background image

1 5

Para cambiar accesorios

El masajista viene equipado con cuatro accesorios de cabeza masajista
adaptables. Cada conjunto tiene una densidad diferente:

Negro

– Suave

Rojo

– Con calor y/o intensidad

Para cambiar a un conjunto diferente, simplemente despegue (tuérzalo a la
izquierda) el conjunto que está en la unidad y coloque (tuérzalo a la
derecha) el conjunto deseado.

Mantenimiento

P

PA

AR

RA

A L

LIIM

MP

PIIA

AR

R::

Cerciórese de desenchufar la unidad y permita que se enfríe antes de
limpiarla. Use un paño suave y ligeramente húmedo para limpiarla. Nunca
permita que agua ni ningún otro líquido haga contacto con la manija.

P

PA

AR

RA

A A

AL

LM

MA

AC

CE

EN

NA

AR

R::

Desenchufe el aparato de la toma de corriente y permita que se enfríe antes
de almacenarlo en su caja o en un lugar limpio y seco. Enrolle el cable y
sujételo con el sujetador suministrado. No cuelgue la unidad del cable de
suministro eléctrico.

Atención:

Este equipo ha sido ensayado y probado y se ha comprobado que cumple con

los límites de los dispositivos digitales de la Clase B, según la Sección 15 de las Normas

FCC. Estos límites han sido dispuestos para proporcionar una protección razonable contra

las interferencias dañinas en las instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede

irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las recomendaciones,

puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay

garantías de que dichas interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este

equipo causara interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que puede

determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima el usuario a que trate

de corregir la interferencia con uno o más de los siguientes procedimientos:

Volver a orientar y ubicar la antena receptora.

Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a un tomacorriente eléctrico de un circuito diferente de aquel

donde está conectado el receptor.

Consultar con el representante o con un técnico experto de radio/TV 

para recibir ayuda.

Atención:

El fabricante no es responsable por ninguna interferencia de radio o TV causada

por modificaciones no autorizadas de este equipo.

1 4

Precaución:
Todo el servicio
técnico para
esta unidad
tiene que ser
proporcionado
únicamente por
el personal de
servicio 
autorizado de
HoMedics.

C

Co

on

nttrro

oll d

de

e v

ve

ello

oc

ciid

da

ad

d v

va

arriia

ab

blle

e

Para un masaje de suave a 
vigorizante con sólo deslizar un
interruptor.

M

Ma

an

niijja

a e

errg

go

on

óm

miic

ca

a tta

ap

piiz

za

ad

da

c

co

on

n e

es

sp

po

on

njja

a p

pa

arra

poder asirla fácil y cómodamente

D

Diis

se

ño

o lliiv

viia

an

no

o y

y

c

co

on

ntto

orrn

ne

ea

ad

do

o

Lo suficientemente
liviano para usarlo
con una o ambas
manos.

Incluye 2 juegos de accesorios 
personalizados

Para aplicaciones de masaje con calor o
intensidad (ilustrado en el producto), o de
masaje suave.

C

Ca

ab

be

ez

za

as

s p

piiv

vo

otta

alle

es

s d

do

ob

blle

es

s

Para un masaje vigorizante

A

Ap

pa

ag

ga

ad

do

o//M

Ma

as

sa

ajje

e//C

Ca

allo

orr y

y m

ma

as

sa

ajje

e

Summary of Contents for TherapistSelect PA-1HWA

Page 1: ...ndalismo condiciones climáticas pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación o cualquier otra condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com pró el producto Un producto que requier...

Page 2: ...ce by power cord or use cord as handle Do not use the vibrating massager directly on one concentrated area of the body Vibrating massagers are designed to be used in a continuous motion constantly changing the massage area To disconnect turn all controls to the OFF position then remove plug from outlet This appliance is designed for household use only 3 Designed by Professionals for Everyday Use T...

Page 3: ...o or rt t r re es su ul lt t d di is sc co on nt ti in nu ue e u us se e a an nd d c co on ns su ul lt t y yo ou ur r p ph hy ys si ic ci ia an n 4 Apply massager head lightly to the area you wish to treat 5 Move the unit slowly holding on the targeted area Treat the area for a short period of time and move to another area Never treat the same spot longer than 3 minutes CAUTION as stated in the IM...

Page 4: ...dance with the instruc tions may cause harmful interference to radio or television recep tion which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a...

Page 5: ...ronmental conditions loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in a...

Page 6: ...l cable como manija No use el masajista vibrante directamente sobre una área concentrada del cuerpo Los masajistas vibrantes son diseñados para usarse con movimientos continuos cambiando constantemente el área de masaje Para desconectar la unidad coloque todos los controles en la posición off luego desenchúfela de la toma de corriente Este aparato fue diseñado únicamente para uso doméstico 11 10 D...

Page 7: ...rea deseada Trate el área por un período de tiempo breve y pase a otra área Nunca trate la misma área por más de 3 minutos PRECAUCIÓN como se indicó en las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES de este manual nunca use este aparato en o cerca de los ojos u otras áreas de alta sensibilidad 6 No se recomienda el uso por más de 15 minutos ya que puede causar calentamiento excesivo 7 Al terminar el t...

Page 8: ...erencias no se produzcan en una instalación particular Si este equipo causara interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se anima el usuario a que trate de corregir la interferencia con uno o más de los siguientes procedimientos Volver a orientar y ubicar la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el recep...

Reviews: