background image

7

Control de velocidad variable
Ajuste la velocidad del masaje a
su propio nivel de comodidad

Mango Encauchado
(Sin látex)
Para fácil agarre 
y manejo

Cabezas de masaje de
ondulación
Movimiento deslizante alter-
nado para un masaje de
estilo sueco

Cable extra largo

TherapistSelect

Masajeador de acción ondulada 

Calor opcional
Para suavizar mús-
culos cansados

Rodante Calor

Acunode 

grande

3 Accesorios a la medida
Cada uno proporciona una sensación
de masaje única

Para cambiar los accesorios

Su masajeador está equipado con tres cabezas masajeadoras accesorias. Cada accesorio
está diseñado para proporcionar una sensación de masaje diferente.

•  Las cabezas masajeadoras con nódulos acunode grandes rejuvenecen los músculos

agotados

•  Las cabezas de masaje rodante proporcionan una acción masajeadora suave
•  Las cabezas de masaje térmico proporcionan una terapia de calor calmante

Mirando el fondo de la unidad, gire simplemente la cabeza masajeadora en sentido antiho-
rario (a la izquierda) y saque la cabeza del accesorio (Fig. C). Para colocar la cabeza
masajeadora, coloque el accesorio nuevo en el espigo y en forma perpendicular a la
unidad masajeadora. Una vez ajustado en el espigo, gire el accesorio en sentido horario (a
la derecha) para asegurarlo. Las cabezas deben encontrarse ahora alineadas en la misma
dirección de la unidad (Fig. D).

Mantenimiento

PARA LIMPIAR: 

Asegúrese de desenchufar la unidad y dejarla que se enfríe antes de limpiarla. Use un paño
suave y húmedo para limpiarla. Nunca permita que el agua ni cualquier líquido entre en
contacto con la unidad. 

PARA GUARDAR: 

Desenchufe la unidad del tomacorriente y déjela enfriarse antes de guardarla en su caja o
en un lugar limpio y seco. Envuelva el cordón y asegúrelo al sujetador que se proporciona.
No cuelgue la unidad del cable de corriente.

WV-50H SP/ENG  10/2/03  3:03 PM  Page 15

Summary of Contents for TherapistSelect Wave Action WV-50H

Page 1: ...fecha de compra original Para obtener un servicio cubierto por la garant a para su producto HoMedics puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo junto con su recibo de compra fechado...

Page 2: ...e when it is in operation DO NOT use this product for more than 15 minutes at a time Extensive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should this occur discontinue use and...

Page 3: ...ut adult supervision This product should never be used by any individual suffering from any ailment that would limit or altogether inhibit the user s capacity to feel or have any sensation in the body...

Page 4: ...twist the massage head counter clockwise to the left and pull the attachment head off Fig C To apply massage head place the new attachment onto the post and perpendicular to the massage unit Once seat...

Page 5: ...o obtain warranty service on your HoMedics product either hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt as proof of purchase postpaid along with check or money order in the amount of 5 00...

Page 6: ...acto mientras est en funcionamiento NO use este producto durante m s de 15 minutos por vez El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y disminuir su vida til Si esto sucediera disc...

Page 7: ...en cualquier manera inhibir la capacidad del usuario de tener sensibil idad en la parte del cuerpo donde se usa este producto Instrucciones de uso Para reducir el riesgo de choque el ctrico este artef...

Page 8: ...masaje t rmico proporcionan una terapia de calor calmante Mirando el fondo de la unidad gire simplemente la cabeza masajeadora en sentido antiho rario a la izquierda y saque la cabeza del accesorio Fi...

Reviews: