lo encienda o después de presionar el botón de Reinicio del Filtro cuando esté iluminado Revisar Filtro HEPA las barras del estatus estarán vacías Los indicadores Intelli CheckMR del Filtro se iluminarán cuando sea momento de revisar o cambiar su filtro Empezando Operación Detallada de los Controles UBIQUE EL PREFIL...

Page 23: ... la unidad opere silenciosamente El ajuste silencioso es la mejor opción para utilizarse en la noche cuando esté dormido o cuando vea la televisión Para encender o apagar la unidad o cambiar los niveles de limpieza presione el botón de Nivel de Limpieza Cuando presione el botón de Nivel de Limpieza para encender la unidad la ventana de la pantalla LCD del estatus se encenderá y será iluminada con ...

Page 24: ...orbe olores Su purificador de aire fue enviado con un prefiltro reductor de olores de carbón zeolita Puede ser reemplazado con un prefiltro ó con un El prefiltro cuenta con un mejor desempeño en la absorción de olores y gases dentro del hogar Los reemplazos de los prefiltros pueden ser comprados en la tienda Home Depot donde adquirió el purificador de aire o los puede ordenar directamente a www ho...

Page 25: ...iltro mencionados en la sección Accesorios y Reemplazos de Filtro Fig 8 Fig 9 Fig 10 Remoción Cambio de los Filtros Fig 11 Para quitar o sustituir el filtro o el prefiltro desmonte el aparato como se indica a continuación 1 Apague y desenchufe el purificador 2 Quite el mecanismo de bloqueo girándolo en el sentido contrario a las agujas de un reloj y retire el tapón terminal del aparato Fig 8 3 Ret...

Page 26: ...u purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un largo tiempo Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire NO USE AGUA CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS Si su purificador de aire no va a ser utilizado por más de 30 días recomendamos lo siguiente Retirar el filtro primario HEPA y el prefiltro de carbón del purificador de a...

Page 27: ...sus preguntas o comentarios a Kaz Incorporated Consumer Relations Dept 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Llámenos libre de cargo al teléfono 1 800 477 0457 Correo electrónico consumerrelations kaz com O visite nuestro sitio web www kaz com Asegúrese de especificar el número del modelo NOTA EN CASO DE PROBLEMA CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O CONSULTE LA GARANTÍA NO DEVUELVA PURIFICA...

Page 28: ...icción La presente garantía sólo es válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra B A su discreción KAZ reparará o remplazará el presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente D Pa...

Reviews: