HoMedics Relion WMTBPA-845 Manual Download Page 32

61 

Fuente de energía:

Cuatro pilas alcalinas de 1,5 V CC (AA) o adaptador de 6 
V para CC y CA

Método de medición:

Oscilométrico

Rango de medición:

Presión: 40~280 milímetros mercurio (mmHg)
Pulso: 40~199 latidos/minuto

Precisión:

Presión: ±3 mmHg
Pulso: ±5% de la lectura

Sensor de presión:

Semiconductor

Inflado:

Por bombeo

Desinflado:

Válvula de liberación de presión automática

Capacidad de memoria:

60 memorias para cada usuario (120 en total)

Apagado automático:

1 minuto después de haber presionado algún botón por 
última vez

Ambiente de funciona-

miento:

Temperatura: 5 ºC~40 ºC (41 ºF ~104 ºF)
Humedad: 15% ~ 93% RH

Ambiente para guardar/

transportar la unidad:

Temperatura: -25 ºC~70 ºC (-13 ºF~158 ºF)
Humedad: menos del 93% de HR

Peso:

325 g (0,72 libras) (sin baterías) 

Circunferencia del brazo:

Brazalete de tamaño normal: 23 cm a 33 cm (9” a 13”)
Brazalete de tamaño grande: 33 cm a 43 cm (13” a 17”)

Dimensiones:

5,9”(L) x 4,4”(A) x 2,2”(Alt)
149 mm (L) x 111.5 mm(A) x 57 mm(Alt)

Accesorios:

Adaptador de 6 V para CC y CA, 2 brazaletes con tubos

Este dispositivo utiliza baterías.
Equipo tipo BF.
IPx0 - Ninguna protección especial contra la entrada de 
agua.
No apto para uso en presencia de mezcla anestésica 
inflamable con aire, oxígeno u óxido nitroso. 
Funcionamiento continuo con tiempo de carga reducido.

ESPECIFICACIONES

Nota:

  Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

ReliOn ® es una marca registrada utilizada bajo licencia por HoMedics, LLC.

HoMedics ® es una marca registrada de HoMedics, LLC.

© 2012 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados.

IB-WMTBPA845

P/N: 323102068   VER: 001

Hecho exclusivamente para: 

Wal-Mart® Stores, Inc.

Bentonville, AR 

72716

Por servicio o reparación, 

no devuelva esta unidad al 

distribuidor. Póngase en 

contacto con Relaciones con 

el Consumidor de HoMedics 

por el:

Correo electrónico:

[email protected]

Teléfono:

1-800-466-3342

Horario comercial:

8:30am a 5pm Hora del

 

Este

De lunes a viernes

Distribuido por  

HoMedics, LLC 

3000 Pontiac Trail 

Commerce Township, MI 

48390

Impreso en China

GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de 

obra por un plazo de cinco años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. 

HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condi-

ciones de uso y servicio normales. Este monitor de presión sanguínea cumple con los requisitos de la 

prueba de ciclos de medición simulada según la norma EN1060-3, parte 8.10. Esta garantía se extiende 

únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante 

de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese de 

tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores 

compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma algu-

na más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados 

por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, 

instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de 

energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza 

de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños 

durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período 

durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o 

cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró 

el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en 

cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la repara-

ción de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ 

NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE 

COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA 

CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ 

RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. 

BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO 

DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE 

VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE 

REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL 

DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embala-

dos otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos 

productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores 

o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con 

respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o 

modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.  
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales 

que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de 

las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. 

Summary of Contents for Relion WMTBPA-845

Page 1: ...WMTBPA 845 El manual en espa ol empieza en la p gina 32 Premium Arm Blood Pressure Monitor...

Page 2: ...NTS INTRODUCTORY INFORMATION Important Product Notices and Safety Instructions 3 About Blood Pressure 5 Blood Pressure Standard 5 How This Blood Pressure Monitor Works 7 USAGE INFORMATION Name Functio...

Page 3: ...f cuff is being used This product is not suitable for people with arrhythmias This device may have difficulty determining the proper blood pressure for pregnant women and for users with irregular hear...

Page 4: ...BOUT BLOOD PRESSURE What is Blood Pressure Blood pressure is the pressure exerted on the artery walls while blood flows through the arteries The pressure measured when the heart contracts and sends bl...

Page 5: ...esults fall on the NIH s National Heart Lung and Blood Institute s table and provides a cue if your reading falls into one of the stages that could potentially indicate increased risk Please refer to...

Page 6: ...STOP START STOP START STOP START STOP Measurement Error Wrap the cuff correctly and keep arm steady during measurement Measure again Air Circuit Abnormality Check cuff connection Measure again Pressu...

Page 7: ...ies are removed or replaced Clean contacts on battery and in battery compartment with a soft dry cloth each time you install batteries Note Batteries are hazardous waste Do not dispose of them togethe...

Page 8: ...r by one in a cycling manner Press the Date Time Set button again to confirm the entry and the screen will show a blinking number representing the DAY 3 Change the DAY HOUR and MINUTE as described in...

Page 9: ...ther to secure Allow room for 2 fingers to fit between the cuff and your arm 8 Lay your arm on a table palm upward so the cuff is at the same height as your heart Make sure the tube is not kinked Note...

Page 10: ...hile taking a measurement During the measurement do not talk or move your arm or hand muscles See page 24 for additional notes regarding your blood pressure measurement 1 Press the User Select button...

Page 11: ...gory Index that automatically compares each reading to defined levels established by the U S National Institutes of Health s NIH National Heart Lung and Blood Institute as described earlier in this ma...

Page 12: ...mathematical averaging of all recorded intervals At least 3 beats with 25 or greater difference from the average heartbeat interval will generate the PM icon on the screen Important Information This b...

Page 13: ...t touch cuff or monitor during measurement procedure It is suggested that you take your measurements at the same time each day and use the same arm for consistency Users should wait a minimum of 5 min...

Page 14: ...s contact information can be found on the warranty page Do not immerse the unit in water as this will result in damage to the unit Do not subject the monitor or cuff to extreme temperatures humidity m...

Page 15: ...ore of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from tha...

Page 16: ...s not authorize anyone including but not limited to Retailers the subsequent con sumer purchaser of the product from a Retailer or remote purchasers to obligate HoMedics in any way beyond the terms se...

Page 17: ...WMTBPA 845 Monitor de presi n arterial de primera calidad para el brazo...

Page 18: ...CE INFORMACI N INICIAL Avisos importantes del producto e instrucciones de seguridad 35 Acerca de la presi n arterial 37 Valores est ndar de la presi n arterial 37 C mo funciona este monitor de presi n...

Page 19: ...azalete Este producto no es adecuado para personas con arritmia Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la presi n arterial correcta en mujeres embarazadas y en usuarios con latidos ca...

Page 20: ...s la presi n que se ejerce en las paredes de las arterias cuando la sangre fluye por las arterias La presi n que se mide cuando el coraz n se contrae y env a la sangre es la presi n arterial sist lica...

Page 21: ...tabla del Instituto Nacional del Coraz n los Pulmones y la Sangre de los NIH y brinda una gu a si su lectura entra en una de las etapas que podr a indicar un riesgo mayor Consulte la p gina 52 para ob...

Page 22: ...or de fecha hora S mbolos de la pantalla START STOP START STOP START STOP START STOP Frecuencia card aca Error de medici n vuelva a colocarse el brazalete y mantenga el brazo quieto durante la medici...

Page 23: ...a y hora Limpie los contactos de las bater as y del compartimiento de las bater as con un pa o seco suave cada vez que instale las bater as Nota Las bater as son desechos peligrosos No las deseche jun...

Page 24: ...o de manera c clica Presione el bot n de configuraci n de fecha y hora nuevamente para confirmar los datos ingresados En la pantalla aparecer un n mero intermitente que representa el D A 3 Cambie el D...

Page 25: ...zo para asegurarlo Deje espacio suficiente para que quepan 2 dedos entre el brazalete y el brazo 8 Apoye el brazo en una mesa con la palma hacia arriba de modo que el brazalete quede a la misma altura...

Page 26: ...dici n no hable ni mueva los m sculos del brazo ni la mano Consulte la p gina 56 para obtener notas adicionales con respecto a la medici n de su presi n arterial 1 Presione el bot n de selecci n de us...

Page 27: ...o con un ndice de categor a de riesgo que compara autom ticamente cada lectura con los niveles definidos establecidos por el Instituto Nacional del Coraz n los Pulmones y la Sangre de los Institutos N...

Page 28: ...co estricto de todos los intervalos registrados Al menos 3 latidos card acos con una diferencia de un 25 o m s del intervalo de latidos card acos promedio har n que aparezca en la pantalla el cono Inf...

Page 29: ...ue el brazalete ni el monitor durante el procedimiento de medici n Le sugerimos que tome las mediciones todos los d as a la misma hora y en el mismo brazo para establecer una coherencia Los usuarios d...

Page 30: ...el consumidor de HoMedics encontrar la informaci n de contacto en la p gina de la garant a No sumerja la unidad en agua ya que puede da arla No exponga el monitor ni el brazalete a temperaturas extre...

Page 31: ...resultados inexactos debido a la interferencia electromagn tica entre los equipos el ctricos y electr nicos no use el dispositivo cerca de un tel fono celular o un horno microondas Este dispositivo cu...

Page 32: ...el n mero de modelo del producto HoMedics no autoriza a nadie incluyendo pero sin limitarse a distribuidores posteriores consumidores compradores del producto a un distribuidor o compradores remotos a...

Page 33: ...IB WMTBPA845...

Reviews: