HOMCOM 835-746 Manual Download Page 25

40

24

41

1

2

7

6

5

4

28

 4

F

D

D

D

E

E

F

F

F

F

D

J

J

27

28

 4

F

2

E

4

D

2

J

F

F

F
F

Summary of Contents for 835-746

Page 1: ... LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ES_IMPORTANTE LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS DE_WICHTIG SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN IT _ IMPORTANTE CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE Tools Recommended ...

Page 2: ...1 1 2 3 8 9 10 11 12 1 2 1 1 1 13 14 1 17 18 19 20 21 1 22 23 24 1 27 28 29 30 1 2 2 2 34 2 32 2 31 1 2 4 5 6 7 1 2 1 15 1 16 1 25 26 1 2 33 BOX 1 2 BOX 2 2 PACKING DETALS TOTAL 2 BOXES ...

Page 3: ...2 ...

Page 4: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 14 12 14 15 15 16 17 18 18 19 20 21 22 23 24 29 30 31 32 33 29 30 31 32 33 34 34 25 26 27 28 13 ...

Page 5: ...01 6 A 4 34 53 55 B C A 56 12 6 E F D M4 16 M3 12 M4 30 M4 25 M3 14 4 4 16 K L J 8 2 16 N O M 2 2 2 Q R P 2 S 4 4 16 H I G 5 4 A A A A A A ...

Page 6: ...S_Al instalar encuentre el orificio exacto de lo contrario estará desalineado Los tornillos en las correderas del cajón deben estar nivelados de lo contrario afectará la suavidad al deslizar el cajón DE_Bitte finden Sie das genaue Loch für die Installation sonst wird es falsch ausgerichtet werden Die Schrauben an der Schubladenführung müssen nivelliert werden da sonst die Leichtgängigkeit der Schubl...

Page 7: ...05 04 6 A 4 L 6 A A F F L L L L F F F F F F A A A A B B B B 3 B 9 9 10 4 8 F ...

Page 8: ...07 06 7 B 3 B 7 7 F F F F Q P 4 F 1 Q 1 P B B B 10 5 ...

Page 9: ...09 08 8 K K C C 2 C 2 K 6 7 O O I O O I 8 4 O 2 I ...

Page 10: ...11 10 9 B B B C C B 2 C 3 B 6 6 5 7 7 8 8 ...

Page 11: ...B C 13 12 4 A 10 B B C B 2 C 3 B 6 A A A A 5 7 4 11 ...

Page 12: ...B B 14 11 B B 4 C 2 B 2 B 15 6 5 C C C C B B 11 11 12 12 13 13 4 ...

Page 13: ...13 6 A A A A A A A 16 12 09 17 6 5 7 N N N N N N N N 8 N 4 11 12 2 ...

Page 14: ...2 A A A B B B B B B C C C C C C 6 C 6 B 18 19 13 4 O 2 I 2 4 5 6 7 3 O O I O O I ...

Page 15: ...6 A B B B B B B B 6 B 20 21 14 8 N 2 5 7 3 3 A A A A A A 24 23 N N N N N N N N 4 ...

Page 16: ...M 22 23 15 K K 2 K 2 2 5 5 6 6 7 7 3 3 4 4 M M B 6 B B 2 B 2 M ...

Page 17: ...24 25 16 B B C C B 2 C 2 B 16 17 4 A A A A A 16 ...

Page 18: ...26 27 17 B B B B B 4 B 16 17 20 21 6 A A A A A A A 20 21 22 ...

Page 19: ...4 C 2 B 2 B 28 29 18 C C C C B B B B 16 17 16 17 22 20 21 19 ...

Page 20: ...5 A A A A A A 4 B 2 C 30 31 19 2 1 6 B B B B C C 16 17 19 4 5 ...

Page 21: ...4 C 6 C 32 33 20 2 2 6 6 C C C C C C C C C C 16 16 34 34 34 34 4 4 ...

Page 22: ...B B B B B 5 B 34 35 21 1 2 D D D E E F F F F F F F F F F F F G G G G D J J 25 26 12 F 4 G 2 E 4 D 2 J ...

Page 23: ...36 37 22 1 1 2 2 7 7 6 5 6 4 25 F F F F F F F F 26 4 F 4 F 5 4 ...

Page 24: ...9 H 4 15 15 H EN_The buckles have N optional adjustment FR_Les boucles ont N positions d ajustement possibles ES_Hay N posiciones opcionales para ajustar las hebillas DE_Die Steckverschlüsse haben N wahlweise Verstellmöglichkeiten IT_Le presentano N livelli di regolazione opzionali ...

Page 25: ...40 24 41 1 2 7 6 5 4 28 4 F D D D E E F F F F D J J 27 28 4 F 2 E 4 D 2 J F F F F ...

Page 26: ...42 25 1 2 7 6 27 4 F F F F F 5 28 4 8 A 8 B 8 K 4 D 31 32 33 30 A A A A K K K K B B B B F x2 D B D 2 E 29 29 43 ...

Page 27: ...nfoncer la planche lorsque les deux côtés de la glissière sont alignés ES_Empuje con cuidado el tablero después de que los dos lados se hayan alineado DE_Achten Sie darauf dass Sie die Platte einschieben wenn die beiden Seiten so ausgerichtet sind dass sie gleiten IT_Fare attenzione quando si spinge il cassetto quando le due guide di scorrimento sono state allineati ...

Page 28: ...27 D o n e ...

Reviews: