background image

Página 29  — Español

MANTENIMIENTO

 

Afloje levemente tapa del cadena de perilla de 
bloqueo.

 

Gire a la derecha el perilla de tensado de la 
cadena para tensar ésta.

 

 NOTA: 

La cadena, estando fría, está bien tensada 

cuando no hay holgura de la misma en la parte 
inferior de la barra guía, la cadena se siente bien 
ajustada en la barra, y puede avanzarse con la 
mano sin ningún atoramiento.

 

Gire a la derecho la tapa del cadena de perilla 
de bloqueo para asegurar.

Vuelva a tensar la cadena cada vez que las partes 
planas de los eslabones de impulsión sobresalen 
suspendidos de la ranura de la barra.
 

 NOTA: 

Durante el funcionamiento normal de la 

sierra, aumenta la temperatura de la sierra. Si la 
cadena está bien tensada, estando caliente los 
eslabones de impulsión sobresalen suspendidos 
de la ranura de la barra aproximadamente 1,25 
mm (0,050 pulg.). 

 

NOTA:

 Las cadenas nuevas tienden a estirarse; 

revise frecuentemente la tensión de la cadena 
y tense ésta según se requiera.

AVISO:

Si se tensa la cadena estando ésta caliente, 
puede quedar demasiado apretada al enfriarse. 
Revise la “tensión en frío” de la cadena, antes 
de usar la sierra.

MANTENIMIENTO DE LA CADENA

Vea las figuras 36 y 37.

ADVERTENCIA:

Antes de efectuar cualquier tarea de 
mantenimiento, asegúrese de que la herramienta 
esté desconectada del suministro de corriente. 
De lo contrario la unidad puede ponerse en 
marcha accidentalmente, con el consiguiente 
riesgo de lesiones corporales serias.

Sólo utilice una cadena de contragolpe moderado 
con esta sierra. Esta cadena de corte rápido 
proporciona reducción del contragolpe si se le da 
debido mantenimiento.

Fig. 34

PARTES PLANAS DE LOS ESLABONES  

DE IMPULSIÓN

Fig. 35

 1,25 mm (0,050 pulg.)

Para poder dar un corte liso y rápido, es necesario 
dar un mantenimiento adecuado a la cadena.
La cadena requiere afilarse cuando las virutas de 
madera salen pequeñas y polvorientas, cuando 
es necesario forzar la cadena a pasar a través de 
la madera durante el corte, o cuando la cadena 
corta hacia un lado. Durante el mantenimiento de 
la sierra considere lo siguiente:

 

Un ángulo incorrecto de limado de la placa lateral 
puede aumentar el riesgo de un contragolpe 
violento.

 

Espacio libre de los dientes limpiadores (calibres 
de profundidad).

  •  Demasiado bajo aumenta el peligro de 

contragolpe.

  •  Si no está lo suficientemente bajo disminuye 

la capacidad de corte.

 

Si los dientes de corte han tocado objetos duros 
como clavos y piedras, o han sido desgastados 

Fig. 36

ESPACIO LIBRE DE LOS DIENTES  LIMPIADORES 

(CALIBRES DE  PROFUNDIDAD)

0,6 mm  

(0,025 pulg.)

Summary of Contents for UT43102

Page 1: ...cahasidodiseñadayfabricadadeconformidad conlasestrictasnormasdeHomeliteparabrindarfiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos la compra de un producto Homeli...

Page 2: ...e Corrección de problemas Warranty 35 Garantie Garantía Parts Ordering and Service Back Page Commande de pièces et réparation Pedidos de piezas y servicio Page arrière Pág posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of ...

Page 3: ...sk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment o...

Page 4: ...ondition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking ...

Page 5: ... the front handle with the chain saw switched off and away from your body When transporting or storing the chain saw always fit the guide bar cover Proper handling of the chain saw will reduce the likelihood of accidental contact with the moving saw chain Follow instructions for lubricating chain ten sioning and changing accessories Improp erly tensioned or lubricated chain may either break or inc...

Page 6: ...eding 100 feet is not recommended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Inspect extension cords periodically and if damaged have repaired by a licensed electri cian Constantly stay aware of cord location Following this rule will reduce the risk of elect...

Page 7: ...is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service dealer unless otherwise indicated elsewhere in this manual All chain saw service other than the items listed in the operation and maintenance sections should be performed by your nearest Homelite service dealer Always maintain a proper stance Do not use chain saw if switch does not turn it on and off Have defective switch ...

Page 8: ...back occurs Make sure that the area in which you are cut ting is free from obstructions Do not let the nose of the guide bar contact a log branch fence or any other obstruction that could be hit while you are operating the saw Always cut with the unit running Fully squeeze the switch trigger and maintain cut ting speed Use replacement parts such as low kickback chain SAFE T TIP anti kickback nose ...

Page 9: ... Low kickback skip tooth saw chain is a chain that has met the kickback performance requirements of ANSI B175 1 1991 American National Stan dard for Power Tools Gasoline Powered Chain Saws Safety Requirements when tested on the representative sample of chain saws below 3 8 c i d specified in ANSI B175 1 1991 As saw chains are sharpened during their useful life they lose some of the low kickback qu...

Page 10: ... product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wear Eye Hearing and Head Protectio...

Page 11: ...ng the chain saw Wear Safety Footwear Wear non slip safety footwear when using this equipment Keep Bystanders Away Keep all bystanders and animals at least 50 ft away V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Alternating Current Type of current Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load ...

Page 12: ...at is 120V AC only normal household current 60 Hz Do not operate this product on direct current DC A substantial voltage drop will cause a loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply EXTENSION CORDS See Figure 5 When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension c...

Page 13: ...apid upward and backward motion of the saw which can occur when the moving saw chain near the upper portion of the tip of the guide bar contacts an object such as a log or branch Low Kickback Chain A chain that complies with the kickback performance requirements of ANSI B175 1 when tested on a repre sentative sample of chain saws Normal Cutting Position Those positions assumed in performing the bu...

Page 14: ...8 lbs Fig 6 FRONT HAND GUARD FRONT HANDLE POWER CORD SWITCH LOCK OUT OIL RESERVOIR CAP SAFE T TIP CHAIN TENSIONING KNOB CHAIN COVER UT43122 Bar length 16 in Chain pitch 375 in Chain gauge 050 in Chain type Low Profile Skip Tooth Drive sprocket 6 tooth Input 120V AC only 60 Hz 12 Amps Chain oil tank capacity 6 oz Weight No bar chain or lubricant 8 5 lbs QUICK VIEW OIL INDICATOR CHAIN COVER LOCK KNO...

Page 15: ...ial LOW KICKBACK SAW CHAIN The low kickback saw chain helps minimize the force of a kickback reaction by preventing the cutters from digging in too deeply at the kickback zone QUICK VIEW OIL INDICATOR Semi transparent oil reservoir that allows user to see when to add oil SAFE T TIP ANTI KICKBACK NOSE GUARD The Safe T Tip Anti Kickback Nose Guard is an attach ment provided on the end of the guide b...

Page 16: ...l you have carefully inspected and satisfactorily oper ated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 242 4672 for assistance PACKING LIST Chain Saw Sleeve Model UT43102 and UT43103 only Scabbard Model UT43122 only Storage Bag Model UT43122 only Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of th...

Page 17: ...ous injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury WARNING Never fell a tree or cut a log or limb that has a diameter greater that the length of the guide bar Only properly trained professionals should perform these cuts Performing these types of...

Page 18: ...cle WARNING Always make sure the tool is unplugged from the power supply when you are assembling parts making adjustments cleaning carrying transporting or when not in use Disconnect ing the power supply from the tool will prevent accidental starting that could cause serious personal injury STARTING AND STOPPING THE CHAIN SAW See Figure 9 WARNING Keep body to the left of the chain line Never strad...

Page 19: ...The fingers should encircle the handle and the thumb is wrapped under the handlebar This grip is least likely to be broken by a kickback or other sudden reaction of the saw Any grip in which the thumb and fingers are on the same side of the handle is dangerous because a slight kick of the saw can cause loss of control WARNING DO NOT operate the switch trigger with your left hand and hold the front...

Page 20: ...he saw Allow no person to use this chain saw who has not read this operator s manual or received adequate instructions for the safe and proper use of this chain saw n Keep everyone helpers bystanders children and animals a SAFE DISTANCE from the cutting area During felling operations the safe distance should be a least twice the height of the largest trees in the felling area During bucking operat...

Page 21: ... felled Trees should not be felled in a manner that would endanger any person strike any utility line or cause any property damage If the tree does make contact with any utility line the utility company should be notified immediately Before any cuts are started pick your escape route or routes in case the intended route is blocked clear the immediate area around the tree and make sure there are no...

Page 22: ...the back cut before it is deep enough for the tree to either fall or settle back on the stump Then insert soft wooden or plastic wedges into the cut so they do not touch the chain The wedges can be driven in little by little to help jack the tree over See Figure 16 n When bucking or felling with a wedge it may be necessary to remove the SAFE T TIP anti kickback device to allow the bar to be drawn ...

Page 23: ...ugh the log release the cutting pressure near the end of the cut without relaxing your grip on the chain saw handles Do not let the chain contact the ground After completing the cut wait for the saw chain to stop before you move the chain saw Always stop the motor before moving from tree to tree BUCKING WITH A WEDGE See Figure 19 If the wood diameter is large enough for you to insert a soft buckin...

Page 24: ...not stand on ladders platforms a log or in any position which can cause you to lose your balance or control of the saw and cause death or serious personal injury LIMBING See Figure 23 Limbing is removing branches from a fallen tree n Work slowly keeping both hands on the chain saw with a firm grip Always make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet n Leave th...

Page 25: ...ranch 1 3 through for your first cut n Your second cut should overbuck to drop the branch off n Now make your finishing cut smoothly and neatly against the main member so the bark will grow back to seal the wound WARNING If the limbs to be pruned are above shoulder height hire a professional to perform the prun ing Cutting above shoulder height could result in an accident causing serious personal ...

Page 26: ...move dirt dust lubricant grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gaso line petroleum based products penetrating lubricants etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury LUBRICATION Allofthebearingsinthisproductarelubricatedwith a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit unde...

Page 27: ... is very sharp always wear protective gloves when performing main tenance to the chain to avoid possible serious lacerations BAR STUDS CHAIN TENSIONING PIN HOLE CHAIN TENSIONING KNOB MAINTENANCE NOTE When replacing the guide bar and chain always use the specified bar and chain listed in the Bar and Chain Combinations section later in this manual n Disconnect chain saw from power supply n Rotate th...

Page 28: ...se to tighten The bar should still be free to move for tension adjustment n Remove all slack from the chain by turning the chain tensioning knob clockwise until the chain seats snugly against the bar with the drive links in the bar groove n Lift the tip of the guide bar up to check for sag n Release the tip of the guide bar and turn the chain tensioning knob 1 2 turn clockwise Repeat this process ...

Page 29: ...ible serious personal injury Use only a low kickback chain on this saw This fast cutting chain provides kickback reduction when properly maintained For smooth and fast cutting maintain the chain properly The chain requires sharpening when the wood chips are small and powdery the chain must be forced through the wood during cutting or the chain cuts to one side During maintenance of the chain consi...

Page 30: ...idpoint of the bar n Keep the file level with the top plate of the tooth Do not let the file dip or rock n Using light but firm pressure Stroke towards the front corner of the tooth n Lift the file away from the steel on each return stroke n Put a few firm strokes on every tooth File all left hand cutters in one direction Then move to the other side and file the right hand cutters in the opposite ...

Page 31: ... GAUGE CLEARANCE See Figure 44 46 n Maintain the depth gauge at a clearance of 025 in Use a depth gauge tool for checking the depth gauge clearances n Every time the chain is filed check the depth gauge clearance n Use a flat file and a depth gauge jointer to lower all gauges uniformly Use a 025 in depth gauge jointer After lowering each depth gauge restore original shape by rounding the front Be ...

Page 32: ...cket at their tip Using a grease syringe lubricate weekly in the lubricating hole Turn the guide bar and check that the lubrication holes and chain groove are free from impurities MOUNTING THE SAFE T TIP NOSE GUARD See Figures 48 49 n Disconnect chain saw from power supply n Mount the SAFE T TIP on the bar nose n Fit the locking rivet or tab in the recessed hole in the guide bar n Tighten the scre...

Page 33: ...rque within this range can be achieved by using the following method n Tighten the screw with wrench until snug n From the snug position tighten the screw an additional 3 4 of a turn using a wrench STORING THE PRODUCT See Figure 50 n Clean all foreign material from the product Store it in a well ventilated place that is inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemic...

Page 34: ...for damage Retension chain Refer to Adjusting Chain Tension earlier in this manual Refer to Replacing Bar and Chain earlier in this man ual Inspect guide bar and chain for damage Motor runs chain rotates but does not cut Dull chain Chain on backwards Sharpen chain Reverse direction of chain Chain tensioning dial is difficult to turn Tip of guide bar is not raised Clutch cover lock knob is too tigh...

Page 35: ...anty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the HOMELITE brand product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters B Wear items Bump Knobs Outer Spools Cutting Lines InnerReels S...

Page 36: ...ier en tirant sur le cordon Garder le cordon à l écart de la chaleur de l huile des objets tranchants et des pièces en mouvement Un cordon endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique Pour les travaux à l extérieur utiliser un cordon spécialement conçu à cet effet Utiliser un cordon conçu pour l usage extrérieur pour réduire les risques de choc électrique S il est nécessaire d utiliser...

Page 37: ... outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler Utiliser l outil les accessoires et embouts etc conformément à ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont conçus en tenant compte des conditions et du type de travail à exécuter L usage d un outil motorisé pour des applications pour lesquelles i...

Page 38: ...t peuvent provoquer une perte de contrôle Couper seulement du bois Ne pas utiliser la scie à chaîne pour des applications pour lesquelles elle n est pas conçue Par exemple ne pas utiliser la scie à chaîne pour couper du plastique de la maçonnerie ou des matériaux de construction non dérivés du bois L utilisation de la scie à chaîne pour des opérations autres que celles prévues représente un risque...

Page 39: ...nt supérieur Moins le numéro de calibre est élevé plus la capacité du fil est grande Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entraînant une perte de puissance et une surchauffe Inspecter régulièrement les cordons prolongateurs S ils sont endommagés les faire réparer par un électricien diplômé Toujours être conscient de l emplacement du cordon Le respect de ce...

Page 40: ...ssurer qu aucune pièce n est bloquée ou cassée vérifier la fixation de chaque pièce et s assurer qu aucun autre problème ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Tous les entretiens et dépannages autres que ceux décrits dans le manuel d utilisation doivent être confiés au centre de réparation Homelite le plus proche Toujours se tenir bien campé Ne pas utiliser l outil si le commutateu...

Page 41: ...urvu de tout obstacle Ne pas laisser l extrémité du guide entrer en contact avec une bille une branche une palissade ou tout autre obstacle risquant d être heurté pendant le sciage 3 Toujours couper avec le moteur en fonctionnement Serrer la gâchette à fond et maintenir la vitesse de coupe 4 Utiliser des pièces de rechange telles que chaînes à faible rebond protection d extrémité antirebond SAFE T...

Page 42: ... considérée comme étant à rebond réduit à denture évidée lorsqu elle répond aux spécifications ANSI B175 1 de 1991 norme nationale américaine pour les outils motorisés Exigencesdesécuritépoursciesàchaîneàmoteur à essence Les tests ont été effectués sur des échantillons de scies à chaîne de moins de 3 8 cc conformémentauxdirectivesANSIB175 1de1991 À mesure qu une chaîne est affûtée au cours de sa v...

Page 43: ...dessous peuvent être utilisés sur ce produit Veiller à les étudier et à apprendre leur signification Une interprétation correcte de ces symboles permettra d utiliser ce produit plus efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour réduire les risques de blessures l utili...

Page 44: ...antideslizantes de uso pesado Póngase calzado de seguridad Cuando utilice este equipo póngase zapatos de seguridad antideslizantes Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a todos los circunstantes y animales a una distancia mínima de 15 metros 50 pies V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo ...

Page 45: ...uissance et une surchauffe du moteur Si le produit ne fonctionne pas une fois branché vérifiez l alimentation électrique CORDONS PROLONGATEURS Voir Figure 5 Quand vous utilisez l outil électrique à une distance considérable de la source d alimentation en électricité assurez vous d utiliser un cordon prolongateur de capacité suffisante pour rapporter le courant que le produit soutirera Un cordon pr...

Page 46: ...haut et l arrière pouvant se produire lorsque la chaîne en rotation heurte un objet tel qu une bille de bois ou une branche dans la partie supérieure de l extrémité du guide Chaîne à rebond réduit Chaîne conforme aux normes antirebond ANSI B175 1 lorsqu elle est testée sur des échantillons représentatifs de scies à chaîne Position de coupe normale Positions utilisées pour le tronçonnage et l abatt...

Page 47: ...mm 16 po Pas de la chaîne 9 5 mm 0 375 po Épaisseur de la chaîne 1 27 mm 0 050 po Type de chaîne Dents bas profil à saut intégral Pignon d entraînement 6 tooth Alimentation 120V CA seulement 60 Hz 12 A Volume du réservoir de lubrifiant de chaîne 177 ml 6 oz Poids sans guide chaîne ou lubrifant 3 9 kg 8 5 lb Fig 6 PROTECTION DE POIGNÉE AVANT POIGNÉE AVANT CORDON D ALIMENTATION VERROUILLAGE DU COMMU...

Page 48: ...e tendance au rebond CHAÎNE À REBOND RÉDUIT La chaîne à rebond réduit aide à limiter la force de réactiondurebondenempêchantlesdentsdemordre trop profondément dans la zone de rebond REGARD DE NIVEAU D HUILE Réservoir d huile semi transparent permettant à l utilisateur de voir à quel moment ajouter de l huile PROTECTION ANTIREBOND SAFE T TIP La protection antirebond SAFE T TIP est un accessoire mon...

Page 49: ...qu il fonctionne correctement n Sidespiècessontmanquantesouendommagées appeler le 1 800 242 4672 ASSEMBLAGE LISTE DE CONTRÔLE D EXPÉDITION Scie à chaîne Manchon ModèleUT43102etUT43103seulement Fourreau Modèle UT43122 seulement Sac de rangement Modèle UT43122 seulement Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pièces manquent ou sont endommagées ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient été r...

Page 50: ...re projetés dans les yeux et causer des lésions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommandés pour ce produit L utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais abattre un arbre ou couper des bûches ou des branches ayant un diamètre plus grand que le guide chaîne Seuls les professionnels bien formés peuv...

Page 51: ...et la placer sur l arrimage du retenue de cordon n Tirer lentement la boucle contre l arrimage du cordon pour le tendre n Brancher la scie à chaîne à le cordon NOTE Nepastendrelecordonprolongateursurson arrimagepeutpermettreaucordondesedébrancher de la prise AVERTISSEMENT Toujours débrancher le cordon d alimentation de l outil au moment d assembler des pièces d effectuer des réglages et de procéde...

Page 52: ...e avant et la main droite sur la poignée arrière de façon à ce que le corps se trouve à gauche de la ligne de chaîne AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser une prise gauchère mains inversées ou une position qui placerait le bras ou le corps en travers de la ligne de chaîne n Toujours maintenir correctement la scie lorsque le moteur tourne Les doigts doivent entourer la poignée le pouce étant passé au de...

Page 53: ...force excessive pourrait endommager la chaîne le guide ou le moteur n Relâcher la gâchette dès que la coupe a été effectuée et attendre que la chaîne s immobilise Le fonctionnement sans charge de coupe peut inutilement causer une usure excessive de la chaîne du guide et du moteur n Ne pas appuyer sur la scie en fin de coupe PRÉCAUTIONS À PRENDRE SUR LE LIEU DE TRAVAIL Voir la figure 12 n Ne couper...

Page 54: ... directives peut causer des blessures graves ou mortelles Lors de l abattage d un arbre il est impératif de suivre le avertissements et les instructions pour éviter des risques de blessure grave n Ne pas couper d arbres extrêmement inclinés ou de gros arbres aux branches pourries à l écorce décollée ou au tronc creux Ces arbres doivent être poussés ou tirés à terre par un engin de chantier lourd a...

Page 55: ...s Pratiqueruneentailled environ letiersdudiamètredutronc perpendiculairementàla ligne de chute Veiller à ce que les entailles du sifflet se rejoignent à angle droit par rapport à la ligne de chute Le sifflet doit être taillé de façon à présenter une ligne droite Pour empêcher le pincement de la sciesouslepoidsdubois toujourseffectuerl entaille inférieure en premier Voir la figure 14 Entaille d aba...

Page 56: ... Toujours veiller à se tenir bien campé et en équilibre le poids également réparti sur les deux pieds n Ne couper qu une bille à la fois n Soutenir les petites billes avec un chevalet ou une autre bille n Garder le lieu de travail propre et déblayé S assurer que rien ne risque d entrer en contact avec l extrémité du guide et la chaîne car cela pourrait causer un rebond Pour éviter ce risque laisse...

Page 57: ...uyé contre le bois et exercer une légère pression vers le bas Noter que la scie aura tendance à tirer vers l avant COUPE PAR LE DESSOUS Voir la figure 22 Commencer sur le bas de la bille le haut de la scie appuyécontreleboisetexercerunelégèrepressionvers le haut Noter que la scie aura tendance à pousser vers l utilisateur Être préparé à cette réaction et maintenir la scie fermement pour garder le ...

Page 58: ...ant de ne pas couper au ras d une branche maîtresse ou du tronc avant d avoir coupé la branche à distance pour en réduire le poids Ceci évite d endommager l écorce n La première entaille doit être effectuée par le dessous jusqu au tiers du diamètre de la branche n La deuxième entaille doit être effectuée par le dessus pour faire tomber la branche n Ceci fait la coupe finale peut être effectuée net...

Page 59: ...freins l essence les produits à base de pétrole les lubrifants pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui peut entraîner des blessures graves LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont enduits d une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour la durée de vie de l outil dans ...

Page 60: ...ante Toujours porter des gants lors de son entretien pour éviter des lacérations profondes GOUJONS DU GUIDE Fig 31 Fig 29 Fig 30 ORIFICE DE BROCHE DE TENSION DE CHAÎNE BOUTON DE TENSION DE CHAÎNE NOTE Lors du remplacement du guide et de la chaîne toujours utiliser les pièces indiquées à la section Combinaisons de guide et chaîne plus loin dans ce manuel n Débranchez la scie à chaîne de la source d...

Page 61: ... complètement le mou de la chaîne en tournant la bouton de réglage de tension de la chaîne vers la droite jusqu à ce que la chaîne soit bien ajustée sur le guide les maillons d entraînement étant engagés dans la rainure du guide n Relever l extrémité du guide pour vérifier le mou n Lâcher l extrémité du guide et tourner la bouton de tension de la chaîne de 1 2 tour vers la droite Répéter l opérati...

Page 62: ...HAÎNE Voir les figures 36 et 37 AVERTISSEMENT Avant d effectuer tout entretien s assurer que l outil est débranché Le non respect de cet avertissement peut causer un démarrage accidentel entraînant des blessures graves Utiliser exclusivement des chaînes à rebond réduit sur cette scie Correctement entretenue cette chaîne à coupe rapide réduira les risques de rebond Pour couper rapidement et netteme...

Page 63: ...ISSEMENT La chaîne est extrêmement tranchante Toujours porter des gants protecteurs lors de l entretien de la chaîne afin d éviter des blessures graves n Tendre la chaîne correctement avant de l affûter Voir Réglage de la tension de chaîne n Utiliser une lime ronde de 4 0 mm 5 32 po et un porte lime Tout le limage doit être effectué au point central du guide n Garder la lime de niveau avec la plaq...

Page 64: ...onçonnage n PLUS DE 30 Tranchant aminci s émousse rapidement ANGLE DE PLAQUE LATÉRALE Voir la figure 43 n CORRECT 80 Obtenu automatiquement si une lime de diamètre approprié est placée dans le porte limes n CROCHET Accroche le bois et s émousse rapidement ce qui accroît le risque de REBOND Résulte de l emploi d une lime de trop petit diamètre ou d une lime tenue trop bas n ANGLE ARRIÈRE Nécessite ...

Page 65: ...la figure 47 AVERTISSEMENT Avant d effectuer tout entretien s assurer que l outil est débranché Le non respect de cet avertissement peut causer un démarrage accidentel entraînant des blessures graves Après chaque semaine d utilisation inverser le guide sur la chaîne afin de répartir l usure et d obtenirunevieutilemaximumduguide Leguide doitêtrenettoyéaprèschaquejournéed utilisation et inspecté en ...

Page 66: ...s durs il protège la chaîne des matériaux abrasifs tels que la terre Le garder du côté droit du guide afin que la chaîne soit protégée lors des travaux de coupe au ras du sol La vis de fixation doit être serrée au moyen d une clé de 7 9 mm 5 16 po ou d une clé à molette au couple recommandé de 4 à 5 N m 35 à 45 lb pi Ce couple peut être obtenu de la manière suivante n Serrer la vis avec la clé jus...

Page 67: ...uel Voir Replacement du guide et de la chaîne plus haut dans ce manuel S assurer que l ensemble guide et chaîne n est pas endommagé Le moteur tourne la chaîne se met en rotation mais ne coupe pas Chaîne émoussée C h a î n e m o n t é e à l envers Faire affuter la chaîne Inverser le sens de la chaîne Le cadran de tension de la chaîne est difficile à tourner L extrémité du guide c h a î n e n e s t ...

Page 68: ...saires par l usure normale ou l utilisation de pièces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles à son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre la présente garantie exclut A Les réglages bougies carburateur allumage filtres B Les consommables boutons d avance par choc bobines externes lignes de coupe bobines internes pouliesetcordonsdelanceur ...

Page 69: ... eléctricas si el cuerpo está haciendo tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas No maltrate el cordón eléctrico Nunca utilice el cordón para trasladar desconectar o tirar de la herramienta eléctrica Mantenga el cordón lejos del calor aceite bordes afilados y p...

Page 70: ...e cambiarle accesorios o guardarla Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del alcance de los niños y no permita que las utilicen personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas no capacitadas en ...

Page 71: ...guía Manipular la motosierra correctamente reduce la probabilidad de tocar accidentalmente la cadena en movimiento Siga las instrucciones para lubricar la her ramienta tensionar la cadena y cambiar los accesorios Si la cadena no está correctamente tensionada o lubricada podría romperse o presen tar un mayor riesgo de que ocurra un contragolpe Mantenga los mangos secos limpios y sin aceite ni grasa...

Page 72: ...os para un cordón de extensión de 15 metros 50 pies de largo o menos No se recomienda utilizar un cordón con más de 30 metros 100 pies de largo Si tiene dudas utilice un cordón del calibre más grueso siguiente Cuanto menor es el número de calibre mayor es el grueso del cordón Un cordón de un grueso insuficiente causa una caída en el voltaje de línea y produce recalentamiento y pérdida de potencia ...

Page 73: ...partes móviles que no haya atoramiento de partes móviles que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su funcionamiento Cualquier protección o pieza que esté dañada debe ser reparada o reemplazada en un establecimiento de servicio autorizado a menos que se indique otra cosa en este manual Todas las tareas de servicio de la motosierra no señaladas...

Page 74: ...azo izquierdo rígido le ayuda a mantener el control de la sierra si ésta llega a dar un contragolpe Asegúrese de que no haya obstrucciones en el área donde esté cortando No permita que la punta de la barra guía entre en contacto con ningún tronco rama cerca o cualquier otra obstrucción a la que le pueda pegar al estar operando la sierra Siempre corte con la unidad funcionando Oprima completamente ...

Page 75: ...esalto es unacadenaquesatisfacelosrequisitosrelativosalnivel de contragolpe estipulados en la norma ANSI B175 1 1991 Norma nacional americana para herramientas motorizadas Requisitos de seguridad para sierras de cadena de gasolina al probarse en una muestra representativa de las sierras de cadena abajo del nivel 3 8c i d especificadoenlanormaANSIB175 1 1991 Amedidaquelascadenasdesierraseafilandura...

Page 76: ...render su significado Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Póngase prote...

Page 77: ...s protectores antideslizantes de uso pesado Póngase calzado de seguridad Cuando utilice este equipo póngase zapatos de seguridad antideslizantes Mantengaalejadasalas personas presentes Mantenga a todos los circunstantes y animales a una distancia mínima de 15 metros 50 pies V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia min Minutos Tiempo Corriente al...

Page 78: ...tor Si el producto no funciona al conectarlo en una toma vuelva a verificar el suministro de corriente CORDONES DE EXTENSIÓN Vea la figura 5 Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de corriente asegúrese de utilizaruncordóndeextensiónconlasuficientecapacidad para soportar la corriente de consumo del producto Un cordón de un calibre insuficiente causa una caí...

Page 79: ...uede ocurrir cuando la cadena en movimiento cerca de la parte superior de la punta de la barra guía toca un objeto como un tronco o una rama Cadena de contragolpe moderado Es una cadena que cumple con los requisitos relativos al nivel de contragolpe estipulados en la norma ANSI B175 1 al probarse en una muestra representativa de las sierras de cadena Posición normal de corte Son aquellas posicione...

Page 80: ...g Paso de la cadena 9 5 mm 0 375 pulg Calibre de la cadena 1 27 mm 0 050 pulg Tipo de cadena Dientes de bajo perfil de garganta ancha grande Rueda dentada de impulsión De 6 dientes Corriente de entrada 120 V sólo corr alt 60 Hz 12 A Capacidad del tanque de aceite de la cadena 177 ml 6 oz Peso Sin barra cadena o lubricante 3 9 kg 8 5 lb Fig 6 PROTECCIÓN DELANTERA DE LA MANO MANGO DELANTERO CORDÓN D...

Page 81: ...RAGOLPE MODERADO La cadena de contragolpe moderado de la sierra reduce al mínimo la fuerza de la reacción de contragolpe al evitar que los dientes de corte se introduzcan demasiado profundamente en la zona de contragolpe INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE Esuntanquesemitransparentedeaceitequepermite ver cuándo reabastecerlo de aceite PROTECCIÓN ANTICONTRAGOLPE SAFE T TIP DE LA PUNTA La punta anticontrag...

Page 82: ...ionado cuidadosamente la producto y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas dañadas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 242 4672 donde le brindaremos asistencia ARMADO LISTA DE EMPAQUETADO Motosierra Manguito Modelo UT43102 y UT43103 solamente Funda Modelo UT43122 solamente Bolsa Modelo UT43122 solamente Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o está dañada alguna pieza no util...

Page 83: ... los ojos ADVERTENCIA No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias ADVERTENCIA Nunca tale un árbol o corte un tronco o una rama cuyo diámetro sea mayor que la longitud de la barra Únicamente profesionales debidamente capacitados deben realizar estos cortes Realizar est...

Page 84: ...A Si no elimina la holgura del cordón de extensión alrededor del gancho podría aflojarse la clavija en el receptáculo ADVERTENCIA Siempre desconecte esta herramienta del suministro de corriente antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice Desconexión esta herramienta del suministro de corriente se accione accidentalmente y provoque lesiones graves ENCENDIDO Y APAG...

Page 85: ... la unidad con la posición de las manos intercambiada ni con el cuerpo en ninguna postura que pueda colocar el mismo o el brazo a través del plano de la cadena n Mantenga una sujeción adecuada de la sierra siempre que esté funcionando el motor Los dedos deben rodear el mango con el pulgar doblado bajo la barra del mismo Esta forma de sujeción es la que tiene menor probabilidad de fallar por un con...

Page 86: ...tillo del interruptor tan pronto como termine el corte permitiendo así detenerse a la cadena Si acciona la sierra a la aceleración máxima cortando en vacío puede ocurrir un desgaste innecesario de la cadena de la barra y de la unidad n No aplique presión en la sierra al final del corte PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL ÁREA DE TRABAJO Vea la figura 12 n Sólo corte madera o materiales hechos de made...

Page 87: ...s cerca de cables eléctricos o de edificios n Revise cada árbol para ver si tiene ramas muertas que pudiesen caer y golpearlo al talar aquél n Periódicamente eche un vistazo a la copa del árbol durante el corte trasero para asegurarse de que caiga en la dirección deseada n Si el árbol comienza a caer en una dirección equivocada o si la sierra se pellizca o queda colgada en el tronco durante la caí...

Page 88: ...era de la sierra siempre efectúe el corte inferior de la muesca antes del corte superior Vea la figura 14 Corte trasero de tala El corte trasero siempre se realiza nivelado y horizontal y a un mínimo de 51 mm 2 pulg arriba del corte horizontal de la muesca Vea las figuras 14 y 15 Nunca corte hasta la muesca Siempre deje una franja de madera entre la muesca y el corte trasero aprox 51 mm 2 pulg ó 1...

Page 89: ...ejada el área del corte Asegúrese de que ningún objeto pueda tocar la punta de la barra guía ni la cadena durante el corte ya que puede originarse un contragolpe Para evitar tal peligro mantenga montada la protección anticontragolpe SAFE T TIP mientras efectúa el corte Consulte el apartado Contragolpe más arriba en este manual n Al efectuar tareas de tronzado en una pendiente siempre párese en el ...

Page 90: ...que la sierra tenderá a alejarse de usted TRONZADO POR ABAJO Vea la figura 22 Comience por el lado inferior del tronco con la parte superior de la sierra puesta contra el tronco ejerza una presiónlevehaciaarriba Duranteeltronzadoporabajo la sierra tenderá a venirse hacia usted Esté preparado para esta reacción y sujete firmemente la sierra para conservar el control de la misma ADVERTENCIA Nunca se...

Page 91: ...puesto a la rama que esté cortando PODA Vea la figura 24 La poda es el recorte de las ramas de un árbol vivo n Trabaje lentamente manteniendo ambas manos en la motosierra sujetándola firmemente Siempre asegúrese de mantener una postura firme y de distribuir su peso de forma equilibrada en ambos pies n No realice tareas de corte subido en una escalera ya que es extremadamente peligroso Deje tal ope...

Page 92: ...ADVERTENCIA No permita en ningún momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petróleo lubricantes penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar debilitar o destruir el plástico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LUBRICACIÓN Todos los cojinetes de esta herramienta están lubricados con suficiente cantidad de aceit...

Page 93: ...ar posibles heridas desgarradas serias ESLABONES DE IMPULSIÓN DE LA CADENA AVANCE DE LA CADENA DIENTES DE CORTE PERNOS DE MONTAJE DE LA BARRA Fig 31 Fig 29 Fig 28 Fig 30 ORIFICIO DE LA ESPIGA TENSORA DE LA CADENA PERILLA DE TENSADO DE LA CADENA MANTENIMIENTO NOTA Al reemplazar la barra guía y la cadena siempre utilice la barra y la cadena especificadas en la sección Combinaciones de barra y cadena...

Page 94: ...el ajuste de la tensión n Elimine toda la holgura de la cadena para ello gire hacia la derecha el perilla de tensado de la cadena hasta que ésta se siente ajustadamente en la barra con los eslabones de impulsión dentro de la ranura de la misma n Levante la punta de la barra guía para revisar la holgura de la cadena n Suelte la punta de la barra guía y gire 1 2 vuelta hacia la derecha el perilla de...

Page 95: ...s 36 y 37 ADVERTENCIA Antes de efectuar cualquier tarea de mantenimiento asegúrese de que la herramienta esté desconectada del suministro de corriente De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones corporales serias Sólo utilice una cadena de contragolpe moderado con esta sierra Esta cadena de corte rápido proporciona reducción del contrago...

Page 96: ...se de que la herramienta esté desconectada del suministro de corriente De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones corporales serias ADVERTENCIA La cadena de la sierra está sumamente afilada Para evitar sufrir lesiones serias siempre lleve puestos guantes protectores al efectuar labores de mantenimiento de la cadena n Tense la cadena ant...

Page 97: ...en bisel se desafila rápidamente ÁNGULO DE LA PLACA LATERAL Vea la figura 43 n ÁNGULO CORRECTO 80 Se genera automáticamente si se pone una lima de diámetro correcto en el mango n EN FORMA DE GARFIO Agarra se desafila rápidamente y aumenta el peligro de un CONTRAGOLPE Resulta de esta forma por usarse una lima de diámetro demasiado pequeño o por sostenerse ésta muy abajo n PENDIENTE HACIA ATRÁS Se n...

Page 98: ...siguiente riesgo de lesiones corporales serias Cada semana de uso invierta la barra guía en la sierra para distribuir el desgaste y prolongar al máximo la vida de servicio de aquélla La barra debe limpiarse cada día de uso y debe revisarse para ver el desgaste y los posibles daños Laformacióndeminúsculossurcosyprotuberanciasen los rieles de la barra es un proceso normal de desgaste de la misma Tal...

Page 99: ...entre la cadena y el suelo durante el corte a nivel con el suelo El tornillo de montaje requiere una llave de tuercas de x 7 9 mm 5 16 pulg o una llave ajustable para lograr fuerza de torsión de 4 a 5 N m 35 a 45 lb pulg Puede lograrse fuerza de torsión dentro de este intervalo mediante el siguiente método n Apriete el tornillo con la llave hasta dejarlo ajustado n De donde quedó ajustado con una ...

Page 100: ...tension de la cadena más arriba en este manual Consulte el apartado Reemplazo de la barra y de la cadena más arriba en este manual Inspeccione la barra guía y la cadena para ver si están dañados El motor fundiona y la cadena se desplaza pero no corta Está desafilada la cadena Está montada al revés la cadena Está desafilada la cadena Invierta la orientación de la cadena Es difícil girar el dial de ...

Page 101: ...re ninguna reparación necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros B Artículos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos de corte carretes inter...

Page 102: ...NOTES NOTAS ...

Page 103: ...NOTES NOTAS ...

Page 104: ...plicamos llamar al 1 800 242 4672 o visitar nuestro sitio en la red mundial en la dirección www homelite com PIEZAS DE REPUESTO El número de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamos anotar el número de serie en el espacio suministrado abajo NÚMERO DE MODELO_______________________ NÚMERO DE SERIE__________________________ UT43102 UT4310...

Reviews: