Honda FG201 Owner'S Manual Download Page 48

12 IT

SPECIFICHE TECNICHE

(*) La potenza nominale del motore indicata nel presente documento corrisponde alla potenza netta erogata, testata su un motore di serie per il modello GXV50T e

misurata in base a quanto previsto dalla normativa SAE J1349 a 7 000 min

-1

 (potenza netta) e a 4 500 min

-1

 (coppia netta). I motori destinati alla produzione di massa

possono discostarsi da questo valore. La potenza effettiva erogata dal motore installato sulla macchina finale varierà in funzione di numerosi fattori, tra cui la velocità

operativa del motore in applicazione, le condizioni ambientali, la manutenzione ed altre variabili.

(**) La misurazione di CO2 è ottenuta tramite un test durante ciclo fisso in condizioni di laboratorio su un motore (principale) rappresentativo del tipo di motore (serie di

motore) e non implica e non esprime garanzia di sorta relativamente alle prestazioni di un determinato motore.

MODELLO

FG201K1

DET

CARATTERISTICHE GENERALI

Codice di descrizione

FAAF

Funzione

Preparazione del terreno

Dimensioni L x l x a

mm

1 185 x 455 x 980

Peso a vuoto (senza olio, carburante)

kg

17

Diametro delle frese

mm

230

Larghezza delle frese

mm

300

Livello di pressione acustica sul posto di guida 
(secondo le direttive 2006/42/CE)
(in base alla norma prEN 1553: 1996)

dB(A)

74,70

Incertezza di misura (prEN 1553: 1996)

dB(A)

1,00

Livello di potenza acustica misurata (secondo le direttive 
2000/14/CE, 2005/88/CE)

dB(A)

91,40

Incertezza di misura

dB(A)

0,95

Livello di potenza acustica garantida (secondo le direttive 
2000/14/CE, 2005/88/CE)

dB(A)

93

Misura di vibrazioni (in base delle norme
EN 709: 1997 + A4: 2009)

m/s

2

5,29

Incertezza di misura (EN 12096: 1997 Annex D)

m/s

2

2,00

MOTORE

Modello

GXV50T

Tipo

Monocilindro 4 tempi a valvole in testa

Cilindrata

cm

3

49,4

Alesaggio x Corsa

mm

41,8 x 36,0

Raffreddamento

Aria forzata

Lubrificazione

Sbattimento

Rapporto di compressione

8,0 : 1

Potenza netto (*)

kW/min

-1

1,6 / 7 000

Potenza nominale 

kW/min

-1

1,3 / 4 800

Coppia netta (*)

kW/min

-1

2,7 / 4 500

Regime motore nominale

min

-1

4 800 

Regime motore rallentato

min

-1

2 200 ± 200

Accensione

Accensione transistorizzata

Candela

CR4HSB (NGK) , U14FSR-UB (DENSO)

Distanza tra gli elettrodi

mm

0,60 a 0,70

Filtro dell’aria

Elemento filtrante asciutto (carta)

Carburante raccomandato

Senza piombo

Capacita del serbatoio della benzina

0,35

Consumo

/h

0,91

Olio motore raccommandato

SAE 10W-30

Capacita olio motore

0,30

Emissioni di anidride carbonica (CO2)(**)

Fare riferimento a "Elenco informazioni sul CO2" su 

www.honda-engines-eu.com/co2

TRASMISSIONE

Frizione

Centrifuga

Trasmissione finale

Ruota e vite senza fine

Capacita di olio della trasmissione

cm

3

80

Velocita di rotazione dell’albero di uscita

min

-1

197

+ 200

-

0

3RV186220.book  Page 12  Friday, June 28, 2019  7:15 PM

Summary of Contents for FG201

Page 1: ...nd if you sell your motor hoe please make sure you supply this manual with it We recommend that you read the terms of warranty so that you fully understand your rights and responsibilities The warranty is a separate document provided by your dealer No part of this publication is to be reproduced without prior written consent SAFETY INSTRUCTIONS Special attention should be paid to sections preceded...

Page 2: ... Remember that the owner or operator is responsible for any accidents or risks to third parties and their property A8 The instruction manual is not protected against stains The documents supplied with the machine should be protected A9 Never attempt to modify the motor hoe It can cause an accident as well as damage to the motor hoe Tampering with the engine voids the EU type approval of this engin...

Page 3: ...ltivated ground C13 Using any attachments other than those recommended in this manual may cause damage to your motor hoe and such damage will not be covered by your guarantee Using uncertified accessories may compromise your safety C14 Take great care when changing direction C15 Take great care when reversing the direction of running or pulling the machine towards you C16 CAUTION The levels for no...

Page 4: ...enclosed area 7 Sound power level 8 CE marking 9 Rated power in kW 10 Weight in kg 11 Year of manufacture 12 Serial number 13 Model Type 14 Name and address of manufacturer 1 4 a 2 3 4 b 4 c 11 12 14 13 9 10 A B kg Honda France Manufacturing S A S Rue des Châtaigniers Pôle 45 45140 Ormes France 8 7 CONTROLS FUNCTIONS 15 Locking lever Used to lock unlock the machine clutch 16 Throttle clutch lever ...

Page 5: ...ach use look around and underneath the engine for signs of oil or fuel leaks 1 Remove the dipstick oil filler cap 8 and wipe it 2 Insert the dipstick into the filler neck 9 without screwing it and then remove it 3 Check the oil level visible on the dipstick 10 4 If the level is low top up with recommended oil until reaching the upper limit 11 on the dipstick 5 Reinstall the oil filler cap dipstick...

Page 6: ...their suitability is not yet proven CHECKING THE AIR CLEANER CAUTION Never run the engine when the air filter is not installed as this could lead to premature wear of the engine To check the condition of the air cleaner 1 Press the tabs 4 located on the top of the air filter cover and release the cover 5 2 Check whether the filter element 6 is clean If it is dirty follow the cleaning procedure see...

Page 7: ... hoe on a slope it may tip over Never use the motor hoe at night Check the motor hoe for any signs of damage or other faults each time you use it Check the difference between the throttle lever and the locking lever and remove stones branches or other items which could obstruct it THROTTLE CLUTCH LEVER After pressing the unlocking lever 5 and pushing the throttle lever 6 the engine speed increases...

Page 8: ...posed of in an environmentally friendly manner It is recommended that it should be taken in a sealed container to your local waste processing plant or to a service station for recycling Used oil must not be disposed of with household refuse or by pouring it onto the ground or down the drain SERVICING SPARK PLUG Recommended spark plug CR4HSB NGK U14FSR UB DENSO CAUTION Use recommended spark plugs o...

Page 9: ...operation and reach temperatures high enough to cause burns or cause a fire if there are flammable materials nearby Allow the engine to cool before performing any maintenance work Switch off the engine before performing any maintenance operation The exhaust fumes contain carbon monoxide which is a toxic gas that can cause fainting or fatal accidents If it is necessary to run the engine make sure t...

Page 10: ...t the carrying handle 3 LOADING INTO A CAR BOOT 1 Drain the fuel tank and empty the carburettor see page 9 2 Fold the handlebar as described above 3 Carefully place the motor hoe in the car boot with the silencer downwards PREPARATION FOR STORAGE Carry out the following operations to protect the motor hoe whenever it has to be placed in storage for longer than 30 days 1 Clean the motor hoe see pag...

Page 11: ...ters very quickly 2 to 3 weeks in some cases Do not use fuel more than 1 month old Store the absolute minimum required for your monthly consumption USEFUL INFORMATION FIND AN APPROVED DEALER Please refer to the European Internet site http www honda eu com CURRENT PARTS OPTIONAL ACCESSORIES AND CONSUMABLES To buy one of the original parts listed below or any other part please contact an approved Ho...

Page 12: ...1553 1996 dB A 74 70 Measuring uncertainty prEN 1553 1996 dB A 1 00 Sound power level measured in accordance with directives 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 91 40 Measuring uncertainty dB A 0 95 Sound power level guaranteed in accordance with directives 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 93 Vibration level as per standard EN 709 1997 A4 2009 m s2 5 29 Measuring uncertainty EN 12096 1997 Annex D m s2 2 00 ENGIN...

Page 13: ...droits et vos responsabilités La police de garantie est un document séparé fourni par votre concessionnaire Aucune reproduction même partielle de la présente publication ne peut se faire sans autorisation écrite préalable CONSIGNES DE SÉCURITÉ Il convient de prêter une grande attention aux rubriques qui sont précédées des mots suivants Mise en garde contre un risque de blessures corporelles graves...

Page 14: ... ou par leurs biens A8 La notice d instructions n est pas protégée contre les salissures Il convient de protéger les documents livrés avec la machine A9 Ne jamais tenter de modifier la motobineuse Ceci risquerait de provoquer un accident et d endommager la motobineuse Toute altération du moteur entraîne l annulation de la réception UE de ce moteur Ne pas raccorder d extension sur le silencieux Ne ...

Page 15: ...euse qui ne seront pas couverts par votre garantie L utilisation d accessoires non certifiés peut nuire à votre sécurité C14 Changer de direction avec beaucoup de précaution C15 Inverser le sens de marche ou tirer la machine vers soi avec beaucoup de précaution C16 PRÉCAUTION Les niveaux sonores et vibratoires indiqués dans le présent manuel sont les valeurs maximales pour l utilisation de la mach...

Page 16: ...ns un endroit clos 7 Niveau de puissance acoustique 8 Marquage CE 9 Puissance nominale en kilowatt 10 Masse en kilogrammes 11 Année de fabrication 12 Numéro de série 13 Modèle Type 14 Nom et adresse du constructeur 1 4 a 2 3 4 b 4 c 11 12 14 13 9 10 A B kg Honda France Manufacturing S A S Rue des Châtaigniers Pôle 45 45140 Ormes France 8 7 COMMANDES FONCTIONS 15 Levier de déverrouillage Permet de ...

Page 17: ...ardez sous ce dernier à la recherche de fuites d huile ou de carburant 1 Déposer la jauge de niveau bouchon de dispositif de remplissage d huile 8 et l essuyer 2 Plonger la tige de jauge sans la visser dans le col de remplissage 9 puis la retirer 3 Vérifier le niveau d huile visible sur la tige de jauge 10 4 Si le niveau est faible faire l appoint d huile recommandée jusqu à la limite supérieure 1...

Page 18: ...nt de l alcool Honda ne saurait approuver l usage de carburants contenant de l alcool méthylique dans la mesure où leur caractère approprié n a pas encore été prouvé VÉRIFICATION DU FILTRE À AIR PRÉCAUTION Ne jamais faire tourner le moteur sans le filtre à air car il pourrait s ensuivre une usure prématurée du moteur Pour vérifier l état du filtre à air 1 Presser les ergots 4 situés sur le dessus ...

Page 19: ...otobineuse la nuit Vérifier si la motobineuse ne présente pas des signes de dommages ou autres défauts avant chaque utilisation Vérifier l écart entre le levier d accélérateur et le levier de verrouillage et retirer les cailloux branchages ou autres qui pourraient l obstruer LEVIER D ACCÉLÉRATEUR EMBRAYAGE Après avoir appuyé sur le levier de déverrouillage 5 et engagé le levier d accélérateur 6 le...

Page 20: ...e avec l environnement Nous vous suggérons de l emporter dans un récipient étanche jusqu au site local de traitement des déchets ou à une station service en vue de son recyclage Il ne faut surtout pas la mettre avec les ordures ménagères ni la répandre sur le sol ou la verser dans les égouts ENTRETIEN DE LA BOUGIE D ALLUMAGE Bougies d allumage recommandées CR4HSB NGK U14FSR UB DENSO PRÉCAUTION N u...

Page 21: ...trouvent à proximité Laisser le moteur refroidir avant tout entretien Arrêter le moteur avant toute opération d entretien Les gaz d échappement contiennent du monoxyde de carbone qui est un gaz toxique pouvant provoquer des évanouissements et être mortel S il est nécessaire de faire tourner le moteur s assurer que l aération est suffisante 1 En cas d utilisation dans des endroits poussiéreux augme...

Page 22: ...acer soigneusement la motobineuse dans le coffre silencieux dirigé vers le bas PRÉPARATION POUR LE REMISAGE Procéder aux opérations suivantes afin de protéger la motobineuse chaque fois qu elle doit être remisée pour une période supérieure à 30 jours 1 Nettoyer la motobineuse voir page 9 2 Vidanger le réservoir d essence voir page 9 3 Changer l huile moteur voir page 8 4 Nettoyer le filtre à air v...

Page 23: ...urant sans plomb s altère très rapidement 2 à 3 semaines dans certains cas n utilisez pas de carburant de plus d un mois Stocker le strict minimum nécessaire à votre consommation mensuelle INFORMATIONS UTILES TROUVER UN CONCESSIONNAIRE AGRÉÉ Rendez vous sur le site internet européen http www honda eu com PIÈCES COURANTES ACCESSOIRES EN OPTION ET CONSOMMABLES Prendre contact avec un revendeur agrée...

Page 24: ...70 Incertitude de mesure prEN 1553 1996 dB A 1 00 Niveau de puissance acoustique mesurée conformément aux directives 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 91 40 Incertitude de mesure dB A 0 95 Niveau de puissance acoustique garantie conformément aux directives 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 93 Niveau de vibrations selon normes EN 709 1997 A4 2009 m s2 5 29 Incertitude de mesure EN 12096 1997 Annex D m s2 2 00 MO...

Page 25: ...m alle Ihre Rechte und Pflichten in Kenntnis zu nehmen Beim Garantievertrag handelt es sich um ein getrenntes von Ihrem Vertragshändler geliefertes Dokument Jegliche auch teilweise Wiedergabe der vorliegenden Unterlagen ist ohne vorangehende schriftliche Genehmigung verboten SICHERHEITSHINWEISE Alle Abschnitte der vorliegenden Anleitung denen eines der folgenden Worte vorangestellt ist sind mit be...

Page 26: ...mer oder Benutzer für alle durch das Gerät an Personen oder Sachgegenständen verursachte Schäden verantwortlich ist A8 Die Bedienungsanleitung ist nicht schmutzgeschützt Bitte die der Maschine beiliegenden Dokumente schützen A9 Versuchen Sie niemals Änderungen an der Motorhacke vorzunehmen Dies kann zu Unfällen und zu Schäden an der Motorhacke führen Eingriffe am Motor führen zum Erlöschen der EU ...

Page 27: ...cke geschädigt werden Solche Schäden werden von der Garantie nicht gedeckt Bei Verwendung nicht konformen Zubehörs besteht ein Sicherheitsrisiko C14 Vorsicht beim Richtungswechsel C15 Vorsicht ist geboten wenn die Laufrichtung geändert oder die Maschine zum Körper hin gezogen wird C16 VORSICHT Die in diesem Handbuch angegebenen Geräusch und Vibrationspegel sind die Maximalwerte für den Einsatz des...

Page 28: ... in einem geschlossenem Bereich laufen lassen 7 Schall Leistungspegel 8 CE Zeichen 9 Nennleistung in Kilowatt 10 Gewicht in Kilogramm 11 Baujahr 12 Seriennummer 13 Modell Typ 14 Name und Adresse des Herstellers 1 4 a 2 3 4 b 4 c 11 12 14 13 9 10 A B kg Honda France Manufacturing S A S Rue des Châtaigniers Pôle 45 45140 Ormes France 8 7 BEDIENUNG FUNKTION 15 Kupplungshebel Einkuppeln auskuppeln 16 ...

Page 29: ... und den Bereich unter dem Motor auf Anzeichen von Öl oder Kraftstofflecks 1 Den Ölverschluss Messstab 8 von der Öleinfüllöffnung nehmen und abwischen 2 Den Messstab ohne Einschrauben in die Einfüllöffnung 9 stecken und wieder herausziehen 3 Den auf dem Messstab 10 sichtbaren Ölstand prüfen 4 Bei zu niedrigem Ölstand mit dem empfohlenen Öl bis zur Markierung der oberen Füllstandsgrenze 11 wieder a...

Page 30: ...en da sonst vorzeitiger Verschleiß droht Kontrolle des Luftfilters 1 Auf die auf dem Luftfilterdeckel gelegenen Ansätze 4 drücken und den Deckel 5 entriegeln 2 Die Sauberkeit des Filterelements 6 kontrollieren Ist das Filterelement verschmutzt so ist das zu seiner Reinigung erforderliche Verfahren zu befolgen siehe Kapitel Wartung des Luftfilter Seite 8 3 Den Filter 6 ersetzen und den Deckel 5 wie...

Page 31: ...acke keine Anzeichen von Schädigungen oder Störungen vorliegen Den Abstand zwischen dem Beschleunigungshebel und dem Verriegelungshebel prüfen und eventuelle Steine Äste und Sonstiges entfernen die den Hebel stören GAS KUPPLUNGSHEBEL Nachdem der Kupplungshebel 5 betätigt und der Beschleunigungshebel gezogen wurde 6 erhöht sich die Motordrehzahl und bewirkt ein automatisches Einkuppeln des Geräts w...

Page 32: ...lter zur örtlichen Abgabestelle zu bringen Es darf nicht zum Haushaltsmüll gegeben auf dem Boden verschüttet oder in Abwasserleitungen gegossen werden WARTUNG DES ZÜNDKERZE Empfohlene Zünderkerze CR4HSB NGK U14FSR UB DENSO VORSICHT Nur die empfohlenen Zündkerzen verwenden Zündkerzen mit anderen Temperatureigenschaften können zu Motorschäden führen Nach dem Betrieb des Motors ist der Auspufftopf se...

Page 33: ... heiß um Verbrennungen bewirken und einen Brand auslösen zu können wenn sich brennbare Stoffe in ihrer Nähe befinden Vor jeglichen Wartungsarbeiten den Motor abkühlen lassen Den Motor vor jeglichen Wartungsarbeiten abstellen Auspuffgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid welches Bewusstlosigkeit und Tod bewirken kann Falls der Motor betrieben werden muss ist sicherzustellen dass ausreichende Lüftung...

Page 34: ... Kraftstofftank und den Vergaser leeren siehe Seite 9 2 Den Lenker wie oben beschrieben umklappen 3 Die Motorhacke sorgfältig mit dem Auspuff nach unten im Kofferraum ablegen VORBEREITUNG ZUM EINRÄUMEN Soll die Motorhacke während eines Zeitraums von über 30 Tagen weggeräumt werden so sind folgende Maßnahmen zu ergreifen 1 Die Motorhacke reinigen siehe Seite 9 2 Den Kraftstofftank leeren siehe Seit...

Page 35: ...stopfen Die Qualität von bleifreiem Treibstoff verschlechtert sich sehr schnell manchmal innerhalb von 2 bis 3 Wochen benutzen Sie Treibstoff deshalb nicht länger als einen Monat Lagern Sie nur die absolute Mindestmenge die Sie in einem Monat verbrauchen NÜTZLICHE INFORMATIONEN WIE FINDE ICH EINEN AUTORISIERTEN FACHHÄNDLER Besuchen Sie unsere europäische Internetseite http www honda eu com STANDAR...

Page 36: ... 42 EG gemäß Norm prEN 1553 1996 dB A 74 70 Messunsicherheit prEN 1553 1996 dB A 1 00 Gemessener Schalleistungspegel nach Richtlinien 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 91 40 Messunsicherheit dB A 0 95 Schalleistungspegel Gewähr nach Richtlinien 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 93 Schwingungspegel gemäß Norm EN 709 1997 A4 2009 m s2 5 29 Messunsicherheit EN 12096 1997 Annex D m s2 2 00 MOTOR Modell GXV50T Typ 4...

Page 37: ... alla motozappa Per conoscere in dettaglio i Suoi diritti e le Sue responsabilità Le consigliamo di leggere attentamente la garanzia documento a parte fornito dal concessionario È vietata la riproduzione anche parziale della presente pubblicazione senza previa autorizzazione scritta NORME DI SICUREZZA Prestare particolare attenzione ai paragrafi preceduti dai seguenti titoli Avverte del rischio di...

Page 38: ...il proprietario o l utilizzatore è il diretto responsabile di incidenti o di rischi a carico di terzi o a cose in loro possesso A8 Le istruzioni possono sporcarsi É quindi consigliabile proteggere i documenti forniti con la macchina A9 Non modificare la motozappa Tale azione potrebbe causare un incidente nonché danneggiare la motozappa La manomissione del motore rende nulla l approvazione UE del t...

Page 39: ...o coperti dalla garanzia L utilizzo di accessori non certificati può mettere a rischio la sicurezza personale C14 Fare molta attenzione quando si cambia direzione C15 Fare molta attenzione quando si inverte il senso di marcia o si tira la macchina verso di sé C16 PRECAUZIONI I livelli del rumore e delle vibrazioni indicati nel presente manuale rappresentano i valori massimi per l uso della macchin...

Page 40: ...E 9 Potenza nominale in kilowatt 10 Peso in chilogrammi 11 Anno di fabbricazione 12 Numero di serie 13 Modello Tipo 14 Nome e indirizzo del costruttore 1 4 a 2 3 4 b 4 c 11 12 14 13 9 10 A B kg Honda France Manufacturing S A S Rue des Châtaigniers Pôle 45 45140 Ormes France 8 7 COMANDI FUNZIONI 15 Leva di sblocco Permette di bloccare sbloccare la frizione della macchina 16 Leva acceleratore frizio...

Page 41: ...tore del livello tappo del dispositivo di riempimento dell olio 8 e asciugarlo 2 Immergere l asta dell indicatore senza avvitarla nel bocchettone di riempimento 9 quindi estrarla 3 Controllare il livello dell olio visibile sull asta dell indicatore 10 4 Se il livello è basso aggiungere la quantità di olio necessaria per raggiungere il limite superiore 11 dell indicatore di livello 5 Riposizionare ...

Page 42: ...a comprovata VERIFICA DEL FILTRO DELL ARIA PRECAUZIONI Non avviare mai il motore senza filtro dell aria ne potrebbe conseguire un usura precoce del motore stesso Per verificare le condizioni del filtro dell aria 1 Premere i ganci 4 posti sulla parte superiore del coperchio del filtro dell aria e sbloccare il coperchio 5 2 Controllare le condizioni di pulizia dell elemento filtrante 6 Se quest ulti...

Page 43: ...acchina Non utilizzare per alcun motivo la motozappa durante le ore notturne Prima di qualsiasi uso verificare che la motozappa non presenti segni di danneggiamento o altri guasti Controllare lo spazio tra la leva di accelerazione e la leva di blocco e rimuovere i sassolini i rami o qualsiasi altra cosa che potrebbe ostruirlo LEVA DELL ACCELERATORE FRIZIONE Premendo la leva di sblocco 5 e innestan...

Page 44: ...à di olio 300 cm3 NOTA L olio motore usato deve essere smaltito nel rispetto dell ambiente Si consiglia di trasportarlo in un recipiente a tenuta stagna fino al centro di trattamento dei rifiuti più vicino o presso una stazione di servizio per consentire che venga riciclato Non gettare l olio tra i rifiuti domestici non spargerlo sul terreno e non versarlo nelle fognature MANUTENZIONE DELLA CANDEL...

Page 45: ...i e incendi se in prossimità sono presenti materiali infiammabili Prima di effettuare la manutenzione lasciare raffreddare il motore Arrestare il motore prima di qualsiasi operazione di manutenzione I gas di scarico contengono monossido di carbonio sostanza tossica che può essere letale o causare perdita della conoscenza Se è necessario far girare il motore accertarsi che sia presente una sufficie...

Page 46: ...pra 3 Posizionare accuratamente la motozappa nel bagagliaio con il silenziatore rivolto verso il basso PREPARAZIONE PER IL RIMESSAGGIO Procedere alle seguenti operazioni per proteggere la motozappa ogni volta che deve essere posta in rimessaggio per un periodo superiore a 30 giorni 1 Pulire la motozappa vedi pagina 9 2 Svuotare il serbatoio della benzina vedi pagina 9 3 Cambiare l olio motore vedi...

Page 47: ...a La qualità del carburante senza piombo si deteriora molto rapidamente in 2 o 3 settimane in alcuni casi non utilizzare carburante che abbia più di un mese Tenerne la quantità strettamente necessaria per il consumo mensile LE INFORMAZIONI UTILI CONCESSIONARI AUTORIZZATI Per trovare il più vicino visitare il sito internet europeo http www honda eu com PEZZI DI RICAMBIO ACCESSORI EXTRA E CONSUMABIL...

Page 48: ...6 dB A 74 70 Incertezza di misura prEN 1553 1996 dB A 1 00 Livello di potenza acustica misurata secondo le direttive 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 91 40 Incertezza di misura dB A 0 95 Livello di potenza acustica garantida secondo le direttive 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 93 Misura di vibrazioni in base delle norme EN 709 1997 A4 2009 m s2 5 29 Incertezza di misura EN 12096 1997 Annex D m s2 2 00 MOTORE...

Page 49: ...unt raadplegen Lees voorts aandachtig de garantiebepalingen Een garantiebewijs wordt niet meegeleverd omdat u dat van uw dealer krijgt Honda kan helaas niet toestaan dat deze handleiding geheel of gedeeltelijk zonder haar schriftelijke toestemming op enigerlei wijze wordt verveelvoudigd VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Het is in uw eigen belang de paragrafen voorafgegaan door de onderstaande grafische sym...

Page 50: ...ladde en rulle grond A7 Bedenk dat de eigenaar of gebruiker aansprakelijk is voor letsel en schade aan derden en hun eigendommen A8 De gebruikshandleiding is niet beschermd tegen vuil Het is belangrijk de documenten te beschermen die bij de machine worden meegeleverd A9 Probeer nooit wijzigingen aan de hakfrees aan te brengen Dit kan een ongeval of schade aan de motorhakfrees tot gevolg hebben Aan...

Page 51: ...rees die niet onder de garantie valt Het gebruik van hulpstukken of werktuigen die niet aan deze eisen voldoen kan gevaarlijk zijn C14 Verander van richting met de grootste voorzichtigheid C15 De rijrichting omkeren of de machine naar zich toe trekken met de grootste voorzichtigheid C16 VOORZICHTIG De niveaus voor geluid en trillingen die in deze handleiding staan vermeld zijn de maximale waarden ...

Page 52: ...eluidsniveau 8 EG merkteken 9 Nominaal vermogen in kW 10 Gewicht in kilogrammen 11 Bouwjaar 12 Serienummer 13 Model Type 14 Naam en adres fabrikant 1 4 a 2 3 4 b 4 c 11 12 14 13 9 10 A B kg Honda France Manufacturing S A S Rue des Châtaigniers Pôle 45 45140 Ormes France 8 7 ONDERDEEL FUNCTIES 15 Sluithendel Voor het vergrendelen ontgrendelen van de koppeling van de machine 16 Gashandle koppeling R...

Page 53: ...akfrees op een horizontaal oppervlak voor u het oliepeil controleert Kijk vóór ieder gebruik rond en onder de motor om tekenen van olie of brandstoflekken op te sporen 1 Draai de dop 8 van de olietank en veeg de peilstok schoon 2 Steek daarna de peilstok in het carter 9 en trek deze er uit 3 Kijk op de peilstok 10 hoe hoog het oliepeil is 4 Wanneer het oliepeil laag is moet het carter worden bijge...

Page 54: ...uik van methylalcohol in de benzine niet aanraden aangezien zijn geschiktheid als brandstof tot nog toe niet is bewezen LUCHTFILTER KONTROLEREN VOORZICHTIG De motor nooit laten draaien zonder luchtfilter aangezien dit voortijdige motorslijtage tot gevolg heeft Kontroleer het luchtfilter als volgt 1 Druk de lippen 4 op het luchtfilterdeksel 5 omlaag en verwijder het deksel 2 Controleer het filterel...

Page 55: ... gebruik de motorhakfrees op zichtbare schade en onvolkomenheden Controleer de opening tussen de gashendel en de sluithendel en verwijder de stenen takken of andere obstakels die de machine zouden kunnen blokkeren GAS KOPPELINGSHANDLE Nadat u eerst de sluithendel 5 hebt ingedrukt en vervolgens de gashendel 6 hebt ingeknepen neemt het motortoerental toe waardoor de centrifugaalkoppeling het motorko...

Page 56: ... mag in geen geval bij het huishoudafval worden gedaan over de grond uitgestort of in het riool worden gegoten BOUGIE Voorgeschreven bougies CR4HSB NGK U14FSR UB DENSO VOORZICHTIG Gebruik uitsluitend voorgeschreven bougies Het gebruik van bougies met een afwijkende warmtegraad kan de motor beschadigen Als de motor net gedraaid heeft kan de uitlaatdemper heet zijn Laat deze dus eerst afkoelen voor ...

Page 57: ...aan verricht Schakel de motor uit voor u er onderhoud aan verricht De uitlaatgassen bevatten koolmonoxide een giftig gas dat bewusteloosheid en zelfs de dood kan veroorzaken Wanneer het nodig is de motor te laten draaien moet voor voldoende ventilatie worden gezorgd 1 Verricht vaker onderhoud wanneer u in een stoffige omgeving werkt 2 Onderhoud op deze punten moet worden uitgevoerd door uw onderho...

Page 58: ... bij dragen aan de draaghandgreep 3 MACHINE IN EEN KOFFERBAK LADEN 1 Maak de benzinetank en de carburateur leeg zie Blz 9 2 Klap de stuurboom neer zoals boven beschreven 3 Laad de machine zorgvuldig in de kofferbak met de uitlaatdemper naar onder VOORBEREIDINGEN VOOR WINTERBERGING Voer telkens wanneer de machine voor langer dan 30 dagen wordt opgeslagen de onderstaande werkzaamheden uit 1 Reinig d...

Page 59: ... vermindert snel 2 à 3 weken in sommige gevallen gebruik daarom geen benzine van meer dan een maand oud Sla niet meer brandstof op dan het strikte minimum voor één maand NUTTIGE INFORMATIE EEN ERKEND DEALER ZOEKEN Kijk op de Europese internetsite http www honda eu com COURANTE ONDERDELEN ACCESSOIRES IN OPTIE EN VERBRUIKSPRODUCTEN Neem contact op met een erkend Honda dealer voor de aanschaf van een...

Page 60: ...rEN 1553 1996 dB A 1 00 Gemeten geluidsvermogen overeenkomstig de richtlijnen 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 91 40 Meetonzekerheid dB A 0 95 Geluidsvermogensniveau overeenkomstig de richtlijnen 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 93 Trillingstest volgens de norm EN 709 1997 A4 2009 m s2 5 29 Meetonzekerheid EN 12096 1997 Annex D m s2 2 00 MOTOR Model GXV50T Type Eéncilinder viertaktmotor met kopkleppen Cilinde...

Page 61: ...perfectamente cuáles son sus derechos y sus responsabilidades La póliza de garantía es un documento separado facilitado por su concesionario No se puede realizar ninguna reproducción incluso parcial de la presente publicación sin previa autorización escrita INTRUCCIONES DE SEGURIDAD Conviene prestar mucha atención a las rubricas precedidas por las siguientes palabras Peligro de lesiones graves o i...

Page 62: ... accidentes o riesgos a los que se exponen terceros o sus bienes A8 El manual de instrucciones no está protegido contra las manchas Es conveniente proteger los documentos entregados con la máquina A9 No intente nunca modificar la motoazada Podría causar un accidente y daños en la motoazada La alteración del motor anula la homologación de tipo UE de este motor No conecte ninguna extensión al silenc...

Page 63: ...os a los recomendados en este manual puede causar daños en su motoazada que no estarán cubiertos por su garantía El uso de herramientas no certificadas puede atentar contra su seguridad C14 Cambie de dirección con mucha precaución C15 Invierta el sentido de marcha o tire de la máquina hacia si mismo con mucha precaución C16 PRECAUCIÓN Los niveles de ruido y vibración indicados en este manual son l...

Page 64: ...do 7 Nivel de potencia acústica 8 Marca CE 9 Potencia nominal en kilovatios 10 Peso en kilogramos 11 Año de fabricación 12 Número de serie 13 Modelo Tipo 14 Nombre y dirección del constructor 1 4 a 2 3 4 b 4 c 11 12 14 13 9 10 A B kg Honda France Manufacturing S A S Rue des Châtaigniers Pôle 45 45140 Ormes France 8 7 MANDOS FUNCIONES 15 Palanca de desbloqueo Permite bloquear desbloquear el embragu...

Page 65: ...ie horizontal y con el motor apagado Antes de cada uso mire alrededor y debajo del motor para ver si hay señales de fugas de aceite o combustible 1 Saque el medidor de aceite tapón del dispositivo de llenado 8 de aceite y séquelo 2 Introduzca el medir si girarla en el tubo de llenado 9 y vuelva a sacarla 3 Verifique el nivel de aceite visible en el medidor 10 4 Si el nivel está bajo complete con a...

Page 66: ...ílico siempre y cuando su carácter apropiado aún no esté demostrado COMPROBACIÓN DEL FILTRO DE AIRE PRECAUCIÓN No haga nunca funcionar el motor sin filtro de aire pues podría generar un desgaste prematuro del motor Para comprobar el estado del filtro de aire 1 Presione las uñas 4 situadas en la parte superior de la tapa de filtro de aire y desbloquee la tapa 5 2 Controle que el elemento filtrante ...

Page 67: ... no presenta signos de desperfectos o de cualquier otro defecto antes de cada utilización Verifique la separación entre la palanca del acelerador y la palanca de bloqueo y retire las piedras ramas u otros objetos que podrían obstruirla PALANCA DE ACELERADOR EMBRAGUE Después de haber presionado la palanca de desbloqueo 5 y enganchado la palanca del acelerador 6 la velocidad del motor aumenta y acci...

Page 68: ... se debe eliminar de un modo totalmente compatible con el medio ambiente Le sugerimos que lo lleve en un recipiente hermético hasta el centro local de tratamiento de residuos o hasta una gasolinera para ser reciclado No se debe mezclar con la basura doméstica ni verter en el suelo o al alcantarillado BUJÍA DE ENCENDIDO Bujía de encendido recomendada CR4HSB NGK U14FSR UB DENSO PRECAUCIÓN Utilice ún...

Page 69: ...eje que se enfríe el motor antes de realizar cualquier operación de mantenimiento Pare el motor antes de realizar cualquier operación de mantenimiento Los gases de escape contienen monóxido de carbono que es un gas tóxico que puede provocar pérdidas de conocimiento o puede ser mortal Si es necesario hacer funcionar el motor asegúrese de que hay suficiente ventilación 1 Efectúe el servicio con más ...

Page 70: ... el maletero con el tubo de escape dirigido hacia abajo PREPARACIÓN PARA GUARDAR LA MOTOAZADA Proceda a las siguientes operaciones para proteger la motoazada cada vez necesite guardarla durante un periodo superior a los 30 días 1 Limpie la motoazada véase página 9 2 Vacíe el depósito de gasolina véase página 9 3 Cambie el aceite motor véase página 8 4 Limpie el filtro de aire véase página 8 5 Colo...

Page 71: ...cia La calidad del carburante sin plomo se altera con mucha rapidez 2 3 semanas en algunos casos no utilice carburante de más de un mes Almacene el mínimo estrictamente necesario para el consumo mensual INFORMACIÓN ÚTIL PARA ENCONTRAR UN CONCESIONARIO OFICIAL Visite el sitio web en Internet para Europa http www honda eu com RECAMBIOS ACCESORIOS OPCIONALES Y CONSUMIBLES Póngase en contacto con un d...

Page 72: ... según la norma prEN 1553 1996 dB A 74 70 Incertidumbre de medida prEN 1553 1996 dB A 1 00 Nivel de potencia medida sonido según las directivas 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 91 40 Incertidumbre de medida dB A 0 95 Nivel de potencia acústica garantida según las directivas 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 93 Nivel de vibracion según los normas EN 709 1997 A4 2009 m s2 5 29 Incertidumbre de medida EN 12096 19...

Page 73: ...ivision Shevach 5 Tel Aviv 6777936 Israel 972 3 6953162 OrenBe mct co il ITALY Honda Motore Europe Ltd Via della Cecchignola 13 00143 Roma Tel 848 846 632 Fax 39 065 4928 400 http www hondaitalia com info power honda eu com MACEDONIA Makpetrol A D Honda Centar Bul sv Kiril Metodij br 4 1000 Skopje Republic of Macedonia aleksandar stanojlovic makpetrol com mk MALTA The Associated Motors Company Ltd...

Page 74: ...HUPHH GDW KHW KLHURQGHU EHVFKUHYHQ PDFKLQH YROGRHW DDQ DOOH WRHSDVVHOLMNH EHSDOLQJHQ YDQ 5LFKWOLMQ EHWUHIIHQGH PDFKLQHV 5LFKWOLMQ 8 EHWUHIIHQGH HOHNWURPDJQHWLVFKH RYHUHHQVWHPPLQJ 5LFKWOLMQ EHWUHIIHQGH JHOXLGVHPLVVLH RSHQOXFKW 5LFKWOLMQ 8 8 EHWUHIIHQGH EHSHUNLQJ YDQ KHW JHEUXLN YDQ EHSDDOGH JHYDDUOLMNH VWRIIHQ LQ HOHNWULVFKH HQ HOHNWURQLVFKH DSSDUDWXXU HVFKULMYLQJ YDQ GH PDFKLQH D 3URGXFW 7XLQIUHHV...

Page 75: ...WUL MD HOHNWURRQLNDVHDGPHWHV 6HDGPHWH NLUMHOGXV D 7RRGH 0RWRSORNN E XQNWVLRRRQ SLQQDVH HWWHYDOPLVWDPLQH F 0XGHO G 7 S H 6HHULDQXPEHU 7RRWMD NHV RQ SlGHY WlLWPD WHKQLOLVW GRNXPHQWDWVLRRQL 9LLGH NRKDOGDWXG VWDQGDUGLWHOH 9lOLVP UD GLUHNWLLY D 0 GHWXG KHOLY LPVXVH WDVH E XEDWXG KHOLY LPVXVH WDVH F 0 UD SDUDPHHWHU G 9DVWDYXVKLQGDPLVPHQHWOXV H 7HDYLWDWXG DVXWXV RKW XXSlHY 6ORYHQVþLQD 6ORYHQLDQ 6 L MDYD ...

Page 76: ...3RV186220 book Page 16 Friday June 28 2019 7 15 PM ...

Reviews: