background image

•  Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca 

algún trastorno físico que pueda limitar la capacidad del usuario de 

manejar los controles o que tenga deficiencia sensoriales en la mitad 

inferior de su cuerpo.

•  Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la 

supervisión de un adulto.

•  Este producto no está diseñado para ser usado en el automóvil.

Instrucciones de uso

El almohadón para Plegable Masajes Shiatsu tiene un tornillo ubicado al 

respaldo de la unidad que sirve para proteger el mecanismo de masaje 

durante el transporte. Para retirarlo, use la llave Allen incluida. Entonces, 

disponge correctamente del tornillo. 

Advertencia – El no retirar el

 

tornillo 

puede causar daño permanente al almohadón para masajes.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe polarizado 

(una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe encaja de una sola forma 

en un tomacorriente polarizado. Si

 

el enchufe no encaja completamente en el 

tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un 

electricista calificado para que instale el tomacorriente adecuado. No modifique el 

enchufe de ninguna forma.

Desate la cinta del cable, extienda el cable e inserte el enchufe en un 

tomacorriente doméstico de 120 voltios para alimentar la unidad.
Sujete el almohadón a la mayoría de los tipos de silla para obtener un 

suntuoso masaje mientras lee, descansa o incluso mientras trabaja. Vea las 

páginas 18-19 para las instrucciones sobre el uso del control manual.

Sistema de correas

El almohadón para Plegable masajes Shiatsu viene con un exclusivo sistema 

de correas que permite sujetarlo a casi cualquier asiento. Tan sólo deslice las 

correas por encima de la silla o butaca y ajuste las correas para asegurarlo. 

Su masajeador no se deslizará ni se resbalará.

Mantenimiento

Para guardar

Coloque el masajeador en su caja 

 

o en un lugar seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes filosos u 

objetos punzantes que puedan cortar o perforar la superficie del material 

que lo recubre. Para evitar roturas, NO envuelva el cable de corriente 

alrededor de la unidad. 

Para limpiar

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie 

únicamente con una esponja suave, apenas húmeda. Nunca permita que 

el agua ni otro líquido entre en contacto con la unidad.

•   NO sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla. 

•  NUNCA utilice limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, querosén, limpiador 

de vidrios o lustramuebles para limpiar.

•  NO intente reparar el almohadón para Plegable masajes Shiatsu. No hay 

piezas que necesiten servicio por parte del usuario. Por servicio, envíe 

la unidad a la dirección de HoMedics que se detalla en la sección de 

garantía.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto 
a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina 
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia 
que pueda causar un funcionamiento no deseado. 

Nota: el fabricante no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o TV causada 
por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podrían anular la 
autoridad del usuario para operar el equipo. 

Nota: este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de 
un dispositivo digital Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC. Estos 
límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia 
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de 
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar 
interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de 
que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa 
interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse 

Precaución: 
Para evitar 
pellizcos, 
cuando ajusta 
su posición 
del cuerpo, no 
se recueste en 
el mecanismo 
de masaje 
Shiatsu para la 
espalda, en el 
almohadón. 

No presione o 
fuerce ninguna 
parte del cuerpo 
en el mecanismo 
masajeador en 
movimiento.

Atención: 
No se 
recomienda 
para el uso en 
superficies de 
madera puesto 
que la cremallera 
puede dañar la 
madera. También 
se recomienda 
poner cuidado 
cuando se usa  
con muebles 
tapizados.

ATENCIÓN: Para 
eliminar cualquier 
o todo riesgo 
de daño físico,  
debe aplicarse 
sólo una presión 
limitada contra 
la unidad. Usted 
puede suavizar la 
fuerza del masaje 
colocando una 
toalla entre la 
unidad y su parte 
del cuerpo. 

14

15

Summary of Contents for MCS-200H

Page 1: ...roducto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamiento en cualquier pa s que no sea aqu l para el que fue dise ado fabricado aprobado y o autorizado o la reparac...

Page 2: ...hout adult supervision 2 3 Caution All servicing of this massager must be performed by authorized HoMedics service personnel only IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS ESPECIALLY WHEN CH...

Page 3: ...th a soft slightly damp sponge Never allow water or any other liquids to come into contact with the unit Do not immerse in any liquid to clean Never use abrasive cleaners brushes gasoline kerosene gla...

Page 4: ...tions Make sure the cushion is unplugged and the cord is properly secured in the pocket between the cushion and seat With cushion sitting upright in the chair fold the flaps on the sides of the cushio...

Page 5: ...k The Shiatsu mechanism focuses from the mid to lower back NOTE There is a 15 minute auto shut off on the unit for your safety Heat Button For soothing heat when massage is on simply press the heat bu...

Page 6: ...an the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SH...

Page 7: ...electrocuci n o lesiones a las personas NO lleve este artefacto tomado del cable ni use el cable como manija Para desconectar coloque todos los controles en la posici n off y luego retire el enchufe d...

Page 8: ...arla Limpie nicamente con una esponja suave apenas h meda Nunca permita que el agua ni otro l quido entre en contacto con la unidad NO sumerja la unidad en ning n l quido para limpiarla NUNCAutiliceli...

Page 9: ...seg rese que el almohad n est desenchufado y el cord n est correctamente asegurado en el bolsillo entre el almohad n y el asiento Con el almohad n parado derecho en la silla doble las tapas de los lad...

Page 10: ...inferior de la espalda El mecanismo de masaje Shiatsu se dirige desde el medio hasta la parte inferior de la espalda ATENCI N La unidad se apaga autom ticamente despu s de 15 minutos por seguridad Bo...

Reviews: