background image

III.Nettoyage et Entretien

1

Évitez de brosser ou de rayer le radiateur, afin de ne pas endommager le revête-

ment de surface et de provoquer la rouille..

2

Nettoyez le radiateur avec un chiffon doux et propre et placez-le dans son carton 

lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.

IV.Notes

((1) Avant d'utiliser l'appareil de chauffage vous devez lire attentivement le manuel du 

produit, et les instructions de ce manuel d'utilisation.

(2) Pour éviter la surchauffe, ne couvrez pas l'appareil.

(3) Le radiateur ne peut pas être situé immédiatement en dessous d'une prise électrique 

ou d'une prise de courant.

(4) Le réchauffeur n'est pas dans les environnements humides, tels que les salles de bains 

et de l'eau ou à tout autre endroit susceptible de lavage. En outre, il faut éviter que des 

gouttes d'eau ne pénètrent ou n'éclaboussent le boîtier de commande. Ne pas entreposer 

de gaz inflammables et explosifs dans l'environnement d'utilisation de l'appareil.

(5) Si le cordon d'alimentation est endommagé, afin d'éviter tout danger, il doit être réparé 

par le fabricant, son agent de service ou des professionnels de même qualification avec 

certains secteurs du même type pour remplacer le cordon d'alimentation original.

(6) L'appareil de chauffage doit être rempli avec une quantité précise de HTF profession-

nel. A la suite de fuite d'huile, vous devez contacter le fabricant ou le personnel de service 

pour effectuer les réparations.

(7) Mise au rebut de l'appareil de chauffage, veuillez vous conformer aux dispositions 

pertinentes en matière d'huile traitée.

(8) Lors de l'utilisation de l'appareil de chauffage, celui-ci doit être placé sur une surface 

lisse, vous ne pouvez pas le tourner ou l'incliner.

(9) Ne pas mettre des vêtements et des serviettes et d'autres articles directement sur le 

radiateur de cuisson.

(10) Éteignez et débranchez la machine lorsque vous avez fini de l'utiliser ou lorsqu'elle 

est laissée sans surveillance. Il est interdit d'éteindre et de mettre en marche la machine 

par simple retrait ou branchement de la prise.

(11) Nettoyer le radiateur, l'éteindre et le débrancher, et laisser refroidir le corps avant de 

le nettoyer.

(12) Pendant le fonctionnement du chauffage, ne laissez pas le cordon d'alimentation 

entrer en contact avec le corps.

(13) En cas de circonstances inhabituelles, par exemple si l'appareil ne fonctionne pas, 

éteignez-le immédiatement et envoyez-le au point de réparation désigné le plus proche 

pour une inspection et une réparation professionnelles, et les pièces de rechange ne sont 

pas autorisées à être démontées.

(14) Ne pas utiliser les chauffages électriques et d'autres appareils dans la même prise ou 

le même circuit, afin de ne pas causer une surcharge trop importante du circuit ou même 

un incendie.

(15) Il est interdit l'utilisation d'une rallonge électrique.

(16) Il est interdit l'utilisation d'un programme d'alimentation automatique, d'une minuterie 

ou de tout autre dispositif pour utiliser l'appareil de chauffage.

(17) Ne pas insérer les doigts, des bâtons et autres objets dans les ouvertures de l'appar-

eil de chauffage, pour éviter les accidents.

13

Summary of Contents for HD986-B11

Page 1: ...INcjd093_UK_FR_ES_DE_IT USING INSTRUCTION Electric oil heater instructions IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY...

Page 2: ...ure Electric oil heater easy to use safe beautiful quiet operation no electromagnetic inter ference and other characteristics suitable for scientific research hospitals hotels martial arts room bedroo...

Page 3: ...ameplate before use make sure that the power outlet current rating meets the requirements and has a safety ground or should replace the outlet 3 Instructions Check the power cord the display board is...

Page 4: ...e shows the current setting gear and the Nixie tube shows the setting temperature after 3 seconds 4 Among them the low medium and high modes are the gear mode when in these three modes the temperature...

Page 5: ...keys are active and the indicator lights are highlighted 3 Before setting the temperature you must press the temperature key Dumping function 1 When the angle between the machine dumping and the horiz...

Page 6: ...l with 7 scrapped heater please comply with the relevant provisions of the oil processed 8 When using the heater should be placed on a smooth you can not turn or tilt use 9 Do not clothes and towels a...

Page 7: ...free to touch the heater in order to avoid unnecessary damage 22 When using the heater do not frequent switching windows and doors it will affect the heating effect 23 Do not use the heater outdoors 2...

Page 8: ...Radiateur lectrique Bain d Huile Instructions 8...

Page 9: ...lectrique bain d huile est facile utiliser s r et esth tique Son fonctionne ment est silencieux et il ne pr sente pas d interf rences lectromagn tiques ce qui le rend id al pour la recherche scientif...

Page 10: ...urant nominal de la prise de courant r pond aux exigences et dispose d une mise la terre de s curit sinon vous devez remplacer la prise 3 Instructions V rifiez le cordon d alimentation le tableau d af...

Page 11: ...ique la vitesse de r glage actu elle et le tube Nixie indique la temp rature de r glage apr s 3 secondes 4 Les modes bas moyen et lev sont les trois modes de vitesse Dans ces trois modes la temp ratur...

Page 12: ...t actives et les voyants sont en surbrillance 3 Avant de r gler la temp rature vous devez appuyer sur la touche de temp rature Fonction de vidage 1 Lorsque l angle entre le d versement de la machine e...

Page 13: ...de l appareil de chauffage veuillez vous conformer aux dispositions pertinentes en mati re d huile trait e 8 Lors de l utilisation de l appareil de chauffage celui ci doit tre plac sur une surface lis...

Page 14: ...oloration des meubles et autres articles 20 Il ne doit pas y avoir d obstructions ou de suspensions instables moins d un m tre au dessus de l appareil de chauffage lectrique 21 Lors de l utilisation d...

Page 15: ...Instrucciones del Calentador de Aceite El ctrico 15...

Page 16: ...silencioso sin interferen cias electromagn ticas que es adecuado para el uso de investigaci n cient fica hospital es hoteles sala de artes marciales dormitorio y otros lugares en las temporadas fr as...

Page 17: ...ga una conexi n a tierra de seguridad de lo contrario tiene que usar otra toma de corriente ade cauda 3 Instrucciones Revise el cable de alimentaci n no hay indicaciones en la pantalla cuando el inter...

Page 18: ...la temperatura configurada despu s de 3 segundos 4 Entre ellos los modos bajo medio y alto son modos de marcha Cuando en estos tres modos la temperatura se puede establecer en el rango de 7mur35 c y e...

Page 19: ...rados se restablecer el estado de trabajo antes de la inclinaci n Fonction de vidage 1 Lorsque l angle entre le d versement de la machine et la position horizontale est inf rieur 35 5 degr s le tube n...

Page 20: ...disposiciones pertinentes del aceite procesado 8 Cuando se usa el calentador se debe colocar sobre un piso nivelado para evitar el giro y la inclinaci n 9 No coloque ropa toallas y otros art culos dir...

Page 21: ...dentro de 1 metro de la parte superior del calentador 21 Cuando utiliza el calentador tiene que vigilar al ni o para que el ni o no toque el calentador para evitar da os innecesarios 22 Cuando utiliza...

Page 22: ...Anweisungen f r elektrisches lheizger t 22...

Page 23: ...n sicher sch n leise im Betrieb ohne elektromagnetische St rungen und andere Eigenschaften geeignet f r die wissen schaftliche Forschung Krankenh user Hotels Kampfkunstr ume Schlafzimmer und andere Or...

Page 24: ...der Steckdose den Anforderungen entspricht und eine Schutzerdung vorhanden ist oder Sie sollten die Steckdose austauschen 3 Anweisungen Pr fen Sie das Stromkabel das Anzeigefeld wird nicht angezeigt...

Page 25: ...hre zeigt die aktuell eingestellte Stufe und die Nixie R hre zeigt nach 3 Sekunden die Einstelltemperatur an 4 Unter ihnen sind die niedrigen mittleren und hohen Modi der Stufen Modus wenn sich die St...

Page 26: ...rnehmen sind die beiden Tasten aktiv und die entsprechenden Leuchten leuchten hell 3 Vor dem Einstellen der Temperatur m ssen Sie die Temperatur Taste dr cken Abbruch Funktion 1 Wenn der Winkel zwisch...

Page 27: ...kt aufnehmen um damit umzugehen 7 Entsorgung des Heizger ts erf llen Sie bitte die einschl gigen Bestimmungen f r das verarbeitete l 8 Bei der Verwendung des Heizger ts sollte auf eine flache Oberfl c...

Page 28: ...ngehalten werden 20 Es d rfen sich keine Hindernisse oder unstabile h ngende Gegenst nde innerhalb von 1 Meter oberhalb des Heizger ts befinden 21 Bei der Verwendung des Heizger ts berwachen Sie das K...

Page 29: ...Istruzioni per Radiatore elettrico ad olio 29...

Page 30: ...zioso nessuna interferenza elettro magnetica ecc Adatto per il lab della ricerca scientifica ospedali hotel sala di arti mar ziali camera da letto e altri luoghi nella stagione fredda per rendere la t...

Page 31: ...i e abbia una messa a terra di sicurezza Altrimenti la presa dovrebbe essere sostituita 3 Istruzioni Controllare il cavo di alimentazione Il display non si visualizza quando l interruttore di alimenta...

Page 32: ...ra impostata al momento e il tubo Nixie mostra la temperatura ambiente dopo 3 secondi 4 Tra questi le modalit bassa media e alta sono la modalit marcia Fra queste tre modalit la temperatura pu essere...

Page 33: ...indicatore sono luminose 3 Prima di impostare la temperatura necessario premere il pulsante della temperatura Funzione di inclinazione 1 Quando l angolo tra l inclinazione dell apparecchio e la posizi...

Page 34: ...e di servizio Se si perde l olio deve anche contattare loro per affrontare 7 Per il smaltimento del radiatore si prega di rispettare le disposizioni pertinenti dell olio lavorato 8 Quando si utilizza...

Page 35: ...olorimento di mobili e di altri oggetti 20 Non deve essere messo al riparo con l oggetto sospeso instabile sopra dell apparec chio con la distanza entro 1 metro 21 Quando si utilizza il radiatore si d...

Reviews: