background image

24

Configuración del temporizador semanal

1.Después  de  enchufar  el  calefactor  a  la  fuente  de  alimentación,  encienda  el 
interruptor  de  alimentación,  el  zumbador  del  calefactor  emite  un  pitido,  y  se 
muestra la temperatura ambiente. El calefactor está en el modo de espera.
2.Presione el botón de configuración para entrar en el modo de configuración de la 
hora real actual. Presione “add (agregar)” y “reduce (reducir)” para ajustar la hora. 
Presione  el  botón  “ok”  después  de  cada  selección  de  hora.  Presione  el  botón 
“Cancel  (Cancelar)”  para  volver  al  paso  anterior,  presione  el  botón  “Cancel 
(Cancelar)”  dos  veces  para  volver  al  modo  de  espera  o  cancelar  el  temporizador 
semanal.
3.Después de confirmar la hora real actual, el sol (domingo) parpadea en la parte 
superior  de  la  pantalla.  Presione  las  teclas  “hacia  arriba”  y  “hacia  abajo”  para 
seleccionar los días reales. Después de seleccionar el día real, por ejemplo, Mon 
(lunes),  presione  el  botón  “ok”,  en  este  momento,  el  Mon  (lunes)  está  iluminada, 
presione  las  teclas  “hacia  arriba”  y  “hacia  abajo”  para  configurar  la  hora  de 
encendido  del  lunes,  después  de  finalizar  la  hora  de  encendido,  presione  la  tecla 
“hacia  arriba”  y  “hacia  abajo”  para  configurar  la  hora  de  apagado.  Después  de 
finalizar la hora de apagado, presione las teclas “hacia arriba” y “hacia abajo” para 
establecer  la  temperatura  deseada  para  el  lunes.  Siga  este  procedimiento  para 
configurar los otros días de la semana. Si elige el tiempo de funcionamiento a las 
“00” y presiona el botón “ok”, lo que significa que elige que el calefactor no funciona 
en aquel día de la semana.
4.Después  de  configurar  el  temporizador  semanal,  el  funcionamiento  normal  del 
calefactor  no  afectará  el  temporizador  semanal  cuando  el  temporizador  semanal 
no está funcionando. Si el temporizador semanal llega a la hora de encendido, pero 
el  calefactor  sigue  funcionando  normalmente,  el  temporizador  semanal  no  se 
activará. Durante el funcionamiento del temporizador semanal del calefactor, si se 
presiona  alguna  tecla  del  control  remoto  y  botón  del  calefactor,  el  temporizador 
semanal tampoco se activará ese día. El calefactor se apagará directamente y sólo 
se podrá restablecer o configurar. Después de configurar el temporizador semanal, 
la  pantalla  se  mostrará  de  acuerdo  con  el  modo  de  funcionamiento  normal. 
Después de que se apaga el funcionamiento normal, restaure el tiempo de espera 
del  temporizador  semanal.  Presione  el  botón  “Cancel  (Cancelar)”  dos  veces, 
apague el interruptor de alimentación, desconecte el cable de alimentación o corte 
de energía. Se necesita restablecerlo.

Control de inicio adaptativo

Cuando el calefactor está en modo de espera, o el calefactor no funciona cuando el 
temporizador semanal está configurado, si el calefactor detecta que la temperatura 
ambiente  es  inferior  a  5  o  5  grados  centígrados,  el  calefactor  se  encender

á

 

automáticamente,  hasta  que  la  temperatura  ambiente  sube  a  10  grados 
centígrados, el calefactor se apagar

á

 automáticamente. Esta función se apaga si el 

calefactor está funcionando normalmente o el temporizador semanal funciona.

Control remoto 

1.  Todas  las  funciones  activadas  mediante  el  control  remoto  son  las  mismas  que 
las funciones activadas mediante el control del panel.
2. Cuando no utilice el control remoto, retire las baterías del control remoto antes 
de guardarlo.

Summary of Contents for 820-294V90

Page 1: ...E PARA FUTURAS REFERENCIAS DE_WICHTIG SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN IT _ IMPORTANTE CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE INcji020_FR_ES_IT INcji020_FR_ES_IT_820 294V90 EN_FOR HOUSEHOLD USE ONLY FR_POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT ES_PARA USO DOMÉSTICO EXCLUSIVAMENTE IT_SOLO PER USO DOMESTICO ...

Page 2: ...hanical adjustment service or repair 11 This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use 12 Use this appliance only as described in this manual Any other use is not recommended by the manufacturer and may cause fire electric shock or injury 13 The most common cause of overheating is deposits of dust or fluff in the appliance Ensure these deposits are removed...

Page 3: ... away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shal...

Page 4: ...3 ...

Page 5: ...4 OPERATION ...

Page 6: ...g for 1 to 12 hours After setting the LED display will flash for about 3 seconds If cancel the timer LED will display room temperature and the indicator light of timer will be off If set timer LED will display room temperature and the indicator light of timer will be on After timing reach product stop heating After blow about 15 seconds louver close Product standby At the work of timing Press Timer...

Page 7: ...6 7 00H mean didn t setting the working time so machine will not work 6 If press ON OFF key didn t setting the working temperature the machine will keeping heating ...

Page 8: ...d opening time press up and down key to set closing time After finished closing time press up and down to set temperature you want in the Monday The rest of the day is done according to this procedure until one week is complete If you choose the working time at 00 and press the confirmation button that is choose not to work in this day of week 4 When the week timer is set the regular product working...

Page 9: ...he surface and put it into the box Lay the carton on the ventilated and dry place Humidity and force press was prohibited 2 Wait for the machine being cool and pull out the plug then clean it Wipe it clean with wet washcloth or cleaner Never directly wash with water do not drop the water into the machine Never clean it with acids chemical thinner gasoline benzene etc 3 Before use it again please c...

Page 10: ...rovoquer un choc électrique un incendie ou endommager l appareil 10 N utilisez aucun appareil avec un cordon endommagé ou après que l appareil fonctionne mal ou soit tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit Retournez l appareil à un électricien qualifié pour examen réglage électrique ou mécanique entretien ou réparation 11 Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et non à ...

Page 11: ...oncernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance 33 Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en permanence Les enfants âgés de 3 ans et de moins de...

Page 12: ...11 ...

Page 13: ...12 OPÉRATION ...

Page 14: ...de la minuterie 01 12 signifie le réglage pendant 1 à 12 heures Après le réglage l écran LED clignotera pendant environ 3 secondes Si vous annulez la minuterie la LED affichera la température ambiante et le voyant de minuterie sera éteint Si la minuterie est réglée la LED affichera la température ambiante et le voyant de minuterie s allume Une fois le temps atteint l appareil cesse de chauffer Après ...

Page 15: ...H signifie que le temps de travail n a pas réglé l appareil ne fonctionnera pas 6 Si vous appuyez sur la touche ON OFF si vous n avez pas réglé la température de fonctionnement l appareil continuera à chauffer ...

Page 16: ...bas pour définir l heure de fermeture Une fois l heure de fermeture terminée appuyez de haut en bas pour régler la température que vous voulez le lundi Le reste de la journée est effectué selon cette procédure jusqu à ce qu une semaine soit terminée Si vous choisissez le temps de travail à 00 heures et appuyez sur le bouton de confirmation c est à dire choisissez de ne pas travailler en ce jour de l...

Page 17: ... le carton Posez le carton sur l endroit ventilé et sec L humidité et la presse à force étaient interdites 2 Attendez que la machine soit fraîche et retirez la prise puis nettoyez la Essuyez le avec un gant de toilette humide ou un nettoyant Ne jamais laver directement à l eau ne laissez pas tomber l eau dans la machine Ne le nettoyez jamais avec des acides des diluants chimiques de l essence du b...

Page 18: ...puede provocar descargas eléctricas incendios o daños al calefactor 10 No opere ningún aparato con un cable dañado o después de que el aparato funcione mal o se haya caído o dañado de alguna manera Devuélvalo a un profesional calificado para que lo inspeccione ajuste de manera eléctrica o mecánica realice servicio o reparación 11 Este calefactor está diseñado exclusivamente para uso doméstico y no ...

Page 19: ...nocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso correcto del calefactor de manera segura y comprenden los peligros involucrados Los niños no deben jugar con el calefactor La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por los niños sin supervisión 33 Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del calefactor a menos que estén bajo supervisión conti...

Page 20: ...19 ...

Page 21: ...20 OPERACIÓN ...

Page 22: ...lación se encenderá el calefactor empezará la función de oscilación Presione el botón dos veces la luz indicadora de la función de oscilación se apagará el calefactor deja de oscilar 4 Cuando el calefactor esté funcionando presione el Timer Temporizador en el panel de control o en el control remoto La luz indicadora del temporizador se encenderá la pantalla LED mostrará 00 01 02 11 12 00 00 signifi...

Page 23: ...tra luz indicadora sigue encendida Si el temporizador se ha configurado previamente el calefactor aún funciona Cuando la temperatura ambiente sea 2 grados inferior que la temperatura establecida el calefactor empezará a calentar Cuando la función de temperatura está funcionando presione Temperature Temperatura por una vez se mostrará la temperatura configurada Presione Temperature Temperatura más de...

Page 24: ...23 7 00H signifie que le temps de travail n a pas réglé l appareil ne fonctionnera pas 8 La configuración de temperatura es 00 el calefactor seguirá funcionando ...

Page 25: ...de la semana 4 Después de configurar el temporizador semanal el funcionamiento normal del calefactor no afectará el temporizador semanal cuando el temporizador semanal no está funcionando Si el temporizador semanal llega a la hora de encendido pero el calefactor sigue funcionando normalmente el temporizador semanal no se activará Durante el funcionamiento del temporizador semanal del calefactor si ...

Page 26: ... agua no deje gotear agua en el calefactor No lo limpie con ácidos diluyentes químicos gasolina bencina etc 3 Antes de volver a utilizar el calefactor verifíquelo y asegúrese de que la salida de aire esté libre de residuos INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA CE 2002 96 CE Al final de la vida útil del calefactor no debe ser desechado como basu...

Page 27: ...ncendi o danni all apparecchio 10 Non utilizzare alcun apparecchio con un cavo danneggiato o dopo che l apparecchio non funziona correttamente o è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo Rivolgere ad un elettricista qualificato per l esame la regolazione elettrica o meccanica l assistenza o la riparazione 11 Questo apparecchio è destinato esclusivamente all uso domestico e non per uso commer...

Page 28: ...o compreso i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione 33 I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani a meno che non siano costantemente sorvegliati I bambini di età compresa tra 3 anni e meno di 8 anni possono accendere spegnere l apparecchio solo...

Page 29: ...28 ...

Page 30: ...29 FUNZIONAMENTO ...

Page 31: ... timer 01 12 significa impostare da 1 a 12 ore Dopo l impostazione il display LED lampeggerà per circa 3 secondi Se si annulla il timer il LED visualizzerà la temperatura ambiente e la spia del timer si spegnerà Se è impostato il timer il LED visualizzerà la temperatura ambiente e la spia del timer si accenderà Dopo scade la temporizzazione il prodotto smette di riscaldarsi Dopo circa 15 secondi il...

Page 32: ...preme il pulsante ON OFF e la temperatura di lavoro non è stata impostata l apparecchio continua a riscaldarsi 7 00H significa che il tempo di funzionamento non è stato impostato quindi l apparecchio non funzionerà ...

Page 33: ...to premere i pulsanti Su e Giù per impostare l orario di chiusura Al termine dell orario di chiusura premere Su e Giù per impostare la temperatura desiderata nel lunedì Il resto della giornata viene condotto a base di questa procedura fino al completamento di una settimana Se scegli l orario di lavoro alle 00 e premi il pulsante di conferma cioè scegli di non fare lavorare l apparecchio in questo g...

Page 34: ...nominale 2000W Classe di protezione II PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Se non usi il riscaldatore per molto tempo pulisci la superficie e mettilo nella scatola di cartone Metti la scatola in un luogo ventilato e asciutto Sono vietate l umidità e la pressione forzata 2 Attendi che l apparecchio si raffreddi ed estrai la spina e poi lo pulisci Puliscilo con un panno umido o un detergente Non lavare mai dire...

Reviews: