Honda CV7285Z Owner'S Manual Download Page 20

2

7.  Modificar, desmontar o reparar el cargador de batería 

podría provocar un incendio o una descarga eléctrica, lo 
que podría causar la muerte o lesiones graves.
No modifique el cargador de batería. Además, no lo 
desmonte ni lo repare usted mismo.
El desmontaje y las reparaciones requieren conocimientos 
especializados, póngase en contacto con su concesionario 
de servicio.

8.  Antes de utilizar el cargador de batería, las personas que 

utilicen un dispositivo médico electrónico deben confirmar 
cómo puede verse afectado este dispositivo. La radiación 
electromagnética producida durante la carga puede afectar 
el funcionamiento de los dispositivos médicos electrónicos, 
lo que puede provocarle la muerte o lesiones graves. Antes 
de cargar una batería, las personas que utilicen dispositivos 
médicos electrónicos, como marcapasos cardíacos 
implantados o desfibriladores cardioversores implantados, 
deben consultar a su médico o al fabricante del dispositivo 
médico electrónico acerca de los efectos de la carga.

9.  Si la batería pierde líquido o huele de forma extraña, deje 

de usarla y póngase en contacto con su concesionario de 
servicio.
La batería contiene disolventes orgánicos combustibles 
como solución de electrolitos.

 

Manipularlos 

incorrectamente puede causar quemaduras o lesiones 
graves.
Para obtener más detalles acerca de cómo manipular la 
batería, consulte el manual de la batería.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Prohibiciones durante el uso del cargador de batería

No utilice el cargador de batería en las siguientes situaciones.

•  Lugares en los que el cargador de batería se vuelva 

inestable

•  Lugares donde haya gases inflamables o materiales 

combustibles

•  Lugares muy fríos o muy calientes, como bajo la luz directa 

del sol o cerca de un calefactor

•  Lugares expuestos al agua o a humedad excesiva
•  Lugares en los que los niños o las mascotas puedan jugar 

con él

Siga las reglas que se indican a continuación.

•  No cargue las baterías si existe riesgo de tormenta eléctrica.
•  No las cargue si la toma de corriente está floja.
•  No las cargue si el cargador de batería, el cable de CA o la 

toma de corriente están dañados o deformados.
Si el cable de CA está dañado, póngase en contacto con su 
concesionario de servicio para sustituirlo.

•  No las cargue mientras el cargador de batería, el cable 

de CA o la toma de corriente tienen polvo, están sucios u 
oxidados.

•  No enchufe demasiados cables de alimentación en una 

toma de corriente.

•  No cargue mientras el cable de CA esté enrollado.
•  No se suba ni coloque objetos pesados sobre el cargador de 

batería o el cable de CA.

•  No tire ni doble repetidamente el cable de CA ni el cable de 

carga con demasiada fuerza.

•  No toque el cargador de batería ni el cable de CA si tiene las 

manos mojadas.

•  No salpique ni sumerja el cargador de batería ni el cable de 

CA en agua.
–  Si el cargador de batería o el cable de CA están 

sumergidos en agua durante la carga, no toque el 
cargador de batería ni el cable de CA. Póngase en 
contacto con su concesionario de servicio.

•  No deje el enchufe de CA enchufado en la toma de 

corriente una vez finalizada la carga.

•  No tire del cable cuando extraiga el enchufe de CA.
•  No someta el cargador de batería a golpes físicos excesivos 

como, por ejemplo, dejarlo caer o golpearlo.

•  No utilice el cargador de batería para cargar otra cosa que 

no sean baterías Honda.
Utilice únicamente baterías auténticas. 
Cargar una batería no auténtica podría dañar la batería y el 
cargador debido a funciones de protección deficientes, etc.

•  No toque los terminales de la batería con metal.

La manipulación incorrecta de los mismos podría provocar 
descargas eléctricas o incendios, lo cual podría provocarle la 
muerte o lesionarle gravemente.
Siga los procedimientos e instrucciones proporcionados en 
este manual.

UBICACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD

Ver Figura 1 en la página II.
Las etiquetas de seguridad están adheridas al cargador 
de batería y le proporcionan instrucciones sobre su uso 
seguro. Lea atentamente estas etiquetas de seguridad y las 
precauciones de seguridad de este manual.

UBICACIONES DE LOS COMPONENTES Y 

CONTROLES

Ver Figura 2 en la página III.

ANTES DE COMENZAR

DÓNDE CARGAR

•  Ubicación nivelada en interiores donde el Cargador de 

batería es estable

•  Lugar seco y bien ventilado
•  Carga óptima a temperatura ambiente. Consulte 

“ESPECIFICACIONES” para conocer el intervalo de 
temperaturas de carga.
–  Las baterías no se pueden cargar a temperaturas de 5 °C o 

inferiores.

Summary of Contents for CV7285Z

Page 1: ...DING MANUALE DELL UTENTE 2021 Honda Motor Co Ltd All Rights Reserved CV7285Z 3R8A0C01 00X3R 8A0 C010 Printed in China BATTERY CHARGER CHARGEUR DE BATTERIE AKKULADEGER T CARGADOR DE BATER A ACCULADER C...

Page 2: ...s la pluie ou l humidit DE 1 Modelle f r Nordamerika 2 Modelle f r Japan 3 Modelle f r Europa und andere L nder 4 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung lesen 5 Nicht dem Regen oder N sse aussetze...

Page 3: ...Netzkabel 9 Netzsteckerhalterung 10 Netzstecker f r Nordamerika 11 Netzstecker f r Europa 12 Netzstecker f r Gro britannien 13 Netzstecker f r die Schweiz 14 Netzstecker f r Japan ES 1 Cable de carga...

Page 4: ...die Aussparung in der Mitte des Akkuladeger ts ein 3 Richtig der Akkupack passt in die Aussparung 4 Falsch 5 Ladestecker 6 Verbinden Sie den Ladestecker mit dem Akkustecker 7 Ladezustandsanzeige ES 1...

Page 5: ...e und Adresse des Herstellers 2 Name und Adresse des Importeurs in der EU 3 Name und Adresse des Importeurs in GB 4 Modelltyp 5 Seriennummer 6 CE Kennzeichnung f r EU L nder 7 UKCA Kennzeichnung f r G...

Page 6: ...VI MEMO MEMO NOTIZ MEMO MEMO PROMEMORIA...

Page 7: ...FETY IMPORTANT SAFETY INFORMATION 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions for Battery Charger Models CV7285Z 2 Before using the Battery Charger read...

Page 8: ...C cable or the electric outlet is damaged or deformed If the AC cable is damaged contact your servicing dealer for replacement Do not charge while the Battery Charger AC cable or electric outlet is du...

Page 9: ...ot be cooled while it charges so charging may be stopped by the high temperature protection function 4 Connect the charging connector to the battery connector All the indicators on the Battery Charger...

Page 10: ...well being For further information on the disposal of this product please contact your dealer or your nearest domestic waste collection service REFERENCE INFORMATION For USA FCC Compliance Statement...

Page 11: ...tantes instructions de s curit et d utilisation pour les mod les de chargeur de batterie CV7285Z 2 Avant d utiliser le chargeur de batterie lisez toutes les instructions et les marques de mise en gard...

Page 12: ...a prise lectrique sont endommag s ou d form s Si le c ble CA est endommag contactez votre revendeur pour le remplacer Ne chargez pas si le chargeur de batterie le c ble CA ou la prise lectrique sont p...

Page 13: ...e peut pas refroidir pendant la charge il se peut donc que la charge soit arr t e par la fonction de protection contre les temp ratures lev es 4 Connectez le connecteur de charge au connecteur de batt...

Page 14: ...concessionnaire ou le service de collecte des d chets m nagers le plus proche INFORMATIONS DE REFERENCE Pour les tats Unis D claration de conformit FCC Cet appareil est conforme la partie 15 de la r g...

Page 15: ...ch den am Akkuladeger t anderen Gegenst nden oder der Umwelt zu vermeiden SICHERHEIT DES AKKULADEGER TS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1 BEWAHRENSIEDIESEANLEITUNGAUF Dieses Handbuch enth lt wichtige Hin...

Page 16: ...igt oder verformt ist Wenn das Netzkabel besch digt ist wenden Sie sich f r den Austausch an Ihren Fachh ndler Laden Sie nicht auf wenn das Akkuladeger t das Netzkabel oder die Steckdose staubig versc...

Page 17: ...richtig eingesetzt ist kann er w hrend des Ladevorgangs nicht gek hlt werden so dass der Ladevorgang durch die Schutzfunktion bei hohen Temperaturen gestoppt werden kann 4 Verbinden Sie den Ladestecke...

Page 18: ...eitere Informationen zur Entsorgung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder an den n chsten Entsorgungsdienst REFERENZINFORMATIONEN F r die USA FCC Konformit tserkl rung Dieses Ger...

Page 19: ...INFORMACI N DE SEGURIDAD IMPORTANTE 1 GUARDEESTASINSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad y de funcionamiento importantes para los modelos de cargador de bater a CV7285Z 2 Antes...

Page 20: ...da ados o deformados Si el cable de CA est da ado p ngase en contacto con su concesionario de servicio para sustituirlo No las cargue mientras el cargador de bater a el cable de CA o la toma de corri...

Page 21: ...odr enfriarse mientras se carga por lo que la carga podr a detenerse mediante la funci n de protecci n de alta temperatura 4 Conecte el conector de carga al conector de la bater a Todos los indicadore...

Page 22: ...n sobre la eliminaci n de este producto p ngase en contacto con su concesionario o con el servicio de recogida de residuos dom sticos m s cercano INFORMACI N DE REFERENCIA Para EE UU Declaraci n de co...

Page 23: ...ndere eigendommen of het milieu te voorkomen VEILIGHEID VAN DE ACCULADER BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE 1 BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Deze handleiding bevat belangrijke veiligheids en bedieningsinstruc...

Page 24: ...opcontact beschadigd of vervormd zijn Als het netsnoer beschadigd is neem dan contact op met uw onderhoudsdealer voor vervanging Laad de accu niet op als de acculader het netsnoer of het stopcontact s...

Page 25: ...iet correct is geplaatst kan de accu niet worden gekoeld terwijl deze wordt opgeladen dus het opladen kan worden gestopt door de beveiligingsfunctie voor hoge temperaturen 4 Sluit de laadconnector aan...

Page 26: ...ct contact op met uw dealer of de dichtstbijzijnde vuilnisophaaldienst REFERENTIE INFORMATIE Voor de VS FCC conformiteitsverklaring Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC regels Het gebruik is on...

Page 27: ...DEL CARICABATTERIA IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA 1 CONSERVAREQUESTEISTRUZIONI Questo manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza e d uso per i modelli di caricabatteria CV7285Z 2 Prima...

Page 28: ...ria il cavo CA o la presa elettrica sono danneggiati o deformati Se il cavo CA danneggiato contattare il concessionario di manutenzione per la sostituzione Non caricare mentre il caricabatteria il cav...

Page 29: ...te il gruppo batteria non pu essere raffreddato durante la carica quindi la carica potrebbe essere interrotta dalla funzione di protezione dalle alte temperature 4 Collegare il connettore di carica al...

Page 30: ...Per ulteriori informazioni sullo smaltimento di questo prodotto contattare il concessionario o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici pi vicino INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO Per gli Stati Uniti...

Page 31: ...1 Honda Honda DC 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 1 CV7285Z 2 3 DP72104Z 4 5 10 Ah 80 Honda 6 AC...

Page 32: ...2 7 8 Honda 9 AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC Honda II 1 III 2 5...

Page 33: ...3 AC 120V AC 230V AC 240V AC 100V 1 5 50 mm AC AC AC IV 3 1 2 AC POWER 3 4 1 POWER 1 2 AC 3 AC 1 2 AC 3 AC AC AC...

Page 34: ...4 AC AC ERROR CV7285Z AM EM SWM BM JM UAAC 272 mm 352 mm 270 mm 11 2 kg AC 100 V 240 V 50 60 Hz DC 82 8 V 8 5 A DP72104Z 5 30...

Page 35: ...5 MEMO MEMO NOTIZ MEMO MEMO PROMEMORIA...

Page 36: ......

Reviews: