background image

GAMINIO CHARAKTERISTIKOS 

KAIP TAI VEIKIA

360° laipsnių kampu besisukantys voleliai su mikrosrovės 

technologija lengvai slysta oda ir imituoja profesionaliai 

atliekamą masažą minkomaisiais judesiais, taip 

pašalindami nuovargį. 
Prietaisas yra V formos, pakreiptas 70° kampu, todėl 

idealiai atitinka veido ir kūno kontūrus, o jo atliekamas 

masažas yra efektyvus. Kadangi prietaisas mažas, patogus 

nešiotis ir dailiai atrodo, jį galima visur pasiimti su savimi ir 

įtraukti į kasdienę veido priežiūros rutiną.   

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Šiame prietaise yra saulės baterija, į volelius generuojanti 

mikrosrovę. Prietaiso įkrauti nereikia. Energijos prietaisui 

teikia natūrali arba dirbtinė šviesa.

PASTABA 

Naudodami prietaisą neuždenkite saulės 

baterijos.
Prieš naudodami veido volelį, odą galite patepti drėkikliu, 

kremu ar aliejumi.

LT

  

I

  22

1.  Masažiniai voleliai

2.  Saulės baterija

3.  Rankena

4.  Valymo šluostė

5.  Laikymo maišelis

1

2

3

1 pav.

5

4

LT

  

I

  23

Summary of Contents for FAC-BR200A-EU2

Page 1: ...3 YEAR GUARANTEE FAC BR200A EU2 FACIAL BEAUTY ROLLER WITH MICROCURRENT ...

Page 2: ... your daily facial routine and to take with you on the go INSTRUCTIONS FOR USE This device uses a solar panel to generate a microcurrent output to the rollers There is no need to charge the unit Either natural or man made light can be used to power the unit NOTE Make sure you do not cover the solar panel while you are using the device You can apply a moisturiser crème or oil on your skin prior to ...

Page 3: ...es maximum per session MAINTENANCE STORAGE Clean the device before and after each use to ensure the best performance 1 Do not immerse in water Clean the surface of the device with a clean slightly damp cloth 2 Never use steel wool abrasive cleaners or corrosive liquids to clean the device this may result in malfunction or discolouration 3 Never use lubricants detergents polishing agents or air fre...

Page 4: ...ce for the intended use as described in this booklet DO NOT use attachments not recommended by HoMedics NEVER operate the appliance if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return it to the HoMedics Service Centre for examination and repair DO NOT operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered DO NOT attempt to...

Page 5: ...antee does not cover damage caused by misuse or abuse accident the attachment of any unauthorised accessory alteration to the product or any other conditions whatsoever that are beyond the control of FKA Brands Ltd This guarantee is effective only if the product is purchased and operated in the UK EU A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other th...

Page 6: ...ld wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling ...

Page 7: ...дневната грижа за лицето Ви и е удобна за носене при пътуване ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА В този уред се използва соларен панел за генериране на микроток който се подава към ролките Не е необходимо да зареждате уреда За захранване на уреда може да се използва слънчева или изкуствена светлина ЗАБЕЛЕЖКА Не закривайте соларния панел когато използвате уреда Преди да използвате ролера за лице можете да нане...

Page 8: ... на сесия ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ За гарантиране на добрата работа на уреда го почиствайте преди и след всяка употреба 4 Негопотапяйтевъввода Почиствайтеповърхността науредасчиста леконавлажненакърпа 5 Започистваненауреданикоганеизползвайте стоманенавълна абразивнипочистващипрепарати илипредизвикващикорозияпрепарати товаможе дадоведедонеизправностилипромянанацвета 6 Никоганеизползвайтевърхууредалуб...

Page 9: ...ете с уреда при мокри или влажни условия НИКОГА не вкарвайте игли метални скоби или предмети в уреда или в който и да е отвор Използвайте уреда по предназначението описано в брошурата НЕ използвайте приставки които не са препоръчани от HoMedics НИКОГА не работете с уреда ако е неизправен ако е бил изпуснат или повреден или изпуснат във вода Върнете го на сервизния център на HoMedics за преглед и р...

Page 10: ...и изгаряния или върху раздразнена от сухота кожа както и върху зони с други дерматологични проблеми Не прилагайте върху брадавици бенки или разширени вени Не използвайте за по дълъг период от препоръчаното време За да елиминирате риска от нараняване прилагайте само лек натиск върху механизма В противен случай може да се стигне до риск от пожар или нараняване 3 ГОДИШНА ГАРАНЦИЯ FKA Brands Ltd гаран...

Page 11: ... HoMedics Обслужване на този продукт от сервизен център различен от HoMedics анулира гаранцията Тази гаранция не засяга законовите Ви права За информация относно Вашия местен сервизен център HoMedics отидете на www homedics co uk servicecentres Информация за ОЕЕО Това обозначение посочва че продуктът не трябва да се изхвърля заедно с останалия битов отпадък на територията на ЕС За да се избегне ев...

Page 12: ...tű hordozható és bájos eszköz nagyszerűen beilleszthető a napi arcápolási rutinjába és utazáskor is magával viheti HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az eszköz napelemet használ a mikroáram termelésére amelyet a görgőkön keresztül bocsát ki A rollert nem kell tölteni Természetes és mesterséges fénnyel is működik MEGJEGYZÉS az eszköz használata közben ne takarja le a napelemet Az arcroller használata előtt felvih...

Page 13: ...anként KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS A legjobb teljesítmény érdekében minden használat előtt és után tisztítsa meg az eszközt 1 Ne merítse vízbe Az eszköz felületét tiszta enyhén nedves kendővel törölje meg 2 Az eszköz tisztításához sose használjon acélgyapotot súrolószert vagy marószert ezek ugyanis a roller meghibásodását vagy elszíneződését okozhatják 3 Az eszközön ne használjon kenőanyagot tisztítós...

Page 14: ...nyirkos körülmények között SOHA ne illesszen az eszközbe és a nyílásaiba semmilyen tűt fém rögzítőt vagy tárgyat Az eszközt kizárólag a jelen füzetben meghatározott rendeltetésének megfelelően használja NE használjon nem a HoMedics által ajánlott kiegészítőket SOHA ne használja az eszközt ha nem működik megfelelően ha elejtették ha megsérült vagy ha vízbe esett Juttassa vissza a HoMedics Szervizkö...

Page 15: ...zhat 3 ÉV GARANCIA Az FKA Brands Ltd a vásárlástól számított 3 évig szavatolja a termék anyag és kivitelezési minőségét az alábbi eseteket kivéve Az FKA Brands Ltd termékgaranciája nem vonatkozik a helytelen használatból vagy rongálásból balesetből nem engedélyezett kiegészítő használatából a termék módosításából illetve az FKA Brands Ltd befolyásán kívül eső egyéb körülményekből eredő sérülésre A...

Page 16: ...z elektromos és elektronikus berendezések hulladékai magyarázat Ajelölésaztjelenti hogyazEU bannemszabada terméketegyébháztartásihulladékkalegyütt ártalmatlanítani Akörnyezetésazemberiegészség ellenőrizetlenhulladékártalmatlanítástólvalóvédelme érdekébenhasznosítsaaterméketújrafelelősen éssegítse azanyagierőforrásokfenntarthatóújrafelhasználását Ha visszaszeretnéküldeniahasználttermékét vegyeigény...

Page 17: ...viðbót við daglega andlitsrútínu þína og til að hafa með þér á ferðum þínum NOTKUNARLEIÐBEININGAR Tækið notar sólarsellu til að mynda örstraum í rúllunum Ekki þarf að hlaða búnaðinn Bæði er hægt að nota náttúrulegt eða tilbúið ljós til þess að knýja búnaðinn ATHUGIÐ Gætið þess að hylja ekki sólarselluna á meðan tækið er í notkun Bera má rakakrem andlitskrem eða olíu á húðina áður en andlitsrúllan ...

Page 18: ...ert skipti VIÐHALD OG GEYMSLA Hreinsið tækið fyrir og eftir hverja notkun til að tryggja sem bestan árangur 4 Dýfið ekki í vatn Hreinsið yfirborð tækisins með hreinum rökum klút 5 Notið aldrei stálull gróf hreinsiefni eða ætandi vökva til að hreinsa tækið því það getur leitt til bilunar eða upplitunar 6 Notið aldrei sleipiefni hreinsiefni bón eða lyktareyðandi sprey á tækið 1 Þurrkið tækið með han...

Page 19: ...að sem HoMedics hefur ekki mælt með ALLS EKKI skal nota tækið ef það virkar ekki rétt ef það hefur fallið í gólfið eða skemmst eða ef það hefur dottið ofan í vatn Skilið tækinu til þjónustuaðila HoMedics til skoðunar og viðgerðar Notist EKKI þar sem úðabrúsar eru notaðir eða þar sem súrefnistæki er notað EKKI reyna að gera við tækið Það eru engir hlutar sem notandi getur gert við Allar viðgerðir á...

Page 20: ...abúnaðar breytinga á vörunni eða hvers kyns annarra aðstæðna sem FKA Brands Ltd hefur ekki stjórn á Þessi ábyrgð gildir aðeins ef varan er keypt og notuð í Bretlandi Evrópusambandinu Ábyrgðin nær ekki yfir vöru sem þarf að breyta eða aðlaga að einhverju leyti til að unnt sé að nota hana í öðru landi en því sem hún var hönnuð fyrir framleidd samþykkt og eða notkun hennar heimiluð fyrir né heldur yf...

Page 21: ... ekki farga með öðru heimilissorpi um allt ESB Til að koma í veg fyrir hugsanlegan skaða á umhverfinu eða heilsu manna vegna óskipulegrar förgunar úrgangs skal endurvinna vöruna á ábyrgan hátt og stuðla þannig að sjálfbærri endurnýtingu auðlinda Til að skila notuðu tæki skal nota viðeigandi skila og söfnunarkerfi eða hafa samband við söluaðila vörunnar Hann getur séð um að skila vörunni til umhver...

Page 22: ...ngi prietaisas mažas patogus nešiotis ir dailiai atrodo jį galima visur pasiimti su savimi ir įtraukti į kasdienę veido priežiūros rutiną NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Šiame prietaise yra saulės baterija į volelius generuojanti mikrosrovę Prietaiso įkrauti nereikia Energijos prietaisui teikia natūrali arba dirbtinė šviesa PASTABA Naudodami prietaisą neuždenkite saulės baterijos Prieš naudodami veido volel...

Page 23: ...ŽIŪRA IR LAIKYMAS Kad prietaisas veiktų kuo geriau nuvalykite jį kaskart prieš naudojimą ir baigę naudoti 1 Nemerkite į vandenį Paviršių valykite švaria šiek tiek sudrėkinta šluoste 2 Prietaisui valyti nenaudokite vielinių šveistukų abrazyvinių valiklių ar ėsdinančių skysčių antraip jis gali pakeisti spalvą ar sugesti 3 Šiam prietaisui nenaudokite lubrikantų ploviklių poliravimo priemonių ar oro g...

Page 24: ...DOKITE priedų kurių nerekomenduoja HoMedics NENAUDOKITE prietaiso jei jis veikia netinkamai jei buvo numestas pažeistas arba įkritęs į vandenį Grąžinkite prietaisą HoMedics techninės priežiūros centrui kad jis būtų patikrintas ir suremontuotas NENAUDOKITE vietose kur naudojami aerozoliniai purškiamieji produktai arba tiekiamas deguonis NEMĖGINKITE remontuoti prietaiso Jame nėra dalių kurių technin...

Page 25: ...apima žalos dėl netinkamo ar aplaidaus naudojimo nelaimingo atsitikimo naudojimo su nepatvirtintais priedais gaminio nusidėvėjimo ar bet kokių kitų sąlygų kurių nekontroliuoja FKA Brands Ltd Ši garantija galioja tik tuo atveju jei šis gaminys įsigytas ir naudojamas JK ES Ši garantija netaikoma gaminiui kuris buvo modifikuotas ar pritaikytas naudoti ne toje šalyje kuriai jis buvo numatytas pagamint...

Page 26: ...liekomis Kad būtų išvengta galimos žalos aplinkai ar žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo gaminį atiduokite perdirbti atsakingai prisidėdami prie tvaraus pakartotinio medžiagų išteklių panaudojimo skatinimo Norėdami panaudotą prietaisą grąžinti naudokitės grąžinimo ir surinkimo sistemomis arba kreipkitės į pardavėją iš kurio įsigijote gaminį Jis gali pasirūpinti aplinkai nekenksm...

Page 27: ...ldinās jūsu ikdienas sejas kopšanas rituālu un jūs to varēsiet viegli paņemt līdzi LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI Šī ierīce izmanto saules paneli lai radītu mikrostrāvu rullīšos Ierīci nav nepieciešams uzlādēt Ierīces uzlādei pietiek ar dabisku gaismu vai telpu apgaismojumu PIEZĪME Pārliecinieties ka neaizsedzat saules paneli kamēr lietojat ierīci Pirms sejas masāžas ierīces lietošanas uz ādas varat uzklāt...

Page 28: ...as lietošanas reizes notīriet ierīci lai nodrošinātu vislabāko darbību 1 Neiegremdējiet ūdenī Notīriet ierīces virsmu ar tīru viegli samitrinātu drāniņu 2 Nekad netīriet ierīci ar tērauda suku abrazīviem tīrīšanas līdzekļiem vai korozīviem šķidrumiem jo tas var izraisīt ierīces darbības traucējumus vai noberzt krāsu 3 Nekad uz šīs ierīces neizmantojiet smērvielas mazgāšanas līdzekļus spodrināšanas...

Page 29: ... atvērumā Izmantojiet šo ierīci tikai tai paredzētajiem lietošanas mērķiem kas minēti šajā brošūrā NELIETOJIET papildu piederumus ko neiesaka HoMedics NEKAD nelietojiet ierīci ja tā nedarbojas atbilstoši ja tā ir nomesta vai bojāta vai iemesta ūdenī Atgrieziet to HoMedics servisa centram kur tiks veikta ierīces pārbaude un remonts NELIETOJIET ierīci vietās kur tiek izmantoti izsmidzināmi produkti ...

Page 30: ...gādes datuma izņemot turpmāk minētos gadījumus Šī FKA Brands Ltd produkta garantija neattiecas uz bojājumiem kas radušies nepareizas vai ļaunprātīgas lietošanas negadījuma neatļautu piederumu pievienošanas ierīces modificēšanas vai jebkādu citu apstākļu dēļ ko FKA Brands Ltd nevar ietekmēt Šī garantija ir spēkā ja ierīce ir iegādāta un lietota Apvienotajā Karalistē ES Šī garantija neattiecas uz ie...

Page 31: ...jums norāda ka šo ierīci nevajadzētu izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem ES teritorijā Lai novērstu iespējamo kaitējuma videi vai cilvēku veselībai nekontrolētas atkritumu izmešanas dēļ pārstrādājiet to atbildīgi lai veicinātu ilgtspējīgu resursu atkārtotu izmantošanu Lai atgrieztu lietotu ierīci lūdzu nododiet to savākšanas punktos vai sazinieties ar mazumtirgotāju no kura iegādājāt...

Page 32: ...e UK by FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK EU Importer FKA Brands Ltd 29 Earlsfort Terrace Dublin 2 Ireland Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB FACBR200AEU2 0221 01 ...

Reviews: