HoMedics enviraScape SERENITY WFL-SERE Instruction Manual And  Warranty Information Download Page 8

14

15

MANTENIMIENTO:

  Para mantener el agua limpia:

 

Cambie el agua periódicamente y limpie el producto de acu-

erdo a la condición del agua. Mantener el agua limpia evita 

que la misma se vuelva pegajosa y que se formen microorgan-

ismos. Recomendamos agua destilada para evitar la acumu-

lación de minerales.

•  Para limpiar los depósitos de agua dura de la base:

 

Use una mezcla de vinagre y agua para limpiar y quitar cualqui-

er acumulación mineral en la base y la bomba.

•  Mantenimiento del agua a un nivel óptimo:

 

Agregue agua en forma periódica para mantener el agua en un 

nivel óptimo y evitar que la vida de la bomba se vea reducida. 

Nota: Nunca deje que la bomba funcione sin agua.

•  Guardado de la fuente:

 

Desenchufe la fuente del tomacorriente eléctrico, quite el agua 

y guarde en un lugar seco y fresco.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS:

•  Si la bomba no funciona, verifique lo siguiente:

 

Revise el disyuntor o enchufe la unidad en otro tomacorriente para asegurarse de 

que la bomba está recibiendo corriente. Nota: Siempre desconecte la bomba del 

tomacorriente eléctrico antes de manipularla.

•  Si la bomba gorgotea, “vomita” o “eructa”:

 

Revise el nivel del agua para asegurar que la bomba tenga suficiente agua para 

funcionar.

•  Cómo lograr el nivel de agua deseado:

 

Revise diariamente el nivel de agua en la primera semana para medir la velocidad 

de evaporación, agregue agua según sea necesario.

•  Si el agua salpica fuera de la fuente:

 

Ajuste la válvula de control de flujo en una configuración más baja en la bomba.

LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA FUTURA

Figura 4

+

-

Placa delantera

La tubería de PVC  

se introduce aquí

Placa 

trasera

Patas de succión

Propulsor

Entrada de  
la bomba

Palanca de  
control de flujo

Armazón

Summary of Contents for enviraScape SERENITY WFL-SERE

Page 1: ...cto es comprado y operado en el pa s en el cual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamiento en cualquier pa s que no sea aquel para el qu...

Page 2: ...or taking off parts or attachments Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children invalids or disabled persons Use this appliance only for its intended use as describe...

Page 3: ...e located on the bottom of fountain top into the pump 4 Fill base with tap water to 1 from top We recommend using distilled water to prevent mineral build up 5 Set the fountain top onto the base by no...

Page 4: ...Flow Control Lever Housing MAINTENANCE To clean the pump Unplug from electrical outlet Remove it from the base of the fountain Use a small brush or stream of water to remove any debris Fig 4 To keep...

Page 5: ...THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WI...

Page 6: ...supervisi n estricta cuando lo usen ni os o personas inv lidas o incapacitadas o cuando est pr ximo a ellos Utilice este artefacto s lo para el uso para el cu l fue dise ado y como se describe en este...

Page 7: ...Llene la base con agua del grifo hasta 1 pulg 2 5 cm del borde superior Recomendamos usar agua destilada para evitar la acumulaci n de minerales 5 Coloque la pieza superior de la fuente sobre los resa...

Page 8: ...quite el agua y guarde en un lugar seco y fresco RESOLUCI N DE PROBLEMAS Si la bomba no funciona verifique lo siguiente Revise el disyuntor o enchufe la unidad en otro tomacorriente para asegurarse de...

Reviews: