background image

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

cuando utiliza un artefacto eléctrico, SieMPre Se deben Seguir 
ciertaS PrecaucioneS báSicaS, incluyendo lo Siguiente:

lea todaS laS inStruccioneS anteS de uSar

PELIGRO 

— Para reducir el rieSgo de choque eléctrico:

•    NO intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.
•   NO coloque el artefacto en un lugar donde pueda caerse o ser tirado hacia una tina o pileta. NO lo  

coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido. Guárdela en un lugar fresco y seco.

•  SIEMPRE desenchufe este artefacto del tomacorriente antes de limpiarlo e inmediatamente después  

de usarlo.

•   NO enchufe ni desenchufe este producto cuando tenga las manos mojadas.
•   NO lo use mientras se baña.

ADVERTENCIA 

— Para reducir el rieSgo de queMaduraS, incendio, 

choque eléctrico o leSioneS a laS PerSonaS:

•  Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por niños o personas inválidas o con 

incapacidades o próximo a ellos.

• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual.
•  NO use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado con 

la unidad.

•  NO haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está funcionando adecuadamente, si 

se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo 

reparen.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
•  NO lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna de las aberturas excepto que se indique específicamente en 

este manual.

•  Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin supervisión mientras esté enchufado.
•  NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.
•  NO lo use en exteriores. Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.
•  NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está  

administrando oxígeno.

•  NO aplique la parafina cerca de los ojos u otras áreas sensibles.
•  NO permita que el nivel de parafina caiga por debajo de la línea de “MIN” dentro del recipiente.
• NUNCA use instrumentos filosos para quitar de la unidad la parafina solidificada.
• Use el artefacto únicamente sobre una superficie nivelada y firme.
• SIEMPRE guarde este producto en un lugar fresco y seco.
• NO use un cable de extensión con este producto.

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Precaución—lea todaS laS inStruccioneS con 

atención anteS de Poner en funcionaMiento.

ADVERTENCIAS ESPECIALES:

Si tiene o ha tenido ProbleMaS o enferMedadeS en la Piel, y/o 
ProbleMaS de Salud, debe conSultar a Su Médico anteS de uSar.

•  Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo para 

proporcionar un baño de parafina.

• No se recomienda para el uso con personas que padecen de diabetes.
•  Use el baño únicamente mientras está sentado. NO se ponga de pie dentro ni sobre 

la unidad del recipiente.

• NO aplique parafina sobre cortes o heridas abiertas, verrugas, piel inflamada o  

  cuando la sensibilidad de cualquiera de las extremidades se encuentra disminuida.
•  Antes de usar, consulte a su médico si tiene alguna pregunta o inquietud sobre 

inflamación aguda y enfermedades vasculares periféricas o sobre la disminución de la 

sensibilidad de cualquier extremidad.

•  Deje de usar y consulte a un médico si siente la parafina demasiado caliente o si no la 

siente lo suficientemente tibia.Esto puede indicar un posible problema físico.

•  Deje de usar y consulte a su médico si aparece dermatitis, incomodidad, irritación o 

dolor como consecuencia de tratamientos de parafina continuados.

•  Pruebe la parafina en el interior de su muñeca para asegurarse de que la temperatura 

le resulta cómoda.

• NO llene la unidad por encima del nivel máximo y mantenga siempre el nivel de  

  parafina a aproximadamente 2 pulgadas de la parte superior del baño.
• NUNCA haga funcionar la unidad sin parafina.
• NO derrita la parafina en su empaque plástico ni sobre una llama, cocina, estufa u  

  horno de microondas.
• NO vierta la parafina derretida desde el recipiente/unidad.
• Desenchufe la unidad antes de llenarla con parafina.
• NO use accesorios ni cera no recomendados o vendidos por HoMedics.
•  Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el Centro de 

servicio de HoMedics.

• NO ponga agua dentro del recipiente/unidad.
• NO añada aceite o cualquier otros aditivos para la cera de parafina.

Esta unidad 
está diseñada 
para uso 
doméstico 
exclusivamente. 
Esta unidad no 
está diseñada 
para uso 
comercial. 

10

11

Precaución:
Todo servicio 
para este 
masajeador 
debe ser 
realizado sólo 
por personal 
de servicio 
autorizado de 
HoMedics.

Summary of Contents for PAR-350

Page 1: ...o fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR...

Page 2: ...the unit Use appliance on a sturdy level surface only ALWAYS store this product in a cool dry place DO NOT use an extension cord with this product 2 SAVE THESE INSTRUCTIONS Caution Please read all instructions carefully before operating SPECIAL WARNINGS IF YOU HAVE OR HAVE HAD ANY SKIN CONDITIONS DISEASES AND OR HEALTH PROBLEMS YOU SHOULD CONSULT YOUR PHYSICIAN BEFORE USE This product is not inten...

Page 3: ... lbs of melted paraffin wax and a minimum of 2 5 lbs Fig 1 Always keep the level of melted paraffin wax filled to the MIN level marked on the inside of the tub 5 Plug the unit into a 120V A C household outlet 6 Close the locking lid Push power button Heating light will flash while wax is melting Fig 2 Most of the paraffin wax should melt in 2 hours 7 Ready light will come on when wax is completely...

Page 4: ... SHARP OBJECTS TO REMOVE THE PARAFFIN WAX BLOCK THIS MAY SCRATCH OR DAMAGE THE TUB If the paraffin wax does not remove easily plug unit in and allow to heat for 10 15 minutes then remove the paraffin wax block and unplug the unit 3 Wipe the inside of the unit with a disposable towel to remove residual dirt and paraffin 4 With a damp soapy cloth wipe clean DO NOT POUR WATER INTO THE UNIT OR IMMERSE...

Page 5: ...ured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WAR...

Page 6: ... únicamente sobre una superficie nivelada y firme SIEMPRE guarde este producto en un lugar fresco y seco NO use un cable de extensión con este producto GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Precaución Lea todas las instrucciones con atención antes de poner en funcionamiento ADVERTENCIAS ESPECIALES SI TIENE O HA TENIDO PROBLEMAS O ENFERMEDADES EN LA PIEL Y O PROBLEMAS DE SALUD DEBE CONSULTAR A SU MÉDICO ANTES...

Page 7: ...2 5 libras de parafina derretida Figura 1 Siempre mantenga el nivel de parafina derretida en la marca MIN ubicada en el interior del recipiente 5 Enchufe la unidad en un tomacorriente doméstico de 120V C A 6 Cierre la tapa de seguridad Presione el botón de encendido La luz Heating calentando destella mientras la parafina se derrite Fig 2 La mayor parte de la parafina debería derretirse en el trans...

Page 8: ...RAYAR O DAÑAR EL RECIPIENTE Si no puede quitar el bloque de parafina con facilidad enchufe la unidad y deje que caliente durante 10 15 minutos luego quite el bloque de parafina y desenchufe la unidad 3 Limpie el interior de la unidad con una toalla desechable para quitar residuos de suciedad y parafina 4 Limpie la unidad con un paño humedecido y enjabonado NO VIERTA AGUA DENTRO DE LA UNIDAD NI LA ...

Reviews: