Home FK 31 Instruction Manual Download Page 10

Pericol  de  electrocutare

!

 

Este  interzisă  demontarea  sau  modificarea  aparatului  ori  a  părţilor 

componente ale acestuia. În cazul avariei oricărei părţi a aparatului, scoateţi imediat aparatul de sub 
tensiune şi chemaţi un specialist!
În cazul în care cablul de alimentare de la reţeaua electrică se defectează schimbarea acestuia 
poate fi efectuată exclusiv de către producător, de service-ul acestuia sau de către o persoană cu o 
calificare similară!
Semnificaţia pictogramei de pe aparat: 

Acoperirea interzisă!

Acoperirea poate provoca supraîncălzire, incendiu, şoc electric!

CARACTERISTICI

aerotermă pentru încălzirea aerului din interiorul încăperilor • cu protecţie IPX4, este protejat împotriva stropirii cu apă (din orice direcţie) • carcasă rezistentă din metal cu perete dublu • elemente 
de încălzire care nu se ruginesc • moduri de funcţionare: aer rece, cald sau fierbinte • 2 trepte de viteză: 1000 W / 2000 W • control prin termostat • protecţie supraîncălzire • mâner din plastic

STRUCTURA APARATULUI

 (f

igura 

1

.

)

1. orificiu pentru intrare aer rece   

 

 

2. orificiu pentru ieşire aer cald   

 

3. termostat 

 

 

 

4. mâner din plastic
5. comutator pentru mod de funcţionare 

 

 

6. cablu conectare reţea

PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE

1.

 

Înaintea punerii în funcţiune a aparatului, îndepărtaţi cu grijă ambalajul acestuia acţionând cu atenţie pentru a preveni deteriorarea ambalajului sau a cablului de conexiune. În cazul 

sesizării vreunei avarii, punerea în funcţiune a aparatului este interzisă.

2. ESTE STRICT INTERZISĂ punerea în funcţiune şi folosirea aparatului în încăperi care includ vană sau cabină de duş (

vezi figura 3.

) în zonele 0 şi 1!

3. În încăperi care includ vană sau cabină de duş toate circuitele electrice trebuie protejate cu unul sau mai multe comutatoare cu protecţie (RCD) până la 30 mA curent nominal!
4. Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă solidă, orizontală, rezistentă la căldură! 

Pentru funcţionarea aparatului trebuie asigurată circulaţia aerului cald. Aşadar, cu ocazia amplasării 

aparatului, respectaţi distanţele minime de protecţie specificate în 

Figura 2.

5. Comutatorul pentru funcţionare (5) să fie în poziţia „0”!
6. 

Introduceţi fişa aparatului într-o priză standard cu pământare. După efectuarea acestor operaţii, aparatul este alimentat şi pregătit pentru funcţionare!

EXPLOATAREA APARATULUI

Cu comutatorul de funcţionare (5) puteţi alege dintre următoarele moduri de funcţionare:

0

 

stare oprită

 

„aer rece”, numai ventilatorul funcţionează

 

„aer cald”

, ventilatorul şi un element de încălzire sunt cuplate

 (1000 W)

  

„aer fierbinte”

, ventilatorul şi ambele elemente de încălzire sunt cuplate

 (max. 2000 W)

Cu 

termostatul 

(3) puteţi regla temperatura constantă a camerei. Încălzirea se porneşte cu modul de funcţionare [          ] sau [          ], când temperatura aerului scade sub valoarea 

setată. Odată ce se ajunge la temperatura setată, sistemul de încălzire se opreşte, dar ventilatorul va continua să funcţioneze. Dacă se doreşte temperatură mai ridicată

. Dacă doriţi 

temperaturi mai ridicate, rotiţi butonul termostatului în sensul acelor de ceasornic. Dacă doriţi să reglaţi aparatul la temperaturi mai scăzute, rotiţi butonul în sens opus acelor de ceasornic.

Înainte de 

oprire 

reglaţi comutatorul de funcţionare  (5) în poziţia [     ], să funcţioneze numai ventilatorul. Răciţi astfel aparatul timp de 2 minute, după care opriţi-l.

Protecţia împotriva supraîncălzirii 

opreşte funcţionarea aparatului, de ex. acoperirea orificiilor de intrare sau evacuare a aerului. Scoateţi de sub tensiune aparatul prin scoaterea din 

soclu a conectorului. Lăsaţi aparatul să se răcească (min. 30 minute). Verificaţi dacă orificile de intrare şi evacuare a aerului sunt libere; dacă este necesar aceste orificii trebuie curăţate. 
Dacă protecţia la supraîncălzire se activează şi astfel, scoateţi aparatul de sub tensiune prin îndepărtarea conectorului din soclul de reţea şi apelaţi la un specialist. 

CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE

În vederea asigurării unei funcţionări optime a aparatului, în funcţie de cantitatea de murdărie depusă, poate fi necesară curăţarea mai frecventă sau mai rară a aparatului, asigurându-se 
totuşi cel puţin o curăţare pe lună.
1.

 

Înainte de curăţare opriţi aparatul şi decuplaţi-l de la reţeaua de alimentare prin scoatarea fişei cablului de alimentare din priză!

2.

 

Lăsaţi aparatul să se răcească (timp de min. 30 de minute).

3.

 

Curăţaţi cu aspiratorul orificiile de admisie (1) şi evacuare (2) a aerului!

4.

 

Ştergeţi exteriorul carcasei aparatului cu ajutorul unei lavete uşor umezite. Nu utilizaţi soluţii de curăţare agresive. Aveţi grijă să nu pătrundă apă în interiorul aparatului, mai precis pe 

piesele electrice şi electronice!

DEPANARE

PROTECŢIA MEDIULUI

Acestă pictogramă – care apare pe produs sau pe ambalaj – înseamnă că produsele nu pot fi tratate ca deşeuri menajere. Produsul trebuie predat la locaţii de 
colecatre deşeuri autorizate să primească deşeuri electronice sau la staţiile locale de tratare a deşeurilor. Cu această activitate protejaţi mediului, sănătatea proprie 
şi a celor din jur. Informaţii actuale legate de protecţia mediului puteţi primi de la administraţia locală, de la compania de deşeuri sau de la firma de unde aţi 
achiziţionat produsul.

DATE TEHNICE

alimentare:. . . . . . . . . . . . . . . . . .   230 V~ / 50 Hz
putere: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    1000 / 2000 W
protecţie IP: . . . . . . . . . . . . . . . . .   Protecţie IPX4, este protejat împotriva stropirii cu apă (din orice direcţie) 
dimensiune aparat: . . . . . . . . . . .  195 x 310 x 225 mm
greutate: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3,4 kg
lungime cablu de conectare: . . . . 1,20 m
nivel zgomot: . . . . . . . . . . . . . . . .   55 dB(A)

Distribuitor: 

S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. 

• J12/2014/13.06.2006  C.U.I.: RO 18761195 • Comuna Gilău, judeţul Cluj, România 

Str. Principală nr. 52. Cod poştal: 407310 • Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 • 

www.somogyi.ro

 • Ţara de origine: China

Soluţia posibilă

Verificaţi alimentarea de la reţea.
Verificaţi setările termostatului. 
Poate că este activată protecţia împotriva supraîncălzirii. 
Curăţaţi aparatul.

Defect

Aparatul nu încălzeşte, dar este în modul de încălzire.

Se activează frecvent protecţia la supraîncălzire.

Summary of Contents for FK 31

Page 1: ...tilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití instrukcja u ytkowania instrukcja u ytkowania uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja u ytkowania uputa za uporabu ...

Page 2: ...lika figure 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek rys 2 2 slika figure 3 3 ábra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obrázek rys 3 3 slika FK 31 0 MIN MAX 1 3 4 2 5 6 0 MIN MAX min 50 cm min 50 cm min 50 cm min 120 cm min 50 cm 0 1 2 1 2 0 60 cm 60 cm 225 cm ...

Page 3: ... where flammable vapors or explosive dust may be present Do not use near flammable materials or in potentially explosive atmospheres 9 Operate only under constant supervision 10 Do not operate unattended in the presence of children 11 It is PROHIBITED to use the unit in the close proximity of bathtubs basins showers swimmingpoolsorsaunas 12 ItisSTRICTLYPROHIBITEDtoinstallorusetheapplianceinzones0a...

Page 4: ... fan continues to operate If you would like to set a higher temperature turn the thermostat clockwise if you want to set it lower thenturnitcounterclockwise Beforeswitchingoffsettheoperatingmodeselector 5 to sothatonlythefanoperates Cooltheappliancethiswayfor2minutesthenswitchitoff Intheeventofoverheating theoverheatingprotectionfunctionwillswitchofftheunit forexamplewhentheairinletsandoutletsarec...

Page 5: ...eszélyes por szabadulhat fel Ne használja gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben 9 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 10 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni 11 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közvetlen közelében használni 12 A készüléket SZIGORÚAN TILOS fürdőkádat és zuhanyt tartalmazó helyiségek lásd 3 ábra 0 s és 1 es...

Page 6: ... tovább üzemel Ha magasabb hőmérsékletet szeretne forgassa a termosztát gombját az óramutató járásának megfelelően haalacsonyabbat akkorazzalellentétesen Kikapcsoláselőttállítsaazüzemmódkapcsolót 5 állásba hogycsakaventilátorüzemeljen Hűtseígy2percenkeresztülakészüléket majdkapcsoljaki A túlmelegedés elleni védelem túlmelegedés esetén kikapcsolja a készüléket pl a levegő be és kivezető nyílások le...

Page 7: ...hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu 9 Prístroj prevádzkujte len pod stálym dozorom 10 Nenechajte bez dozoru v blízkosti detí 11 Je ZAKÁZANÉ používať prístroj v bezprostrednej blízkosti vane umývadla sprchy plaveckého bazénu alebo sauny 12 Je PRÍSNE ZAKÁZANÉ prístroj prevádzkovať a používať v zónach 0 a 1 v priestoroch kde sa nachádza vaňa a sprcha pozri 3 obrázok 13 Spotrebiče v priestoroch...

Page 8: ...a zapne hneď ako teplota vzduchu klesne pod nastavenú teplotu Keď dosiahne nastavenú teplotu vyhrievacie články sa vypnú ale ventilátor je ďalej v prevádzke V prípade ak chcete nastaviť vyšší stupeň teploty otočte tlačidlo termostatu v smere hodinovýchručičiek akchcetenastaviťnižšiuteplotu otočtetlačidlotermostatuopačnýmsmerom Predvypnutímnastavtetlačidlorežimu 5 dopozície abybolvprevádzkelenventi...

Page 9: ... pot forma vapori inflamabili sau pot fi eliberate pulberi care prezintă pericoli de explozie Nu folosiţi aparatul în medii cu materiale inflamabile sau explozive 9 Poate fi utilizat numai cu supraveghere continuă 10 Dacă sunt copii în preajmă este interzisă exploatarea fără supraveghere a aparatului 11 ESTE INTERZISĂ folosirea aparatului în apropierea vanelor chiuvetelor cabinelor de duş piscinel...

Page 10: ...se doreşte temperatură mai ridicată Dacă doriţi temperaturimairidicate rotiţibutonultermostatuluiînsensulacelordeceasornic Dacădoriţisăreglaţiaparatullatemperaturimaiscăzute rotiţibutonulînsensopusacelordeceasornic Înaintedeoprirereglaţicomutatoruldefuncţionare 5 înpoziţia săfuncţionezenumaiventilatorul Răciţiastfelaparatultimpde2minute dupăcareopriţi l Protecţia împotriva supraîncălzirii opreşte ...

Page 11: ...aljive tečnosti i gasovi ge se oslobađaju zapaljive smese prašine itd 9 Upotrebljiv samo uz konstantan nadzor 10 Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora 11 ZABRANJENAupotreba u neposrednoj blizini kade umivaonika tuša bazena ili saune 12 STROGO ZABRANJENO upotrebljavati u blizini kada ili bilo kakvih tuševa tuš kabina u zonama 0 i 1 skica 3 13 Prostorije sa kadama ili tuševima treba da su...

Page 12: ...igne podešena temperatura grejači se isključuju ali ventilator i dalje radi Ako želite višu temperaturu termostat pažljivo i postepeno okrećite u smeru kazaljke na satu za smanjivanjeokrećiteusuprotnomsmeru Preisključenjaprekidač 5 postaviteupoložaj dabiradiosamoventilator Ovakohladitegrejalicu2minutainakontogajeisključite Zaštita od pregrevanja u slučaju pregrevanja isključuje uređaj na primer ak...

Page 13: ...o vnetljive zmesi prahu i t n 9 Napravo uporabljajte samo s konstantnim nadzorom 10 Prepovedana uporaba pri otrocih brez nadzora 11 PREPOVEDANA uporaba v bližini kad umivalnikov tuš kabin saun bazenov pomivalnih korit 12 STROGO PREPOVEDANAuporaba v bližini kad umivalnikov tuš kabin saun bazenov pomivalnih korit in v zonah 0i1 skica3 13 Prostoriskopalnimikadmialistuškabinamimorajobitizaščitenizašči...

Page 14: ... izklopijo ampak ventilator deluje naprej Če želite višjo temperaturo termostat pozorno postopoma obračajte v smeri urinega kazalca za zmanjševanjetemperatureobračajtevnasprotnemsmeru Predizklopomstikalo 5 postavitevpoložaj dabidelovalsamoventilator Tako hladitegrelec2minutiinpotemgaizklopite Zaščita pred pregrevanjem v primeru pregrevanja izključi napravo na primer če so ventilacijske odprtine pr...

Page 15: ...ovozovat bez dozoru v blízkosti dětí 11 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v bezprostřední blízkosti vany umyvadla sprchy bazénu nebo sauny 12 Přístroj je přísně ZAKÁZÁNO provozovat nebo používat v zónách 0 nebo 1 v takových prostorách ve kterých je umístěna koupací vana nebo sprcha viz obrázek č 3 13 Všechny proudové obvody v prostorách ve kterých je umístěna koupací vana nebo sprcha musí být opatřeny...

Page 16: ...notu Po dosažení nastavené hodnoty teploty se topná tělesa vypnou avšak ventilátor zůstane dál v provozním režimu Po dosažení nastavené teploty se ventilátor a topné prvky vypnou Jestližechcetedosáhnoutvyššíteploty otočtetlačítkotermostatuvesměruchoduhodinovýchručiček jestližechceteteplotusnížit otočtetlačítkemvopačnémsměru Předvypnutímpřístrojenastavtespínačprovozníhorežimudopolohy 5 abybylvprovo...

Page 17: ...wybuchem Nie wolno używać w środowisku łatwopalnym lub wybuchowym 9 Używać tylko przy ciągłym nadzorze 10 Zabronione jest używanie urządzenia w pobliżu dzieci bez nadzoru 11 ZABRONIONE jest używanie urządzenia w bezpośrednim pobliżu wanny prysznica basenu lub sauny 12 SUROWO ZABRONIONE jest uruchamianie i używanie urządzenia w pomieszczeniach z wanną lub prysznicem w strefach 0 i 1 patrz rys 3 13 ...

Page 18: ...Gdytemperaturapowietrzaosiągnienastawionąwartość wentylatordziałanadal alegrzejnikwyłączasię Gdytemperaturapowietrzaosiągnienastawionąwartość wentylatorigrzejnikwyłączą się Jeżelichcesznastawićwyższątemperaturę przekręćpokrętłotermostatuwprawo Jeżelichceszobniżyćtemperaturę przekręćpokrętłowlewo Przedwyłączeniemprzestawprzełączniktrybupracy 5 wpozycję abydziałałtylkowentylator Pozostawurządzeniedz...

Page 19: ...ašinekojamožeeksplodirati Nemojtegakoristitiuzapaljivojisredini gdjemožedoćidoeksplozije 9 Možesekoristitiisključivouzneprekidninadzor 10 Zabranjenojekoristiti u blizini djece bez nadzora 11 Uređaj je ZABRANJENO koristiti u neposrednoj blizini kade umivaonika tuš kabine bazena ili saune 12 Uređaj je STRIKTNO ZABRANJENO montirati i koristiti u prostorijama s kadama i tuš kabinama vidi 3 sliku odnos...

Page 20: ...grijači se isključuju ali ventilator i dalje funkcionira Kada dostigne željenu temperaturu ventilator i grijači se isključuju Ako želite višu temperaturu okrenite tipku termostatausmjerukretanjakazaljkinasatu uslučajudaželitenižu okrenitejeusuprotnomsmjeru Prijeisključivanjapostaviteregulatormodarada 5 u poziciju kakobisamoventilatorfunkcionirao Ohladitenatajnačinuređaj2minuta azatimgaisključite Z...

Reviews: