background image

• Este producto no debe ser usado nunca por individuos que padezcan algún tipo

de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los
controles.

• Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la supervisión

de un adulto.

Instrucciones de uso

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe polarizado
(una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe puede enchufarse en un
tomacorriente polarizado sólo de una forma. Si éste no entra totalmente en el
tomacorriente, invierta la posición del enchufe. Si aún no entra, póngase en contacto
con un electricista calificado para que instale un tomacorriente adecuado.
No cambie el enchufe en modo alguno.
• Enchúfelo en un tomacorriente de 120 voltios.
• Para activar el Masaje, deslice en interruptor gris arriba hacia la cabeza

masajeadora. La primera posición (I) es para intensidad baja y la segunda
posición (II) es para intensidad elevada. 

• Para activar el masaje con calor, primero active el masaje como se indica arriba,

y luego presione el botón rojo del calor. 

NOTA:

• La función de calor puede activarse sólo cuando la función de masaje

ha sido activada.

• Aplique suavemente la cabeza masajeadora al área que usted desea masajear.

Masaje el área por un breve período de tiempo y luego cambie a otra área. No
masaje nunca el mismo lugar por más de 3 minutos. ADVERTENCIA: como se
indica en la sección "PRECAUCIONES IMPORTANTES" de este manual, no use
nunca este artefacto en o cerca de los ojos u otras áreas muy sensibles.

• El funcionamiento por más de 20 minutos no es recomendado y puede causar un

recalentamiento del masajeador.

A

Atteenncciióónn:: Este equipo ha sido ensayado y probado y se ha comprobado que cumple con
los límites de los dispositivos digitales de la Clase B, según la Sección 15 de las Normas
FCC. Estos límites han sido dispuestos para proporcionar una protección razonable contra
las interferencias dañinas en las instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las recomendaciones,
puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay
garantías de que dichas interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si
este equipo causara interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima el usuario a que trate
de corregir la interferencia con uno o más de los siguientes

procedimientos:

Volver a orientar y ubicar la antena receptora.

Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a un tomacorriente eléctrico de un circuito diferente de aquel
donde está conectado el receptor.

Consultar con el representante o con un técnico experto de radio/TV para recibir
ayuda.

ATENCIÓN: El fabricante no es responsable por ninguna interferencia de 
radio o TV causada por modificaciones no autorizadas de este equipo. Dichas modificaciones
pueden anular el derecho del usuario al uso de este equipo.

16

17

HG-20_A.qxd  7/24/08  3:06 PM  Page 17

Summary of Contents for HydraGel HG-2

Page 1: ...er pa s que no sea aqu l para el que fue dise ado fabricado aprobado y o autorizado o la reparaci n de productos da ados por estas modificaciones no est n cubiertos bajo esta garant a LA GARANT A AQU...

Page 2: ...orking properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return it to HoMedics Service Center for examination and repair IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS ESPECIALLY W...

Page 3: ...ver insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous SAVE THESE INSTRUCTIONS Caution Please read all instr...

Page 4: ...near the eyes or other sensitive areas Operation of longer than 20 minutes is not recommended and may cause over heating to the massager N No ot te e This equipment has been tested and found to comply...

Page 5: ...appliance from the outlet and allow it to cool before storing it in its box or a clean dry place Do not wrap the power cord around the unit Do not hang the unit by its power cord Heat Switch Massage S...

Page 6: ...odifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRAN...

Page 7: ...nando adecuadamente si se cay o se da o si se dej caer al agua Env elo al Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CUANDO UTILICE PRODUCTO...

Page 8: ...duras graves NO lo use sobre reas insensibles de la piel o si tiene mala circulaci n El uso del calor sin supervisi n por parte de ni os o personas con incapacidades puede resultar peligroso GUARDE ES...

Page 9: ...al no use nunca este artefacto en o cerca de los ojos u otras reas muy sensibles El funcionamiento por m s de 20 minutos no es recomendado y puede causar un recalentamiento del masajeador A At te en n...

Page 10: ...iente y d jela enfriarse antes de guardarla en su caja o en un lugar limpio y seco No enrolle el cord n el ctrico alrededor de la unidad No cuelgue la unidad del cable de corriente Interruptor de calo...

Reviews: