background image

13

Precaución:  

Para evitar  

lesiones y daño 

irreparable, 

siempre per-

manzca sentado 

cuando use el 

masajeador. 

Nunca se pare  

en la unidad.

12

Instrucciones de uso

Para reducir el riesgo de electrocución, este artefacto está equipado un 

enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). este enchufe 

encaja de una sola forma en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no 

encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no 

encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale 

el tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna forma.

1.   enchufe en un tomacorriente de 120 voltios.

2.   es altamente recomendable que el masajeador de pies se use con 

medias. No use la unidad con calzado.

3.  Coloque el masajeador en el piso frente a su silla o asiento.

4.   Para activar la acción masajeadora, presione el botón de encendido

   

una vez (Fig. 1).

5.  Para activar el calor calmante con el masaje, presione el botón “Power” 

de encendido una segunda vez. los nodos de calor se encenderá 

de color rojo (Fig. 2). Deje unos minutos para que la acción de 

calentamiento para calentar.

6.   Para masaje relajante adicional, frote pies adelante y atrás sobre tanto el 

masaje del arco a la rodadura y las estacionarias planteadas nodos de 

masaje en el centro de la unidad (Fig. 3).

7.   Cuando termine, gire la unidad de “oFF”. “oFF” se llega pulsando 

el botón de encendido hasta que se apague la unidad. (la primera 

pulsación del botón de encendido se activa la función de mensajes, la 

segunda vez se activa la función de calor suave, y la tercera pulsación 

se apaga la unidad.)

NOTA:

 Como una función de seguridad, la función de calor calmante no 

puede usarse sola.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

precauciÓn—sÍrVase leer todas las 

instrucciones con atenciÓn antes de 

poner en FuncionaMiento.

•  este producto no está diseñado para uso médico. está diseñado sólo 

  para proporcionar un masaje de lujo.
•  Consulte con su médico antes de usar este producto si:
    - Usted está en embarazo

    - lleva puesto un marcapasos

    - tiene cualquier pregunta sobre su salud

•  No recomendado para uso por personas con diabetes.
•  NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños  

presentes.

•  NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
•    No use este producto durante más de 20 minutos por vez.
•   el uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y dis-

minuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que la 

unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.

•  NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o   

inflamadas ni sobre erupciones cutáneas.

•   No utilice este producto como sustituto de la atención médica.
•   No use este producto antes de ir a dormir. el masajeador tiene un 

efecto estimulante y puede retrasar el sueño.

•  NUNCA use este producto mientras está en la cama.
•   este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan 

algún tipo de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de 

manejar los controles.

•   esta unidad No debe ser usada por niños o personas inválidas sin la 

supervisión de un adulto.

•  Sólo para uso doméstico. No está diseñado para uso comercial.

NOTA:

 esta unidad está equipada con un termostato de seguridad 

que le apaga el motor en caso de sobrecalentamiento (leD puede 

permanecer encendido). Si la unidad se sobrecalienta, desconecte el 

aparato y dejar enfriar durante 30 minutos antes de conectar de nuevo 

y volver a utilizarla.

Fig. 2

Fig. 1

Fig. 3

Summary of Contents for FMV-400H

Page 1: ...i el producto es comprado y operado en el pa s en el cual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su fun cionamiento en cualquier pa s que no sea aqu l...

Page 2: ...ons may be dangerous 3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical products especially when children are present basic safety precautions should always be followed including the following READ ALL INST...

Page 3: ...f your unit overheats unplug the unit and let cool for 30 minutes before plugging in again and continuing use Caution To avoid injury and irreparable damage always remain seated when using massager Ne...

Page 4: ...merse in any liquid to clean Never use abrasive cleaners brushes or strong chemicals that might or might not be flammable and or damaging to the product to clean DO NOT attempt to repair the massager...

Page 5: ...ns or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is n...

Page 6: ...ndo lo siguiente LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PELIGRO Para reducir el riesgo de choque el ctrico Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente inmediatamente despu s de usarlo y antes...

Page 7: ...guridad la funci n de calor calmante no puede usarse sola GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCI N S RVASE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCI N ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO Este producto no est...

Page 8: ...ce limpiadores abrasivos cepillos o productos qu micos fuertes que puedan o no ser inflamables y o perjudiciales para el producto para limpiarlo NO intente reparar el masajeador No hay piezas que nece...

Reviews: