background image

HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de un 

año a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. HoMedics garantiza que sus productos 

estarán libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y servicio normales. Esta garantía se extiende sólo a los 

consumidores y no se extiende a los minoristas.
Para obtener el servicio de garantía en su producto HoMedics, comuníquese con un representante de relaciones con el cliente para 

obtener ayuda. Asegúrese de tener a la mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero no limitado a, minoristas, el comprador posterior del producto de un minorista o los 

compradores remotos, a obligar a HoMedics en cualquier forma más allá de los términos aquí establecidos. Esta garantía no cubre 

los daños causados por mal uso o abuso; accidente; conexión de accesorios no autorizados; alteración del producto; instalación 

incorrecta; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso inapropiado de energía eléctrica/fuente de alimentación; pérdida 

de alimentación eléctrica; caída del producto; funcionamiento incorrecto o daño de una parte operativa por no proporcionar el 

mantenimiento recomendado por el fabricante; daño al transportarlo; robo; negligencia; vandalismo; o condiciones ambientales; 

pérdida del uso durante el período en que el producto se encuentre en una instalación de reparación o en espera de partes o de 

reparación; o cualquier otra condición ajena al control de HoMedics.
Esta garantía sólo es efectiva si el producto se adquiere y se opera en el país en el que ha sido adquirido. Un producto que requiera 

modificaciones o adaptaciones para que funcione en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue diseñado, fabricado, 

aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto por esta garantía.
LA GARANTÍA PROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA 

EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA 

OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO SERÁ 

RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, SECUNDARIOS O ESPECIALES. EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA PRECISA MÁS DE LA 

REPARACIÓN O REEMPLAZO DE CUALQUIER PARTE O PARTES QUE SE DETERMINE QUE TIENEN ALGÚN DEFECTO EN EL PERÍODO DE 

VIGENCIA DE LA GARANTÍA. NO SE OTORGARÁN REEMBOLSOS.  SI NO HAY PIEZAS DE RECAMBIO DISPONIBLES PARA MATERIALES 

DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUBSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARACIÓN O 

REEMPLAZO.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempacados y/o revendidos, incluyendo pero 

no limitados a la venta de dichos productos en sitios de subastas en Internet y/o ventas de dichos productos por revendedores de 

excedentes o a granel. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente en cuanto a los productos o partes 

de los mismos que sean reparados, reemplazados, alterados o modificados sin el previo consentimiento expreso y por escrito de 

HoMedics.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede gozar de derechos adicionales, los cuales pueden variar de un 

estado a otro y de un país a otro. Debido a las regulaciones de cada estado y de cada país, algunas de las limitaciones y exclusiones 

anteriores pueden no aplicarse a usted.
Para obtener más información sobre nuestra línea de productos en EUA visite: www.homedics.com.   

Para Canadá, por favor visite: www.homedics.ca.

PARA SERVICIO EN EUA:

Correo electrónico: [email protected]

De lunes a viernes de 8:30 am - 7:00 pm 

Hora del este 1.800.466.3342

PARA SERVICIO EN CANADÁ:

Correo electrónico: [email protected]

De lunes a viernes de 8:30 am - 5:00 pm  

Hora del este 1.888.225.7378

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

© 2015-2017 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados. HoMedics es una marca comercial de HoMedics, LLC.

Total Comfort y Leaders in Home Environment son marcas comerciales de HoMedics, LLC. 

IB-UHEWM70B

Hecho en China. 

Summary of Contents for TOTALCOMFORT HUMIDIFIER PLUS UHE-WM70

Page 1: ...TY INFORMATION UHE WM70 ONE YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT...

Page 2: ...tended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by HoMedics specifically any attachments not provided with this unit NEVER drop or insert any object into any opening DO N...

Page 3: ...tenance on the ultrasonic membrane Never use detergent to clean the ultrasonic membrane Never clean the ultrasonic membrane by scraping with a hard object Stop using this unit if there is an unusual n...

Page 4: ...t light feature is included for your convenience AUTO SHUT OFF PROTECTION When the tanks are empty the unit will shut off automatically CAPACITY 1 7 gallon 6 4 liters DUAL WATER TANKS Refill one tank...

Page 5: ...SONICHUMIDIFIERPLUSWARM COOLMIST WATER TANKS TANK CAPS MIST SPOUT MIST CONTROL NIGHT LIGHT ILLUMINATED RING POWER PLUG ULTRASONIC MEMBRANE 1 1 Water Tanks and center column must be removed to access u...

Page 6: ...Turn the tank upside down remove the tank cap by turning it counter clockwise 3 Fill the water tank with clean cool water not cold We recommend using distilled water if you live in a hard water area N...

Page 7: ...ting Cool Mist To change the Mist Temperature from Cool Mist to Warm Mist press the WARM MIST button The mist temperature will change to Warm Mist and WARM MIST button will be illuminated red To chang...

Page 8: ...MODE button once and all LEDs will turn off The unit will continue running at the set mist output level and temperature Press the NIGHT MODE button again and all LEDs will revert back to original set...

Page 9: ...n white dust build up If white dust still forms around the humidifier after a new cartridge has been installed consider using distilled water To purchase new demineralization cartridges model UHE HDC4...

Page 10: ...ter on the surface of the ultrasonic membrane then soak for five minutes Brush clean with a soft bristle brush not included and rinse Replace the Center Column back on the humidifier and turn the wing...

Page 11: ...Refill the tank if the water is low White Dust Accumulation Hard water used Demineralization Cartridge needs replacement Use distilled water and a Demineralization Cartridge Replace Demineralization C...

Page 12: ...ty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER...

Page 13: ...ANTIE UHE WM70 GARANTIE LIMIT E D UN AN www homedics com register Votre contribution pr cieuse concernant ce produit nous aidera cr er les produits que vous d sirez NOUSVOUSREMERCIONS DE PRENDRE LE TE...

Page 14: ...tes dans ce manuel Ne pas utiliser d accessoires non recommand s par HoMedics en particulier tout accessoire non fourni avec cet appareil NE JAMAIS laisser tomber ou ins rer d objet dans une ouverture...

Page 15: ...trasons Ne jamais utiliser de d tergent pour nettoyer la membrane ultrasons Ne jamais nettoyer la membrane ultrasons en la grattant avec un objet dur Arr ter d utiliser l appareil en cas d odeur ou de...

Page 16: ...r votre confort durant la nuit ARR T AUTOMATIQUE POUR LA PROTECTION DE L APPAREIL Lorsque les r servoirs sont vides l appareil s arr te automatiquement CONTENANCE 6 4 litres 1 7 gallon DEUX R SERVOIRS...

Page 17: ...DE R SERVOIRS D EAU BOUCHONS DES R SERVOIRS ORIFICE DE SORTIE DE BRUME R GULATEUR DE BRUME ANNEAU DE LUMI RE DE LA VEILLEUSE FICHE LECTRIQUE MEMBRANE ULTRASONS 1 1 Les r servoirs d eau et la colonne c...

Page 18: ...ervoir et retirer le bouchon du r servoir en le tournant dans le sens antihoraire 3 Remplir le r servoir avec de l eau propre et fra che pas froide Il est recommand d utiliser de l eau distill e dans...

Page 19: ...en marche il fonctionne sur le r glage par d faut qui est brume froide Pour passer de brume froide brume chaude appuyer sur le bouton BRUME CHAUDE La temp rature de la brume passe brume chaude et le b...

Page 20: ...NUIT tous les voyants s teignent L appareil continue de fonctionner au niveau et la temp rature de brume r gl s Appuyer une nouvelle fois sur le bouton MODE NUIT tous les voyants reviennent leur r gl...

Page 21: ...e blanche se forme encore autour de l humidificateur apr s qu une nouvelle cartouche a t install e envisager d utiliser de l eau distill e Pour acheter des cartouches de d min ralisation neuves r f UH...

Page 22: ...usurlasurfacedelamembrane ultrasonsetlaissertremperpendantcinqminutes Nettoyeravecune brosse poilsdoux nonincluse etrincer Remettrelacolonnecentraledans l humidificateurettournerles crous ailettespour...

Page 23: ...pareil sur une surface plane et stable V rifier le niveau d eau Remplir le r servoir si le niveau d eau est bas Accumulation de poussi re blanche De l eau dure est utilis e La cartouche de d min ralis...

Page 24: ...ar cette garantie LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PR SENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE IL N EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MAR...

Page 25: ...E LA GARANT A UHE WM70 GARANT A LIMITADA DE UN A O www homedics com register Su valiosa opini n con respecto a este producto nos ayudar a crear los productos que usted querr en el futuro PORFAVOR T ME...

Page 26: ...uso previsto que se describe en este manual No utilice accesorios no recomendados por HoMedics en especial accesorios no provistos con esta unidad NUNCA deje caer ni inserte ning n objeto en ninguna a...

Page 27: ...nto regular de la membrana ultras nica Nunca use detergente para limpiar la membrana ultras nica Nunca limpie la membrana ultras nica rasp ndola con un objeto duro Deje de usar esta unidad si hay un r...

Page 28: ...l funci n de luz nocturna PROTECCI N DE APAGADO AUTOM TICO Cuando los tanques est n vac os la unidad se apagar autom ticamente CAPACIDAD 6 4 litros 1 7 galones DOBLE TANQUE DE AGUA Rellene un tanque m...

Page 29: ...C LIDA Y FR A TANQUES DE AGUA TAPAS DE LOS TANQUES BOQUILLA DE NIEBLA CONTROL DE NIEBLA ANILLO ILUMINADO PARA LUZ NOCTURNA CLAVIJA MEMBRANA ULTRAS NICA 1 1 Deben retirarse los tanques de agua y la co...

Page 30: ...ue gir ndola en sentido contrario a las manecillas del reloj 3 Llene el tanque de agua con agua limpia y templada no fr a Recomendamos el uso de agua destilada si vive en una zona con agua dura Nunca...

Page 31: ...ra cambiar la temperatura de la niebla de niebla fr a a niebla c lida presione el bot n NIEBLA C LIDA WARM MIST La temperatura de la niebla cambiar a niebla c lida y el bot n NIEBLA C LIDA WARM MIST s...

Page 32: ...one el bot n MODO NOCTURNO NIGHT MODE una vez y se apagar n todos los LED La unidad continuar funcionando al nivel de salida y temperatura de niebla establecidos Presione nuevamente el bot n MODO NOCT...

Page 33: ...blanco Si sigue habiendo polvo blanco alrededor del humidificador despu s de instalar un cartucho nuevo considere usar agua destilada Para comprar nuevos cartuchos de desmineralizaci n UHE HDC4 vaya...

Page 34: ...superficie de la membrana ultras nica luego rem jela durante cinco minutos L mpiela con un cepillo de cerdas suaves no incluido y enju guela Vuelva a poner la columna central en el humidificador y gi...

Page 35: ...el nivel del agua Rellene el tanque si tiene poca agua Acumulaci n de polvo blanco Se utiliz agua dura El cartucho de desmineral izaci n necesita reemplazo Utilice agua destilada y un cartucho de desm...

Page 36: ...TE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO HABR NINGUNA OTRA GARANT A EXPL CITA O IMPL CITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACI N...

Reviews: