background image

11

D

LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN
SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN:

BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE, INSBESONDERE IM BEISEIN
VON KINDERN, SOLLTEN IMMER FOLGENDE GRUNDLEGENDE
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEACHTET WERDEN:

• Ziehen Sie IMMER sofort nach der Benutzung und vor dem Säubern des Gerätes den Netzstecker aus der

Steckdose. Stellen Sie zum Ausschalten alle Regler in die AUS-Stellung, dann ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose.

• Lassen Sie ein eingeschaltetes Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie es

nicht benutzen und bevor Sie Teile oder Zubehör hinzufügen oder entfernen.
Dieses Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen vorgesehen, außer wenn
diese angemessen beaufsichtigt werden oder entsprechende Anleitungen zur Verwendung des Geräts von
einer Person erhielten, die für deren Sicherheit verantwortlich ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sichergestellt werden kann, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.

• Berühren Sie KEIN Gerät, das ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten gefallen ist. Schalten Sie das Netz ab

und ziehen Sie sofort den Stecker. Bewahren Sie es trocken auf – benutzen Sie es NICHT unter nassen oder
feuchten Bedingungen.

• Stecken Sie KEINE Nadeln oder andere metallische Klammern in das Gerät.
• Benutzen Sie dieses Gerät nur für den hierin beschriebenen vorgesehenen Zweck. Benutzen Sie NUR von

HoMedics empfohlene Zusatzgeräte.

• Benutzen Sie das Gerät NIEMALS, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht

ordnungsgemäß funktioniert, wenn es fallen gelassen oder beschädigt wurde oder ins Wasser gefallen ist.
Schicken Sie es zur Prüfung und Reparatur ins HoMedics Service Centre zurück.

• Legen Sie das Kabel nicht auf heiße Flächen.
• Eine zu lange Benutzung könnte zu übermäßiger Erwärmung des Produkts und einer verkürzten

Lebensdauer führen. In solch einem Fall unterbrechen Sie den Betrieb und lassen Sie das Gerät vor
erneuter Benutzung abkühlen.

• Stecken Sie KEINE Dinge in irgendwelche Öffnungen.
• Benutzen Sie es NICHT dort, wo Aerosol-(Spray)-Produkte verwendet werden oder wo mit Sauerstoff

gearbeitet wird.

• Benutzen Sie es NICHT unter einer Decke oder einem Kissen. Bei übermäßigem Aufheizen kann es zu

Bränden, Tod durch Stromschlag oder Personenschaden kommen.

• Tragen Sie dieses Gerät NICHT am Kabel an und benutzen Sie das Kabel NICHT als Griff.
• Benutzen Sie es NICHT im Freien.
• Drücken Sie es NICHT zusammen. Vermeiden Sie scharfes Zusammenfalten.
• Dieses Produkt benötigt ein 230V-AC-Netzteil.
• Versuchen Sie NICHT, das Gerät selbst zu reparieren. Es gibt keine Teile, die der Nutzer selbst reparieren

kann. Senden Sie es zur Reparatur an das HoMedics Service Centre. Alle Reparaturen an diesem Gerät
dürfen nur durch Fachleute, die von HoMedics autorisiert sind, vorgenommen werden.

• NICHT auf den Massagebereich des Geräts (Rückteil) sitzen oder stehen. Das Gerät darf nur verwendet

werden, wenn es an einem Stuhl befestigt ist. Außerdem ist darauf zu achten, dass der Benutzer
aufrecht sitzt.

TRC-100-2EU_IB

10/3/09  13:01  Page 11

Summary of Contents for TRC-100-2EU

Page 1: ...Instruction Manual TRC 100 2EU TRC 100 3GB Temp Rite Massage Cushion TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 00 Page 1...

Page 2: ...GB TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 00 Page 2...

Page 3: ...the appliance Use this appliance for the intended use as described in this booklet DO NOT use attachments not recommended by HoMedics NEVER operate the appliance if it has a damaged cord or plug if it...

Page 4: ...medical attention DO NOT use before going to bed The massage has a stimulating effect and can delay sleep Do not use for longer than the recommended time Not recommended for use on wooden surfaces as...

Page 5: ...specific areas upper back and mid back Customize your massage by choosing one specific area or combination of both areas To select a massage area simply press the button and the corresponding L E D l...

Page 6: ...the input jack located along the side of the cushion Slip the massage cushion straps over your seat to enjoy a relaxing massage heat or cool air as you drive Strapping System This back massager incorp...

Page 7: ...s ou d autres fixations m talliques dans l appareil Utiliser cet appareil selon le mode d emploi inclus et sp cifique celui ci NE PAS utiliser d accessoires non recommand s par HoMedics Ne JAMAIS mett...

Page 8: ...age personnel et con u pour procurer un massage apaisant des muscles fatigu s NE PAS utiliser en substitution d un traitement m dical NE PAS utiliser avant d aller se coucher Le massage a un effet sti...

Page 9: ...masser des zones sp cifiques haut du dos et milieu du dos Personnalisez votre massage en choisissant une zone sp cifique ou toute combinaison de zones Pour s lectionner une zone de massage appuyer sim...

Page 10: ...le c t du coussin Glissez les sangles d attache du coussin de massage sur le si ge pour appr cier un massage relaxant air chaud ou froid pendant que vous conduisez Syst me de fixation Ce masseur dorsa...

Page 11: ...en hierin beschriebenen vorgesehenen Zweck Benutzen Sie NUR von HoMedics empfohlene Zusatzger te Benutzen Sie das Ger t NIEMALS wenn das Kabel oder der Stecker besch digt sind wenn es nicht ordnungsge...

Page 12: ...stimmt ist und es soll eine beruhigende Massage f r ersch pfte Muskeln bieten Benutzen Sie es NICHT als Ersatz f r medizinische Behandlung Benutzen Sie es NICHT bevor Sie ins Bett gehen Die Massage ha...

Page 13: ...dr cken Die seitlich am Handsteuerger t befindliche Gummifl che leuchtet blau w hrend die K hlfunktion aktiviert ist Massage Mit den Massagezonen Kn pfen werden Motoren zur Massage spezifischer K rper...

Page 14: ...eizung bzw k hlung genie en Befestigungssystem Dieses R ckenmassagekissen umfasst ein einzigartiges Befestigungssystem mit dem sich das Kissen an den meisten St hlen und Autositzen sicher befestigen l...

Page 15: ...use si est mojado o h medo No introduzca NUNCA alfileres u otros objetos met licos en el aparato Use este aparato para el uso concebido seg n se describe en este manual NO use accesorios que no est n...

Page 16: ...ebido para uso personal con la idea de ofrecer un masaje suave en los m sculos agotados NO lo use como substituto de atenci n m dica NO lo use antes de irse a la cama El masaje tiene un efecto estimul...

Page 17: ...icas parte superior de la espalda y parte media de la espalda Puede personalizar su masaje al elegir un rea espec fica o una combinaci n de ambas reas Para seleccionar un rea de masaje s lo debe apret...

Page 18: ...entrada de la clavija situada en el lateral del coj n Coloque las correas del coj n de masaje alrededor del asiento y disfrute de un masaje relajante o de aire caliente o fr o mientras conduce Sistema...

Page 19: ...l prodotto Utilizzare il prodotto solo per gli scopi indicati nel presente opuscolo NON usare accessori non raccomandati da HoMedics Non azionare MAI il prodotto in caso di danni al cavo o alla presa...

Page 20: ...ivamente a praticare un massaggio benefico sulla muscolatura stanca NON utilizzare il prodotto in sostituzione delle cure mediche NON utilizzare il prodotto prima di andare a letto Il massaggio ha eff...

Page 21: ...ti del massaggio a zone attivano dei motori per concentrare il massaggio su zone del corpo specifiche parte superiore e zona centrale della schiena Personalizzate il vostro massaggio selezionando una...

Page 22: ...del cuscino Infilare i cinturini del cuscino sulla seduta per godersi un massaggio rilassante con aria calda o fredda mentre si alla guida Sistema di chiusura con cinturini Questo massaggiatore per la...

Page 23: ...xtras que n o tenham sido recomendados pela HoMedics NUNCA utilizar este aparelho se algum fio ou ficha estiver danificado se n o estiver a funcionar devidamente se tiver ca do ou estiver danificado o...

Page 24: ...onal tendo sido concebido para utiliza o pessoal e para proporcionar uma massagem calmante a m sculos cansados N O utilizar como substitui o de cuidados m dicos N O utilizar antes de ir para a cama A...

Page 25: ...na m dia das costas Personalize a sua massagem escolhendo uma zona espec fica ou uma combina o de ambas as zonas Para seleccionar uma zona a massajar basta carregar no bot o e a luz LED correspondente...

Page 26: ...da almofada Passar as al as da almofada de massagem por cima do assento para desfrutar uma massagem relaxante com ar quente ou frio enquanto conduz Sistema de Fixa o Este aparelho para massajar as co...

Page 27: ...rwerpen in het apparaat steken Het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel gebruiken zoals in deze folder uiteengezet ALLEEN door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken Het apparaat NOOIT gebr...

Page 28: ...rmoeide spieren een verzachtende massage te geven NOOIT gebruiken als vervanging van medische zorg NIET voor het naar bed gaan gebruiken De massage heeft een stimulerend effect en kan de slaap uitstel...

Page 29: ...de koele luchttoevoer is geactiveerd Massage Knoppen voor de massagezone activeren motoren die specifieke zones masseren schouders en midden van de rug Pas uw massage aan door n specifieke zone of een...

Page 30: ...een ontspannende massage warmte of koele lucht te genieten Riemsysteem Deze rugmassager komt met een uniek riemsysteem waarmee u hem aan praktisch iedere auto stoel kunt bevestigen Plaats het kussen o...

Page 31: ...31 EL OFF HoMedics service HoMedics 230V AC Service HoMedics service HoMedics TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 31...

Page 32: ...32 EL TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 32...

Page 33: ...33 EL L E D L E D L E D Lo Hi L E D L E D L E D 1 2 3 L E D 20 TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 33...

Page 34: ...plug the receptacle end into the input jack located along the side of the cushion Attach the massage cushion to any chair for a luxurious massage as you read rest or even work 12 Volt 20 4 230 Volt AC...

Page 35: ...3 RU OFF HoMedics 230 TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 35...

Page 36: ...36 RU TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 36...

Page 37: ...3 RU Power Lo Hi 1 2 3 low 20 OFF TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 37...

Page 38: ...3 RU 230 12 20 4 230 12 TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 38...

Page 39: ...ykorzystywa zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w instrukcji Nie nale y u ywa przystawek innych ni zalecane przez HoMedics NIGDY nie nale y u ywa urz dzenia kt re ma uszkodzony przew d zasilaj cy l...

Page 40: ...czonych mi ni NIE NALE Y stosowa masa u zamiast kuracji medycznej NIE NALE Y korzysta z urz dzenia bezpo rednio przed snem Urz dzenie ma efekt stymuluj cy i mo e utrudni zasypianie Nie nale y przekra...

Page 41: ...ar w g rny odcinek plec w oraz rodkowy odcinek plec w Dostosuj masa do w asnych potrzeb wybieraj c jeden okre lony obszar masa u lub kombinacj tych obszar w Aby wybra obszar masa u naci nij przycisk Z...

Page 42: ...e si z boku maty Prze paski maty masuj cej przez siedzenie i oddaj si relaksuj cemu masa owi podczas jazdy z dop ywem ciep ego lub ch odnego powietrza System pask w Ta mata masuj ca posiada unikatowy...

Page 43: ...TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 43...

Page 44: ...IB TRC100EU TRC 100 2EU_IB 10 3 09 13 01 Page 44...

Reviews: