background image

F

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR
POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :

LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, PARTICULIÈREMENT EN
PRÉSENCE D’ENFANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES
PRÉCAUTIONS DE BASE, NOTAMMENT DE SUIVRE LA PROCÉDURE SUIVANTE :

• TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant tout

nettoyage. ·Pour l’éteindre, positionner tous les boutons de réglage sur ‘OFF’, puis retirer la prise
du secteur.

• NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher de la prise secteur quand

il n’est pas utilisé ou avant d’adjoindre ou de retirer des pièces ou accessoires.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de
l’expérience nécessaire, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.

• NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau ou tout autre liquide. Couper le secteur et débrancher

immédiatement. Le maintenir au sec – NE PAS le faire fonctionner dans des conditions d’humidité ou
de moiteur.

• Ne JAMAIS insérer d’épingles ou d’autres fixations métalliques dans l’appareil.
• Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi inclus et spécifique à celui-ci. NE PAS utiliser d’accessoires non

recommandés par HoMedics.

• Ne JAMAIS mettre en marche l’appareil en cas de cordon ou de connecteur endommagé, en cas de

fonctionnement incorrect, en cas de chute ou de détérioration ou de chute dans l’eau. Le retourner au
Centre Service HoMedics en vue de contrôle et de réparation.

• Maintenir le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
• Une utilisation excessive pourrait entraîner une surchauffe et écourter la durée de vie du produit. Si cela se

produit, espacer les cycles d’utilisation pour que l’appareil refroidisse entre chaque opération.

• Ne JAMAIS faire tomber ou insérer tout objet dans l’une ou l’autre des ouvertures.
• NE PAS faire fonctionner dans des endroits où des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou de

l’oxygène est administré.

• NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un oreiller. Cela pourrait provoquer une surchauffage ou

un risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels.

• NE PAS transporter l’appareil à l’aide du cordon ou en l’utilisant comme une poignée.
• NE PAS utiliser à l’extérieur.
• NE PAS comprimer. Eviter de le replier brutalement.
• Ce produit nécessite une source d’alimentation en courant alternatif 220-240V.
• NE PAS essayer de réparer l’appareil. Aucune pièce ne peut être remise en état par l’utilisateur. L’envoyer à

un Centre Service HoMedics pour réparation. Tout dépannage de cet appareil doit être réalisé uniquement
pas un personnel de service HoMedics agréé.

• NE PAS se tenir assis ou debout sur la surface massante (dos) de l'appareil. L'élément doit être uniquement

utilisé fixé à un siège, le dos en position verticale.

• Ne jamais obturer les sorties d’air de l’appareil, ni le placer sur une surface non rigide, telle qu’un lit ou un

canapé. Maintenir les sorties d’air exemptes de peluches, cheveux, etc.

• Ne pas poser ou ranger l’appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou basculer dans une baignoire ou

un évier. Ne pas placer ni laisser tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide.

IB-SFM-225H/250H-1109-01.qxd:Layout 1  12/1/10  11:31  Page 7

Summary of Contents for SFM-225H-EU

Page 1: ...nstruction Manual SFM 225H EU SFM 225H GB SFM 250H EU SFM 250H GB 3D Foldable Shiatsu and Vibration with Heat Massager Moving Massage Mechanism IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page...

Page 2: ...IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page 2...

Page 3: ...the appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return it to the HoMedics Service Centre for examination and repair...

Page 4: ...eated surfaces If the product feels excessively hot switch off at mains and contact the HoMedics Service Centre MAINTENANCE Cleaning Unplug the appliance and allow to cool before cleaning Clean only w...

Page 5: ...s interrupted when power is restored the mechanism will park or move to its lowest position PRODUCT FEATURES Demo Button For a brief demonstration of the features of the Shiatsu Massaging Cushion pres...

Page 6: ...n the cushion and seat With cushion sitting upright in the chair fold the flaps on the sides of the cushion in toward the center and hold them there see Fig Next fold the flaps on the sides of seat in...

Page 7: ...as de fonctionnement incorrect en cas de chute ou de d t rioration ou de chute dans l eau Le retourner au Centre Service HoMedics en vue de contr le et de r paration Maintenir le cordon l cart des sur...

Page 8: ...mager le bois Il est galement recommand de faire attention lors d un usage sur si ge capitonn Utiliser les surfaces chauff es avec pr caution Si le produit devient excessivement chaud d brancher la pr...

Page 9: ...dans sa position la plus basse d s que le courant est remis M canisme mobile de massage Shiatsu CARACT RISTIQUES DU PRODUIT Bouton Demo Pour une d monstration rapide des fonctions du coussin massant S...

Page 10: ...s la pochette entre le coussin et le si ge Avec le coussin en position droite sur la chaise replier les rabats sur les c t s du coussin vers le centre et les maintenir en place dans cette position voi...

Page 11: ...ioniert wenn es fallen gelassen oder besch digt wurde oder ins Wasser gefallen ist Schicken Sie es zur Pr fung und Reparatur ins HoMedics Service Centre zur ck Legen Sie das Kabel nicht auf hei e Fl c...

Page 12: ...ber hinaus ist bei der Verwendung auf Polsterm beln Vorsicht geboten Besondere Vorsicht ist bei erw rmten Oberfl chen notwendig Wenn sich das Ger t berm ig hei anf hlt schalten Sie es vom Netz ab und...

Page 13: ...Position gebracht Beweglicher Shiatsu Massagemechanismus PRODUKTMERKMALE Demo Taste Durch Dr cken der Demo Taste werden die einzelnen Funktionen des Shiatsu Massagekissens kurz vorgef hrt Das Ger t w...

Page 14: ...enteil sicher untergebracht wurde W hrend das Massagekissen aufrecht im Stuhl positioniert ist die seitlichen Klappen des R ckenteils nach innen falten und in dieser Position halten siehe Abb Anschlie...

Page 15: ...ado el cable o la clavija si no funciona correctamente si se ha ca do o da ado o ca do al agua Env elo al Centro de Servicio de HoMedics para su revisi n y reparaci n Mantenga el cable alejado de sup...

Page 16: ...s tapizados Se debe tener cuidado cuando se use en superficies calientes Si el producto se calienta demasiado desconecte en la toma general y p ngase en contacto con el Centro de Servicio de HoMedics...

Page 17: ...NCIONES DEL APARATO Bot n de demostraci n Para ver una demostraci n de las funciones del coj n port til para masajes Shiatsu pulse el bot n de Demostraci n La unidad pasar brevemente por cada una de l...

Page 18: ...este en posici n recta pliegue las solapas de los laterales del coj n hacia el centro y suj telos en esta posici n v ase Fig Despu s pliegue las solapas de los laterales del asiento hacia el centro v...

Page 19: ...o alla presa malfunzionamenti cadute accidentali o contatto con acqua Se ci dovesse accadere rispedire il prodotto al Centro Assistenza HoMedics per la riparazione Tenere il cavo lontano da superfici...

Page 20: ...re attenzione quando si utilizza il prodotto su mobili rivestiti Porre attenzione quando si utilizzano superfici calde Se il prodotto risulta eccessivamente caldo scollegarlo dall alimentazione e cont...

Page 21: ...la sua posizione pi bassa al ripristino della corrente Meccanismo di massaggio Shiatsu mobile CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Pulsante Demo Per una breve dimostrazione delle funzioni del cuscino massaggi...

Page 22: ...presa e il cavo correttamente inserito nella tasca situata tra il cuscino e la seduta Con il cuscino in posizione verticale piegare le patte ai lati del cuscino verso il centro e tenerle in questa pos...

Page 23: ...anificado ou se tiver ca do na gua Devolver o aparelho ao Centro de Assist ncia da HoMedics para ser analisado e reparado Manter o fio afastado de superf cies aquecidas Uma utiliza o excessiva poder c...

Page 24: ...superf cies de madeira pois o fecho de correr pode danificar a madeira Recomenda se igualmente cautela ao utilizar sobre m veis estofados H que ter cuidado ao utilizar superf cies aquecidas Se o produ...

Page 25: ...de massagem m vel tipo shiatsu CARACTER STICAS DO PRODUTO Bot o de Demonstra o Para uma curta demonstra o das caracter sticas da Almofada de Massagem tipo Shiatsu carregue no bot o de demonstra o Demo...

Page 26: ...e guardado na bolsa entre a almofada e o assento Com a almofada colocada verticalmente na cadeira dobrar as abas laterais da almofada para dentro e para o meio mantendo as a ver Fig Seguidamente dobra...

Page 27: ...ls het snoer of de stekker is beschadigd als het niet goed werkt is gevallen of beschadigd of in water is gevallen Retourneer het naar het onderhoudscentrum van HoMedics waar het zal worden onderzocht...

Page 28: ...ruikt Altijd voorzichtig zijn wanneer verwarmde oppervlakken worden gebruikt Als het product erg heet aanvoelt de netvoeding uitschakelen de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met ee...

Page 29: ...mechanisme wanneer de voeding weer is ingeschakeld eerst naar dit laagste punt bewegen Bewegend shiatsu massagemechanisme PRODUCTKENMERKEN Demoknop Druk op de DEMO knop voor een korte demonstratie van...

Page 30: ...netjes op in de zak tussen het kussen en de zitting Zorg dat het kussen rechtop in de stoel zit vouw de flappen aan de zijkanten van het kussen naar het midden toe en houd ze daar vast zie afb Vouw d...

Page 31: ...r g rm se ya da suya d r ld yse ayg t ASLA al t rmay n ncelenmek ve onar lmak zere HoMedics Servis Merkezine g t r n Kabloyu s cak y zeylerden uzak tutun A r kullan m r n n fazla s nmas na ve mr n n k...

Page 32: ...unmas nerilir Is nm y zeylerde kullan rken dikkatli olunmal d r r n n fazla s nd n hissederseniz sigortadan kapat n ve HoMedics Servis Merkezini aray n BAKIM Temizleme Temizlemeye ba lamadan nce ayg t...

Page 33: ...ge er R N ZELL KLER Demo Tan t m D mesi Shiatsu Masaj Yast n n zelliklerini k saca g stermek i in Demo Tan t m d mesine bas n Ayg t her fonksiyonu k saca al t r r Bitti inde otomatik olarak kapan r A...

Page 34: ...yeri aras ndaki cebe uygun ekilde yerle tirildi inden emin olun Yast k sandalyede dik dururken yanlar ndaki kanatlar ortaya do ru katlay n ve o ekilde tutun bkz ekil Ard ndan koltu un yanlar ndaki kan...

Page 35: ...5 EL OFF HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page 35...

Page 36: ...6 EL Service HoMedics IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page 36...

Page 37: ...LED Shiatsu POWER Shiatsu Shiatsu Shiatsu Demo Shiatsu Demo LED Shiatsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu Full Back Shiatsu Upper Back Shiatsu Lower Back Shiatsu L E D LED 15 IB SFM 225H 250H 1109 01 qx...

Page 38: ...EL Shiatsu Shiatsu D Shiatsu 2 20 2 A Shiatsu IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page 38...

Page 39: ...blokowa otwor w odpowietrzaj cych urz dzenia ani umieszcza go na mi kkiej powierzchni takiej jak ko lub kanapa Otwory odpowietrzaj ce nale y oczyszcza z k aczk w w os w itp IB SFM 225H 250H 1109 01 q...

Page 40: ...40 RU WEEE IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page 40...

Page 41: ...4 RU HEAT POWER POWER For DEMO 15 IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page 41...

Page 42: ...42 RU D 2 A 20 2 IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page 42...

Page 43: ...y lub wtyczk jest niesprawne b d zosta o upuszczone zepsute lub wpad o do wody Je li produkt ulegnie uszkodzeniu nale y odda go do naprawy w Centrum Serwisowym HoMedics Nie wolno zbli a przewodu zasil...

Page 44: ...b yskawiczny mo e uszkodzi powierzchni drewna Nale y r wnie zachowa ostro no w przypadku stosowania urz dzenia na tapicerowanych meblach Podczas korzystania z rozgrzanych powierzchni nale y zachowa sz...

Page 45: ...przywr ceniu napi cia mechanizm przemie ci si do po o enia pocz tkowego lub najni szego Przenoszenie mechanizmu do masa u Shiatsu FUNKCJE PRODUKTU Demo Button przycisk demo Aby przeprowadzi demonstra...

Page 46: ...nia maty Mata musi by od czona a przew d musi by prawid owo zamocowany w kieszeni pomi dzy mat i siedzeniem Gdy mata jest ustawiona prosto na fotelu z boczne cz ci maty do rodka i przytrzymaj zobacz r...

Page 47: ...IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page 47...

Page 48: ...IB SFM 225H 250H 0 0 IB SFM 225H 250H 1109 01 qxd Layout 1 12 1 10 11 31 Page 48...

Reviews: