HoMedics Therapist Select Elite Instruction Manual Download Page 7

1 3

7.  Trate el área deseada por un período breve y luego pase a otra área. NO

trate nunca la misma área por más de 3 minutos. ADVERTENCIA: Como
se indica en la sección "PRECAUCIONES IMPORTANTES" de este manual,
no use NUNCA este aparato cerca o sobre los ojos, las sienes u otras
áreas muy sensibles. 

8.  No se recomienda una sesión de masaje más larga de 15 minutos. 
9.  Cuando ha terminado el tratamiento, apague la unidad y desenchúfela.

Guarde la unidad apropiadamente, en un lugar fresco y seco. 
ATENCIÓN: Para más protección de su unidad, su masajeador se
apaga automáticamente después de 15 minutos.

Función de Auto-Espaciado

La distancia entre las cabezas masajeadoras puede ajustarse para que se
acomode a varias dimensiones y áreas de cuerpo (Ver Fig. 2). Encienda la
unidad y simplemente oprima el botón en la parte inferior del masajeador para
ajustar la distancia entre las cabezas masajeadoras (Ver Fig. 3). Mientras
usted mantiene el botón oprimido, ellas siguen moviéndose más cerca o más
lejos. Apenas consigue la distancia deseada para lograr la máxima
comodidad, suelte el botón.

Para cambiar los accesorios

Su masajeador está equipado con 6 cabezas masajeadoras accesorias. Cada
juego tiene una dureza diferente:
• Duro (gris claro) 

• Mediano (gris mediano)

• Suave (negro) 

• Con Punta estilo japonés (blanco)

• Calor (rojo)

• Muy suave (azul)

Para retirar las cabezas masajeadoras de la unidad, gire cada cabeza en
sentido antihorario. Para sujetar las cabezas masajeadoras, gírelas en sentido
horario. (Ver Figura 4.)

NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto estim-
ulante y puede retrasar el sueño.

NUNCA use este producto mientras está en la cama.

Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan algún
tipo de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los
controles.

Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la super-
visión de un adulto.

El uso de este producto debería ser agradable y confortable. Si provoca dolor
o incomodidad, suspenda el uso y consulte a su médico.

Instrucciones de uso

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe
polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe puede enchufarse
en un tomacorriente polarizado sólo de una forma. Si éste no entra totalmente en
el tomacorriente, invierta la posición del enchufe. Si aún no entra, póngase en
contacto con un electricista calificado para que instale un tomacorriente
adecuado. NO cambie el enchufe en modo alguno. 

1.  Esta unidad viene equipada con y recibe energía por medio de un cable

homologado por UL. Para conectar la unidad, suelte el amarre del cable e
inserte el enchufe en un tomacorriente doméstico de 120 voltios. 

2.  Para encender la unidad, oprima el botón de encendido (POWER) ubicado

sobre el mango. La luz LED correspondiente se enciende para indicar todas
las opciones seleccionables. (Vea la Figura 1).

3.  Seleccione la opción de masaje que desea: constante o programada.
4.  Para un masaje constante, oprima el botón “MASSAGE”. Para aumentar o

mermar el nivel de intensidad del masaje, oprima las flechas “arriba” o “abajo”
en cada lado del botón “MASSAGE”. La pantalla LED ubicada arriba del botón
“MASSAGE” indica el nivel de intensidad. 

5.  Para un masaje programado, oprima el botón “PROGRAM” ubicado arriba a la

izquierda. Seleccione cualquiera de las tres opciones del programa:
• P1 proporciona una acción de percusión lenta y constante para relajar y

revitalizar. 

• P2 proporciona una acción de masaje intensa penetrante y suavizadora.
• P3 proporciona estallidos cortos y rápidos para una estimulación vigo-

rizadora. 

El nivel de velocidad puede seleccionarse oprimiendo el botón SPEED
(velocidad) en la parte superior del panel de control. Hay tres opciones de
velocidad: baja (L), moderada (M) y alta (H). 

6. Aplique suavemente las cabezas masajeadoras al área que desea tratar, con

un movimiento lento de patrón circular. 

1 2

Precaución:
No use nunca la
función de calor
sin el accesorio
adecuado.

Figure 1

Figure 4

Figure 3

Figure 2

Figure 5

Botón

PA-400H SP_ENG  10/2/03  2:04 PM  Page 13

Summary of Contents for Therapist Select Elite

Page 1: ...e productos da ados a causa de estas modificaciones HoMedics no ser responsable de ning n tipo de da os incidentales consecuentes o especiales Todas las garant as impl citas incluyendo entre otras aqu...

Page 2: ...block the air openings of the appliance or place it on a soft surface such as a bed or couch where the air openings may be blocked Keep air openings free of lint hair etc NEVER use while sleeping or f...

Page 3: ...t the user s capacity to operate the controls This unit should not be used by children or invalids without adult supervision Use of this product should be pleasant and comfortable Should pain or disco...

Page 4: ...eat indicator will illuminate when used with other attachments but will not be felt NOTE To eliminate the risk of being burned never use the heat function without the heat attachments DO NOT use the t...

Page 5: ...edics shall not be responsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability a...

Page 6: ...turas de ventilaci n puedan quedar bloqueadas Mantenga las aberturas libres de pelusas cabellos etc NUNCA lo use mientras duerme ni se duerma mientras usa el masajeador NUNCA lo deje caer ni inserte n...

Page 7: ...ducto deber a ser agradable y confortable Si provoca dolor o incomodidad suspenda el uso y consulte a su m dico Instrucciones de uso Para reducir el riesgo de choque el ctrico este artefacto tiene un...

Page 8: ...or se ilumina cuando es usado con otros accesorios pero no se percibe ATENCI N Para eliminar el riesgo de quemaduras no use nunca la funci n de calor sin los accesorios de calor No use el calor termal...

Reviews: