HOMCOM 820-247 Assembly & Instruction Manual Download Page 13

12

ES

USO DEL CALENTADOR

19. 

Evite el uso de un cable de extensión, ya que el cable de extensión puede 

sobrecalentarse y provocar el incendio.

20. 

No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto.

21. 

SÓLO PARA USO EN INTERIORES.

22. 

No deje el aparato desatendido cuando esté en funcionamiento.

23. 

No coloque objetos sobre el producto ni permita que los objetos obstruyan 

las aberturas de entrada o salida, ni lo opere cerca de paredes o cortinas, etc. 
Nunca cubra la unidad cuando esté en funcionamiento.

24. 

No coloque el calentador inmediatamente debajo de un tomacorriente.

25. 

El uso de los accesorios no recomendados o que se proveen por el 

distribuidor del producto puede causar daños materiales o lesiones.

26. 

Este producto está diseñado para uso doméstico normal sólo.

Utilice  este  calentador  como  se  describe  en  este  manual.  Cualquier  otro  uso  no 

recomendado  por  el  fabricante,  puede  causar  incendios,  descargas 
eléctricas o lesiones y anulará la garantía.

1. Antes de enchufar el producto en un tomacorriente, asegúrese de que los 
parámetros de la alimentación eléctrica coincidan con los indicados en la etiqueta 
de la unidad.
2. Después de enchufar el producto, encienda el interruptor principal de 
alimentación                 en la parte trasera de la unidad.
3. Cuando está en modo de espera, presione         en el panel de control para 
activar la unidad, y la pantalla LED muestra la temperatura de la habitación. 
Presione         para acceder a las restas funciones del panel de control. 
(a) Baja Potencia: 1000W (Presione        ara encenderlo, una      enciende )
(b) (b) Alta Potencia: 2000W (Presione       para encenderlo, dos          se encienden 
juntos)
© TEMPORIZADOR: Presione este botón      varias veces para configurar un 
periodo después del cual el calentador se apagará (Desde 0 hora -8 horas)

(d)  + , - : para ajustar la temperatura de habitación. Configuración de temperatura 
desde 10-49

. Presione  “       ” para aumentar la temperatura y  “      ” para reducir 

la temperatura. Cuando la temperatura ambiente es 4 

 q más baja que la 

temperatura establecida, la unidad funciona con alta potencia, si es 2 

 q más baja 

que la temperatura establecida, la unidad funciona con menor potencia, si la 
temperatura ambiente alcanza la temperatura establecida, la calefacción se 
detiene, el ventilador permanece encendido hasta que la temperatura ambiente 
sea 2 

más baja que la temperatura establecida, la unidad vuelve a la funcionar 

con menor potencia automáticamente, si la temperatura ambiente es 4 

 más baja 

que la temperatura establecida, la unidad vuelve a la funcionar con mayor potencia 
automáticamente.
(e) Oscilación: Presione      para activar la oscilación. Presiónelo otra vez para 
cancelar la oscilación.
(f) Presione        para apagar el calentador. La unidad seguirá funcionando 30 
segundos con aire frío después que se apague, este diseño puede alargar la vida 
útil del producto.

Summary of Contents for 820-247

Page 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INcjd075_EN_FR_ES_IT INcjd075_EN_FR_ES_IT_820 247...

Page 2: ...nce or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present If the supp...

Page 3: ...rniture bedding and any other combustible materials at least 1 metre from the front and sides and from the rear of the heater 12 Do not place the cord under carpet or cover with throw rugs or furnitur...

Page 4: ...light on together c TIMER Press this button repeatedly to set a period after which the heater will turn itself off From 0 hour 8hours d adjust room temperature Temperature setting from 10 49 Press to...

Page 5: ...erate The unit is also tted with a tip over switch Do not use on thick and long pile carpets as the heater may not work due the tip over switch not been activated MAINTENANCE Your appliance must be sw...

Page 6: ...entretien ATTENTION Certaines parties de ce produit peuvent devenir tr s chaudes et provoquer des br lures Une attention particuli re doit tre accord e aux endroits o des enfants et des personnes vul...

Page 7: ...tion et disposez le de mani re ce qu il ne soit pas en contact avec une partie de l appareil 9 En cours d utilisation certaines parties de l appareil sont chaudes Lorsque vous le d placez tenez le cha...

Page 8: ...a garantie 1 Avant d ins rer la che dans une prise lectrique assurez vous que l alimentation lectrique de votre r gion correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil 2 Une fois l a...

Page 9: ...entretien des composants internes apr s avoir appuy sur le bouton OFF le ventilateur continuera souf er l air ambiant pendant une p riode de 30 60 secondes avant de se mettre en veille Film isolant T...

Page 10: ...tre la poussi re et la salet excessives Veuillez d monter l appareil et le ranger dans un endroit sec l abri du soleil et de la salet Lorsque vient le moment de mettre ce produit au rebut veuillez ten...

Page 11: ...enimiento PRECAUCI N algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras Se debe prestar especial atenci n si los ni os y personas vulnerables est n cerca del producto Si el ca...

Page 12: ...la manija provista para mover el calentador 10 No utilice el calentador en reas como garajes donde se utilice o almacene gasolina pintura u otras sustancias in amables 11 No utilice el calentador cerc...

Page 13: ...presione en el panel de control para activar la unidad y la pantalla LED muestra la temperatura de la habitaci n Presione para acceder a las restas funciones del panel de control a Baja Potencia 1000W...

Page 14: ...atamiento Si el problema persiste comun quese con el servicio de atenci n al cliente m s cercano NOTA Para proteger los componentes internos despu s de presionar el bot n APAGADO el ventilador continu...

Page 15: ...o c bralo para protegerse contra exceso polvo y suciedad Desmonte el calentador y gu rdelo en un lugar seco lejos de la luz solar y la suciedad ESPECIFICACIONES Para eliminar este producto considere e...

Page 16: ...parti di questo prodotto possono diventare roventi e causare ustioni Prestare particolare attenzione dove sono presenti bambini e persone vulnerabili Se il cavo di alimentazione danneggiato deve esse...

Page 17: ...dotazione 10 Non utilizzare il riscaldatore in aree come garage dove vengono utilizzati o conservati benzina vernici o altre sostanze in ammabili 11 Non utilizzare vicino o puntare il riscaldatore ver...

Page 18: ...ul retro dell unit 3 In modalit Standby premere solo sul pannello di controllo per rispondere al tocco e lo schermo LED mostrer la temperatura ambiente Premere per accedere al resto delle impostazioni...

Page 19: ...e il servizio assistenza pi vicino NOTA Per facilitare la manutenzione dei componenti interni dopo aver premuto il pulsante OFF il ventilatore continuer ad emettere aria fresca nella stanza per un per...

Page 20: ...Smontare il riscaldatore e riporlo in un luogo asciutto lontano dalla luce solare diretta e dallo sporco SPECIFICHE Quando arriva il momento di smaltire questo prodotto necessario considerare l impatt...

Reviews: