HoMedics AT-45 Instruction Manual And  Warranty Information Download Page 9

16

17

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO 

HAY NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS 

PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO – 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO:

• Siempre desenchufe el limpiador de aire del tomacorriente inmediatamente 

después de usarlo y antes de limpiarlo.
• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• Siempre coloque el limpiador de aire sobre una superficie firme y nivelada.
• Siempre coloque el limpiador de aire por lo menos a 6 (seis) pulgadas de  

  distancia de las paredes y a 3 (tres) pies de las fuentes de calor, como hornos,  

  radiadores o calentadores.
• NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol ni  

  donde se está administrando oxígeno.
• NO intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchufe  

 inmediatamente.
• NO coloque ni guarde el artefacto en un lugar donde pueda caerse o ser tirado  

  hacia una tina o pileta.
• NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
• Manténgalo seco - NO lo haga funcionar si está mojado o húmedo.
• Controle el cable del limpiador de aire y las conexiones del enchufe. Las  

  conexiones defectuosas en el tomacorriente de la pared o los enchufes sueltos  

  pueden hacer que el tomacorriente o el enchufe se sobrecalienten. Asegúrese de  

  que el enchufe encaje justo en el tomacorriente.

ADVERTENCIA: 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, 

CHOQUE ELÉCTRICO, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS:

• Desenchufe siempre el limpiador de aire cuando no lo esté usando.
• No haga funcionar el limpiador de aire con un cable o un enchufe dañado, o 

después de que limpiador de aire no funcione adecuadamente, se haya caído o 

dañado de cualquier manera. Devuelva a Atención al consumidor de HoMedics 

para que lo examinen, lo ajusten eléctrica o mecánicamente o lo reparen.

• Este limpiador de aire no está diseñado para usarse en baños, áreas de lavado 

de ropa ni en ubicaciones húmedas similares en interiores. Nunca coloque el 

limpiador de aire donde pueda caer a una tina u otro contenedor de agua.

• No pase el cable por debajo de alfombras. No cubra el cable con tapetes, 

tapetes para corredor ni cubiertas similares. No pase el cable por debajo de 

muebles o electrodomésticos. Coloque el cable alejado de las áreas de tránsito 

en donde pueda ocasionar tropezones.

• Para desconectar el limpiador de aire, primero coloque todos los controles en la 

posición “OFF” (apagado) y luego retire el enchufe del tomacorriente. 

• No incline ni mueva el limpiador de aire mientras esté en funcionamiento. 

Apáguelo y retire el enchufe del tomacorriente antes de cambiarlo de lugar.

• No introduzca ni permita que entren objetos extraños por cualquier abertura de 

ventilación o de escape ya que esto puede causar una descarga eléctrica o 

incendio, o dañar el limpiador de aire.

• Para evitar un posible incendio, no bloquee de ninguna forma las entradas ni 

los escapes de aire. No utilice sobre una superficie blanda, como una cama, en 

donde las aberturas puedan obstruirse.

• Utilice este limpiador de aire solamente para el uso para el cual está diseñado 

y como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el 

fabricante puede causar incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas.

• NO lo use en exteriores.

Summary of Contents for AT-45

Page 1: ...iento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN...

Page 2: ...r children or invalids and whenever the air cleaner is left operating and unattended Always unplug the air cleaner when not in use Do not operate the air cleaner with a damaged cord or plug or after the air cleaner malfunctions has been dropped or damaged in any manner Return to HoMedics Consumer Relations for examination electrical or mechanical adjustment or repair This air cleaner is not intend...

Page 3: ...duct earned the ENERGY STAR by meeting strict energy efficiency guidelines set by the US EPA US EPA does not endorse any manufacturer claims of healthier indoor air from the use of this product The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified model is measured based on a ratio between the model s CADR for Dust and the electrical energy it consumes or CADR Watt Control Panel Main Unit UV C Light...

Page 4: ...it Fig 3 4 Place the tabs at the bottom of the grill cover into the base of the unit Gently push the grill cover back into place until you hear a click sound indicating that the grill cover is firmly latched Fig 4 Connect the power cord into a standard AC outlet NOTE Unit will not operate unless filters and grill cover are properly installed Fig 1 Fig 2 Fig 3 NOTE This appliance has a polarized pl...

Page 5: ...UV C button on the control panel To turn the UV C bulb off press the button again 5 Clean Filter Indicator The air cleaner is equipped with a CLEAN FILTER indicator to let you know when it is time to clean the True HEPA filters about every 480 hours of use When the True HEPA filters are ready to be cleaned the CLEAN FILTER indicator will light up on the control panel If the air cleaner is used dai...

Page 6: ...he metal UV C bulb cover 5 Grasp the UV C bulb firmly and pull it from the bulb socket 6 Replace the new UV C bulb and push it into the bulb socket 7 Replace the metal UV C bulb cover 8 Replace the rear grill cover NOTE UV C bulb contains Mercury Hg Dispose of according to Local State and Federal Law www lamprecycle org Cleaning the True HEPA Filters Make sure the air cleaner is turned OFF and unp...

Page 7: ...leaning and Maintenance For best performance we recommend Vacuum the True HEPA filters using the brush attachment of your vacuum cleaner once a month NEVER use water or any household cleaners or detergents to clean the True HEPA filters Clean off the outside of the unit with a dry cloth once a month NEVER use water wax polish or any chemical solution to clean the outside of the unit Clean off the ...

Page 8: ... country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART...

Page 9: ...or de aire cuando no lo esté usando No haga funcionar el limpiador de aire con un cable o un enchufe dañado o después de que limpiador de aire no funcione adecuadamente se haya caído o dañado de cualquier manera Devuelva a Atención al consumidor de HoMedics para que lo examinen lo ajusten eléctrica o mecánicamente o lo reparen Este limpiador de aire no está diseñado para usarse en baños áreas de l...

Page 10: ...ón ENERGY STAR cumpliendo estrictas pautas de eficiencia energética establecidas por US EPA US EPA no respalda ninguna declaración del fabricante sobre aire interior más saludable a partir del uso de este producto La eficiencia energética de este modelo calificado según ENERGY STAR se mide basándose en una relación entre CADR tasa de suministro de aire limpio para el polvo y la energía eléctrica q...

Page 11: ...n el envío 1 Para revisar los filtros abra la rejilla trasera empujando suavemente hacia abajo la pestaña de liberación que se encuentra en la parte superior de esa rejilla Fig 1 2 Abra hacia afuera la bandeja hasta que las pestañas de la base de la rejilla se deslicen fácilmente fuera de la unidad Fig 2 3 Los filtros HEPA estará apoyado dentro de la unidad Asegúrese de que los filtros se encuentr...

Page 12: ...a configuración HIGH alta Para disminuir la velocidad del ventilador presione el botón SPEED menos velocidad hasta lograr la configuración deseada La configuración de velocidad del ventilador se indica en el anillo iluminado que se encuentra alrededor del ícono del ventilador Para apagar el limpiador de aire simplemente presione el botón ON OFF encendido apagado en el panel de control 2 Temporizad...

Page 13: ...u filtros todos los años Para comprar filtros HEPA de repuesto modelo AT OFL diríjase a su distribuidor en donde compró su limpiador de aire o visite www homedics com Después de limpiar o cambiar el filtro HEPA asegúrese de reiniciar el indicador de filtro presionando el BOTÓN INDICADOR LIMPIEZA REINICIO DE FILTRO durante varios segundos hasta que se escuchen sonidos de campanadas y las luces se a...

Page 14: ...emas Limpieza y mantenimiento Para un mejor desempeño recomendamos Aspire los filtros True HEPA usando el accesorio de cepillo de su aspiradora una vez al mes NUNCA use agua ni ningún otro limpiador o detergente doméstico para limpiar los filtros True HEPA Limpie el exterior de la unidad con un paño seco una vez al mes NUNCA use agua cera lustrador ni ninguna otra solución química para limpiar la ...

Reviews: