background image

10 

11 

Mantenimiento

Para limpiar 

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie únicamente con una esponja suave, 
apenas húmeda. Nunca permita que el agua ni otro líquido entre en contacto con la unidad.
•    No sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla. 
•   No use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, queroseno, limpiador de vidrios o lustramuebles 

o diluyente de pintura para limpiar.

•   No intente reparar el masajeador. No hay piezas que necesiten servicio por parte del usuario. Por 

servicio, envíe la unidad a la dirección de HoMedics que se detalla en la sección de garantía.

Nota:

 

el fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisión provocada por 

modificaciones no autorizadas a este equipo. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del 

usuario para utilizar el equipo.

Nota:

 

este equipo ha sido probado y se ha observado que cumple con los límites para un dispositivo 

de Clase B, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para 

proporcionar una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación residencial. 

Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza 

siguiendo las instrucciones, puede causar interferencia nociva en las comunicaciones de radio. Sin 

embargo, no hay garantías de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si 

este equipo causa interferencia nociva en la recepción de radio o televisión, que puede detectarse 

encendiendo y apagando el equipo, aconsejamos al usuario que intente corregir la interferencia 

tomando una o más de las siguientes medidas: 

•  Vuelva a orientar o a ubicar la antena de recepción. 

•  Aumente la separación entre el equipo y el receptor. 

•  Conecte el equipo en un tomacorriente de otro circuito donde no esté conectado el receptor. 

•  Consulte con el distribuidor o con un técnico experto en radio/televisión para obtener ayuda. 

4 Motores 

de Masaje

Nota: esta unidad irá 
automáticamente por 
defecto a la intensidad 
media de masaje cuando se 
encienda o se cambien los 
programas.

Encendido/apagado de 

los programas de zonas 

de masajes

Presione el botón de “POWER” 
(encendido) para encender la unidad. 
Seleccione un programa de masajes: 
pulso (Pulse), todos los motores (All 
Motors) u ola (Wave). Ajuste la intensidad 
del masaje presionando “INTENSITY   ” 
(intensidad) o los botones de “INTENSITY 

” (intensidad). Presione el botón 

“POWER” (encendido) nuevamente para 
apagar la unidad.

Summary of Contents for ODC-100

Page 1: ... modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTA...

Page 2: ...re using this product Pregnancy Diabetes Heart Disease Malignant Tumor Conditions requiring rest If at any time soreness rash or pain occurs discontinue use and consult your physician NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas skin eruptions or an open wound A massage session longer than 15 minutes is not recommended Battery Precautions Use only the size and type of batteries spe...

Page 3: ...sidential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be...

Page 4: ...IDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE T...

Page 5: ...sta que trabe en su lugar PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utiliza un artefacto eléctrico siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas incluyendo lo siguiente LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Este producto no está diseñado para uso médico Está diseñado sólo para proporcionar un masaje de lujo Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por niños o personas ...

Page 6: ... genera utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no se instala y se utiliza siguiendo las instrucciones puede causar interferencia nociva en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantías de que no se producirá interferencia en una instalación en particular Si este equipo causa interferencia nociva en la recepción de radio o televisión que puede detectarse encendiendo...

Reviews: