background image

10

F

Mécanisme mobile de
massage Shiatsu 

Les matériaux et les tissus du produit actuel
peuvent varier de l'illustration montrée.

MODED'EMPLOI:

IMPORTANT : Préparation de l’appareil avant emploi

LecoussinmasseurShiatsuestlivréavecunevissituéeàl’arrièredel’appareil,pourprotégerlemécanismede
massagedurantletransport,etquidoitêtreretiréeavantlapremièreutilisationpourpermettreun
fonctionnementcorrectducoussinmasseurShiatsu.UtilisezlacléAllenfournie.Jeteralorslavisdemanière
appropriée.

ATTENTION - Le fait de ne pas retirer les vis peut gravement endommager l’appareil.

Erreur :

touslesvoyantsLEDdelatélécommandeclignotentpendantquelquessecondes.

Cause :

surchargedumasseur.

Solution :

Vérifierquelavis/l'écrouàsixpansaétéretiréàl'arrièreducoussindemassage(enutilisantlaclé

Allenfournie).Sileproblèmepersiste,contactervotrecentredeserviceHoMedics.

Système de fixation

LedossierdemassageàeffetnaturelethomogèneGelShiatsuestmunid'unsystèmedefixationuniquevous
permettantdel'attacheràpratiquementtouttypedechaise.Fairesimplementglisserlessanglespar-dessus
lesiègeoulachaiseetfixerlessanglesdefixationpourl'immobiliserenplace.Votremasseurneglisserapas
etresterabienenplace.

Remarque : Ne pas utiliser ce produit plus de 20 minutes par opération.

IB-SGM425H-0612-03_Layout 1  08/06/2012  10:03  Page 10

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for GSM-400H-GB

Page 1: ...struction Manual SGM 425H EU GSM 400H GB Gel Shiatsu Smooth Natural Touch Back Massager with IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e...

Page 2: ...IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 3: ...ter Return it to the HoMedics Service Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should this occ...

Page 4: ...en yourself and the unit The appliance has a heated surface Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance Not recommended for use on leather furniture Please ensure that all hai...

Page 5: ...and then it will turn off Full Back Upper Back Lower Back 5 GB PRODUCT FEATURES NOTE There is a 15 minute auto shut off on the unit for your safety NOTE The moving dual massage mechanism on the back...

Page 6: ...screw has been removed from back of the massage cushion using the allen key included Should the condition continue after this please contact your HoMedics service centre Strapping System The Gel Shiat...

Page 7: ...ion Maintenir le cordon l cart des surfaces chauff es Une utilisation excessive pourrait entra ner une surchauffe et courter la dur e de vie du produit Si cela se produit espacer les cycles d utilisat...

Page 8: ...t ne pas exercer de pression trop forte sur le si ge Vous pouvez att nuer la force du massage en pla ant une serviette entre vous et l appareil L appareil est dot d une surface chauffante Les personne...

Page 9: ...e de massage du dos revient son point le plus bas puis il s teint CARACT RISTIQUES DU PRODUIT REMARQUE Pour votre s curit cet appareil s arr te automatiquement au bout de 15 minutes REMARQUE Le double...

Page 10: ...LED de la t l commande clignotent pendant quelques secondes Cause surcharge du masseur Solution V rifier que la vis l crou six pans a t retir l arri re du coussin de massage en utilisant la cl Allen f...

Page 11: ...Sie das Kabel nicht auf hei e Fl chen Eine zu lange Benutzung k nnte zu berm iger Erw rmung des Produkts und einer verk rzten Lebensdauer f hren In solch einem Fall unterbrechen Sie den Betrieb und l...

Page 12: ...e nur ein leichter Druck auf den Sitz ausge bt werden Zur Abschw chung der Massage k nnen Sie ein Handtuch zwischen R cken und Einheit legen Das Ger t umfasst eine erhitzte Oberfl che W rmeunempfindli...

Page 13: ...alter Die LED Anzeige wird leuchten und Ihre Auswahl best tigen Zum Ausschalten des Ger ts den Knopf einfach erneut dr cken Die LED Anzeige blinkt w hrend der R ckenmmassage Mechanismus zur niedrigste...

Page 14: ...es f hren Fehler Alle LEDs der Fernsteuerung blinken einige Sekunden lang Ursache Massageeinheit ist berlastet L sung Stellen Sie sicher dass die Inbusschraube hinten am Massagekissen entfernt wurde d...

Page 15: ...araci n Mantenga el cable alejado de superficies calientes El uso excesivo podr a ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su duraci n Si esto sucede deje de usar el aparato para que...

Page 16: ...asiento Se puede reducir la fuerza del masaje poniendo una toalla entre el cuerpo y la unidad El aparato tiene una superficie caliente Las personas que sean insensibles al calor deben tener cuidado al...

Page 17: ...ra encender el aparato pulse primero el bot n de encendido El piloto se iluminar para confirmar su selecci n Para apagar el aparato solo tiene que pulsar el bot n de nuevo El piloto parpadear mientras...

Page 18: ...el masajeador est sobrecargado Soluci n aseg rese de haber retirado el perno tornillo de la llave Allen de la parte posterior del coj n de masaje utilizando la llave Allen incluida En caso de que el p...

Page 19: ...ne Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate Un utilizzo eccessivo pu causare il surriscaldamento del prodotto con conseguente riduzione della sua durata In caso di surriscaldamento interrompere...

Page 20: ...una leggera forza contro il sedile massaggiatore L intensit del massaggio pu essere ridotta posizionando un asciugamano tra la schiena e l unit L apparecchio ha una superficie riscaldata Le persone i...

Page 21: ...icamente dopo 15 minuti di inutilizzo NOTA il meccanismo massaggiante doppio sulla schiena sempre si ferma o termina nella sua posizione pi bassa e continua in questa posizione dopo lo spegnimento del...

Page 22: ...di Causa massaggiatore sovraccarico Soluzione assicurarsi di aver rimosso il bullone la vite della chiave esagonale dal retro del sedile massaggiante utilizzando la chiave a brugola fornita Se il prob...

Page 23: ...ecidas Uma utiliza o excessiva poder conduzir ao aquecimento excessivo do produto e a uma vida til mais curta Se tal se verificar interromper a utiliza o e deixar a unidade arrefecer antes de funciona...

Page 24: ...Para evitar o risco de les es s se dever exercer uma ligeira press o contra o assento poss vel amenizar a intensidade da massagem colocando uma toalha entre o utilizador e a unidade O aparelho tem uma...

Page 25: ...arelho basta carregar novamente no bot o O indicador LED piscar enquanto o mecanismo de massagem das costas volta ao seu ponto mais baixo ap s o que se desligar Defini o de 3 Velocidades Para alterar...

Page 26: ...aparelho Erro todos os LED do telecomando ficam intermitentes durante alguns segundos Causa massajador com sobrecarga Solu o certifique se de que o perno parafuso de chave allen foi removido da parte...

Page 27: ...edics waar het zal worden onderzocht en gerepareerd Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden Overmatig gebruik kan leiden tot oververhitting en een kortere levensduur van het apparaat...

Page 28: ...het kussen worden uitgeoefend U kunt de massagekracht verminderen door een handdoek tussen uzelf en het apparaat te leggen Het apparaat heeft een verwarmd oppervlak Personen die ongevoelig zijn voor h...

Page 29: ...e rug Schouders Lenden LET OP Voor uw veiligheid is deze eenheid voorzien van een functie die hem na 15 minuten automatisch deactiveert LET OP Het bewegende tweevoudige massagemechanisme voor de rug s...

Page 30: ...telbaar worden beschadigd Fout alle LED s op de afstandbediening knipperen een paar seconden lang Oorzaak massager overbelast Oplossing controleer dat de bout schroef aan de achterkant van het massage...

Page 31: ...erden uzak tutun A r kullan m r n n fazla s nmas na ve mr n n k salmas na neden olabilir B yle bir durumda ayg t kullanmay durdurun ve tekrar al t rmadan nce so umas n bekleyin H B R ZAMAN a k yerleri...

Page 32: ...as na bir havlu koyarak masaj kuvvetini yumu atabilirsiniz Cihaz s tmal bir y zeye sahiptir Is ya duyarl ki ilerin cihaz kullan rken dikkat etmesi gerekir Deri mobilya zerinde kullan lmas nerilmez Sa...

Page 33: ...ck T m S rt Upper Back st S rt Lower Back Alt S rt NOT G venli iniz i in ayg tta 15 dakikal k otomatik kapanma s resi vard r NOT S rt b lgesi i in hareketli ikili masaj mekanizmas her zaman en d k kon...

Page 34: ...anda LED klar birka saniye boyunca yan p s ner Neden masajc a r y kl d r z m alyan anahtar c vatas vidas n n masaj yast n n arkas ndan r nle birlikte verilmi olan alyan anahtar kullan larak s k ld nde...

Page 35: ...35 EL OFF HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 35 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 36: ...Service HoMedics 36 EL IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 36 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 37: ...atsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back 15 Power POWER LED LED 3 3 Speed 3 LED Heat LED LED Perfect Fit Perfect Fit Shiatsu IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 37 D...

Page 38: ...38 EL Shiatsu Shiatsu Shiatsu LED HoMedics Shiatsu 20 IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 38 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 39: ...39 RU OFF HoMedics 220 240 IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 39 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 40: ...WEEE 40 RU IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 40 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 41: ...41 RU Demo Shiatsu One Demo 3 3 3 Speed POWER 15 3 Perfect Fit Perfect Fit IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 41 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 42: ...42 RU HoMedics 20 IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 42 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 43: ...Serwisowym HoMedics Nie wolno zbli a przewodu zasilaj cego do rozgrzanych powierzchni Zbyt intensywna eksploatacja mo e doprowadzi do przegrzania urz dzenia i skr cenia jego ywotno ci W takim przypad...

Page 44: ...wy czy i skontaktowa si z Centrum Serwisowym HoMedics Aby wyeliminowa ryzyko urazu nale y wywiera delikatny nacisk na siedzisko Aby ograniczy intensywno masa u nale y umie ci r cznik na urz dzeniu Ur...

Page 45: ...u powraca do najni szego punktu a nast pnie wy cza si Full Back pe ny masa plec w Upper Back g rna cz plec w Lower Back dolna cz plec w UWAGA Ze wzgl du na bezpiecze stwo u ytkownika urz dzenie wy cza...

Page 46: ...lampki LED na pilocie migaj przez kilka sekund Przyczyna przeci enie przyrz du do masa u Rozwi zanie nale y upewni si e ruba wkr t imbusowy zosta wykr cony z ty u poduszki masuj cej za pomoc do czoneg...

Page 47: ...tten Returnera den till HoMedics servicecenter f r unders kning och reparation H ll sladden borta fr n uppv rmda ytor verdrivet anv ndande kan leda till att produkten hettas upp f r mycket och kan f r...

Page 48: ...HoMedics servicecenter Endast l tt tryck f r anv ndas mot sitsen f r att eliminera skaderisken Du kan g ra massagen mjukare genom att placera en handduk mellan dig sj lv och enheten Apparaten har en v...

Page 49: ...ED lampan kommer att lysa f r att bekr fta ditt val F r att st nga av enheten tryck helt enkelt p knappen igen LED lampan kommer att blinka medan ryggmassagemekanismen terg r till sin l gsta punkt och...

Page 50: ...ruven har tagits bort fr n massagedynan med den medf ljande sexkantsnyckeln Om problemet kvarst r efter detta kontakta ditt n rmsta HoMedics servicecenter F stsystem Gel Shiatsu Smooth Natural Touch B...

Page 51: ...turn r det til HoMedics Service Centre for unders gelse og reparation Hold ledningen v k fra varme overflader Overdreven brug kan medf re overophedning af apparatet og en kortere levetid Hvis dette sk...

Page 52: ...Der m kun p f res et let tryk mod s det for at eliminere risikoen for tilskadekomst Du kan mildne massagekraften ved at placere et h ndkl de mellem dig og enheden Apparatet har en opvarmet overflade P...

Page 53: ...nappen for at slukke enheden LED indikatoren vil lyse op og bekr fte dit valg Tryk p knappen igen for at slukke enheden LED indikatoren vil blinke mens rygmassagemekanismen vender tilbage til sit lave...

Page 54: ...te skruer et taget af massagepuden ved brug af den medf lgende allann gle Hvis forholdet forts tter efter dette har fundet sted s kontakt HoMedics servicecenter Fastsp ndingssystem Din Gel Shiatsu Smo...

Page 55: ...s kelse og reparasjon Hold ledningen borte fra oppvarmede flater Overdreven bruk kan f re til overoppvarming og kortere levetid p produktet Hvis dette forekommer sl av apparatet og la det nedkj le f r...

Page 56: ...kal kun brukes lett kraft mot setet for eliminere faren for personskade Du kan gj re massasjen mykere ved ha et h ndkle mellom deg og apparatet Apparatet har en oppvarmet overflate Personer som er uf...

Page 57: ...p enheten trykk f rst p STR M POWER knappen LED indikatoren tenner og bekrefter valget ditt For sl av trykk p knappen igjen LED indikatoren blinker mens ryggmassasje mekanismen returnerer til sitt la...

Page 58: ...massasjeputa bak bruk sekskantn kkelen som f lger med Skulle tilstanden fortsette etter dette ta kontakt med ditt HoMedics servicesenter Fastspenningssystem Gel Shiatsu massasjeapparat for myk og nat...

Page 59: ...korjausta varten Pid johto pois kuumilta pinnoilta Liiallinen k ytt voi johtaa laitteen liialliseen kuumenemiseen ja k ytt i n lyhenemiseen Jos n in tapahtuu lopeta k ytt ja anna laitteen j hty ennen...

Page 60: ...esti jotta v ltyt n mahdollisilta henkil vahingoilta Hierontaa voi vaimentaa asettamalla pyyhkeen kehon ja laitteen v liin Laitteessa on l mpi v pinta Henkil iden jotka eiv t tunne kuumuutta hyvin tul...

Page 61: ...ainiketta Merkkivalo syttyy vahvistaen valintasi Paina uudelleen kun haluat kytke laitteen pois toiminnasta Merkkivalo vilkkuu kun hierontamekanismi palaa alimpaan kohtaan mink j lkeen laite sammuu 3...

Page 62: ...tti ruuvi on poistettu hierontatyynyn takaa k ytt en mukana olevaa kuusioavainta Jos tila jatkuu t m n j lkeen ota yhteytt HoMedicsin huoltoliikkeeseen Kiinnityshihnat Shiatsu geelihierontalaitteen lu...

Page 63: ...IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 63 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 64: ...IB GSM 425H 0612 03 IB SGM425H 0612 03_Layout 1 08 06 2012 10 03 Page 64 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Reviews: