Homa Sensoflat C 270 WF Original Instruction Manual Download Page 24

24 | ENGLISH

5. Setup and Commissioning

5.1. General

To prevent damage to the pump when setting up and in 

operation, the following points are to be followed:

•  The setup work is to be carried out by qualified staff, 

following the safety provisions.

•  Before setting up, the pump 

 

is to be investigated for any damage.

•  Where there are level control systems, ensure mini-

mum water coverage.

•  Air pockets in the pump housing and pipework must 

be avoided (by suitable ventilation equipment or by 

slightly slanting the pump).

•  Protect the pump from frost.

•  The electricity lines of the pump must be laid in such 

a way that it operates without any risk and it is simple 

to install/remove.

•  Carry the pump by the handle and drain with a cable 

or a chain into the conveying medium, not by the ca-

ble.

•  When the ground is muddy prevent stones or similar 

from being located underneath the pump, to prevent 

sinking in.

•  When using a hose, ensure that it can be laid without 

kinking.

5.2. Fitting

Danger of falls!
When mounting the pump and its accessories work 
is carried out directly at the edge of the basin! Care-
lessness or wrong footwear can lead to falls. There 
is danger to life! Take all safety measures to prevent 
this.

Fix the pressure pipe or the hose on the pressure branch 

of the pump and lay the pressure pipe. When using a 

hose connection or pipe connection with thread the hose 

connector at the branch of the pump can be cut off. The 

pressure pipe should have a minimum diameter of 3/4” 

to ensure optimal conveyor performance. Additionally, a 

non-return flap can be mounted in the pressure pipe to 

prevent backward running of the water when the pump 

is switched off. The pressure pipe must be mounted  

without tension.

When using the hose it must be ensured that this is laid 

our without bends. When using accessories, such as a 

quick coupling, or similar, it has to be ensured that these 

are sealed with teflon tape, since leakage reduces the 

conveyor performance of the pump.

Fix the pump on the handhold with a rope and chain and 

lower down into the medium. In the event of muddy 

ground lay stones under the pump to prevent sinking.

Installation of a non-return flap

The pumps are used as emergency pumps in most ap-

plications and are therefore only very rarely brought into 

operation. Therefore, the pump is not equipped with a 

non-return flap by default. The reason for this is the possi-

ble functional impairment of the pump under certain con-

ditions. 

If a very long time (months or years) has passed since its 

last operation, dirt may have accumulated on the non-re-

turn flap water column (of which the most recently ex-

tracted surface water may have contained significant 

amounts) and from there may have been deposited on the 

non-return flap where it prevents the valve from opening. 

This is especially applicable since the pump must be com-

pletely ventilated after a longer standstill time during each 

initial startup.

The disadvantage of installation without a non-return flap 

is that the water running back out of the line and the re-

maining residual water must be removed (wiped up or 

removed with a wet vacuum). Thus, in most cases, the 

possible failure of the pump in an emergency is preferred. 

A non-return flap should therefore only be installed in 

pumps with applications involving frequent operation (at 

least 1 x per week).

Setup

The pump must be securely set up on the floor; open the 

valves if necessary. The sensor switch must be placed on 

the floor with the electrodes on the underside. It is im-

portant to ensure that the lower edge of the sensor switch 

housing is in direct contact with the floor to ensure proper 

function. 

The run time of the pump is 4 minutes, i.e. after achieving 

the minimum residual water extraction height of 2 mm 

(see above), the pump will run an additional 4 minutes to 

evacuate any continuously flowing water, if necessary, 

without turning off the pump again. If the water level has 

not risen after carrying out all of these steps, the pump 

will switch off automatically. 

5.3. Commissioning

This chapter contains all important instructions for oper-

ating personnel for safe commissioning and operation of 

the machinery. The following must be complied with and 

checked:

•  Type of installation

•  Operation mode

•  Minimal submersion in water / maximum submersion 

depth

After a longer downtime these points must also be 

checked and detected defaults must be repaired!

The following points must be taken into account to avoid 

personal and material damage when

troubleshooting machinery failures:

The commissioning of the machinery must only be 

carried out by qualified and trained personnel in com-

pliance with the safety regulations.

•  All personnel that is working on the machinery must 

have received, read and understood the operating in-

structions.

•  This machinery is only suitable for the use under the 

indicated operating conditions.

Summary of Contents for Sensoflat C 270 WF

Page 1: ...abzupumpen INFORMATION After the minimum suction height has been reached the pump cont inues to run for 4 minutes in order to pump any water flowing in again without switching it on again INFORMATION...

Page 2: ...2 9 Schalldruck 07 3 Allgemeine Beschreibung 08 3 1 Verwendung 08 3 2 Einsatzarten 08 3 3 Aufbau 08 4 Verpackung Transport und Lagerung 09 4 1 Anlieferung 09 4 2 Transport 09 4 3 Lagerung 09 4 4 R ckl...

Page 3: ...cherheits bestimmungen sowie die Herstellerangaben zu erf llen Diese Betriebsanleitung erg nzt und oder erweitert die bestehenden nationalen Vorschriften zum Unfallschutz und zur Unfallverh tung Diese...

Page 4: ...det werden Nur diese garantieren h chste Lebensdauer und Sicherheit Diese Teile wurden speziell f r unsere Pro dukte konzipiert Eigenm chtige An und Umbauten oder Verwendung von Nichtoriginalteilen k...

Page 5: ...owie dass die Oberfl chen des Produktes sehr hei werden Betriebsart S1 Dauerbetrieb Unter Nennlast wird eine gleichbleibende Temperatur er reicht die auch bei l ngerem Betrieb nicht mehr ansteigt Das...

Page 6: ...llstand gekommen sein Der Bediener hat jede auftretende St rung oder Unregelm igkeit sofort seinem Verantwortlichen zu melden Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlich w...

Page 7: ...seinrichtungen ausgestattet Diese Ein richtungen d rfen nicht demontiert oder abgeschaltet werden Einrichtungen m ssen vor der Inbetriebnahme vom Elektrofachmann angeschlossen und auf eine korrek te F...

Page 8: ...hmaschi nen Hauswasserautomaten zum Schutz gegen die Fol gen von Leitungssch den oder Undichtigkeiten Die Pumpe ist mit einem berhitzungsschutz ausger s tet Dieser schaltet die Pumpe bei berschreitung...

Page 9: ...n und zugelassenen Anschlagmittel Transportmittel und Hebe zeuge zu verwenden Diese m ssen ausreichende Tragf higkeit und Tragkraft besitzen damit das Produkt gefahr los transportiert werden kann Bei...

Page 10: ...erunreinigungen ges ubert und bei Verwen dung in gesundheitsgef hrdenden Medien dekontami niert wurde Die Verpackung muss das Produkt vor Be sch digungen sch tzen Halten Sie vor der R cklieferung bitt...

Page 11: ...u beachten Die Inbetriebnahme der Maschine darf nur von qualifi ziertem und geschultem Personal unter Beachtung der Sicherheitshinweise durchgef hrt werden Das gesamte Personal das an der Maschine arb...

Page 12: ...n diesen F llen der Zeitraum verk rzen kann Folgende Punkte sind zu beachten Die Betriebsanleitung muss dem Wartungspersonal vorliegen und beachtet werden Es d rfen nur War tungsarbeiten und ma nahmen...

Page 13: ...cht komplett vereisen Somit ist die Maschine jederzeit betriebsbe reit Bei l ngeren Stillstandszeiten sollte in regelm igen Abst nden monatlich bis viertelj hrlich ein 5 min tiger Funktionslauf durchg...

Page 14: ...eseitigen Sie eine St rung nur dann wenn Sie ber qualifiziertes Personal verf gen d h die einzelnen Arbeiten sind von geschultem Fachpersonal durchzu f hren z B elektrische Arbeiten m ssen vom Elekt r...

Page 15: ...n Schieber in der Druckleitung geschlossen Schieber ganz ffnen Laufrad Propeller blockiert bzw abgebremst Maschine abschalten gegen Wiedereinschalten sichern Laufrad Propeller gangbar machen Luft in d...

Page 16: ...21 3 General Description 21 3 1 Use 21 3 2 Type of Application 21 3 3 Construction 22 4 Package Transport Storage 23 4 1 Delivery 23 4 2 Transport 23 4 3 Storage 23 4 4 Returning to the supplier 23 5...

Page 17: ...This manual must also be accessible to personnel at all times and also be made available where the product is used 1 3 Proper use The HOMA products comply with the valid safety regula tions and meet...

Page 18: ...plied must be properly updat ed This enables you to monitor the status of inspections and maintenance work Quick repairs not listed in this op eration and maintenance manual and all types of repair wo...

Page 19: ...ntling maintenance installation The machine must be dis connected from the electrical system and secured against being switched on again All rotating parts must be at a standstill The operator should...

Page 20: ...sult in fatal injury This work may only be carried out by a qualified electrician Beware of damp Moisture penetrating cables can damage them and render them useless Furthermore water can pen etrate in...

Page 21: ...e are for example the type of instal lation and set up mounting of accessories piping operat ing point immersion depth and much more 3 General Description 3 1 Use These pumps are single stage portable...

Page 22: ...h the impeller assembly The line for the power supply is de signed for maximum mechanical performance according to the characteristic line or the pump type plate The ca ble entry points and lines are...

Page 23: ...fore storage to prevent impurities The power supply cables should be protected against kinking damage and moisture Beware of electrical current Damaged power supply cables can cause fatal inju ry Defe...

Page 24: ...lap by default The reason for this is the possi ble functional impairment of the pump under certain con ditions If a very long time months or years has passed since its last operation dirt may have ac...

Page 25: ...e motor Pumps with 230 V single phase motors are provided with one switchgear with circuit breaker start capacitor and operation condenser on delivery These HOMA switch gears are also available as acc...

Page 26: ...example oils lubricants etc must be captured in a suitable container and must be disposed of according to the regulation 75 439 EEC and writ 5a 5b abfG Waste Avoidance and Management Act Respective p...

Page 27: ...he elastomers of the seals During lengthy periods of storage regularly for ex ample every six months turn the impeller or propeller by hand This prevents indentations in the bearings and stops the rot...

Page 28: ...exible ground Move the pump on hard ground The machinery is running the indicated operating values are not met Cause Remedy Inlet obstructed Clean inlet gate valve suction piece suction branch suction...

Page 29: ...ENGLISH 29 Notizen Notes...

Page 30: ...Description g n rale 36 3 1 Utilisation 36 3 2 Modes d utilisation 36 3 3 Construction 36 4 Emballage transport et stockage 37 4 1 Livraison 37 4 2 Transport 37 4 3 Stockage 37 4 4 Retour de livraiso...

Page 31: ...vention des accidents La pr sente notice d utilisation doit tre en permanence la disposition du personnel op rateur sur le site d utilisation du produit 1 3 Utilisation conforme Les produits Homa r po...

Page 32: ...aux de maintenance et d inspection prescrits doivent tre ex cut s r guli rement et ne peuvent l tre que par des personnes qualifi es et autoris es Tous les travaux de maintenance et tous les types de...

Page 33: ...tteinte Le mat riel peut fonctionner sans pause sous charge nominale sans que la temp rature ad missible ne soit d pass e Mode d exploitation S2 fonctionnement discontinu La dur e max du cycle de man...

Page 34: ...eau lectrique et s curis contre une remise en marche Toutes les pi ces rotatives doivent tre immobilis es L op rateur doit communiquer imm diatement l ap parition de toute d faillance ou irr gularit s...

Page 35: ...nance ou de r paration couper la machiner et lais ser les l ments rotatifs s immobiliser 2 7 Dispositifs de s curit et de surveillance Nos installations sont quip es de diff rents dispositifs de s cur...

Page 36: ...es torrentielles dans des lo caux contenant des conduites d eau ou des dispositifs consommateurs d eau p ex machines laver pompes d arrosage automatique afin de les prot ger contre les cons quences de...

Page 37: ...e peut pas tre stock e dans des lo caux dans lesquels des travaux de soudage doivent tre ex cut s tant donn que les gaz ou les rayon nements qu ils produisent peuvent attaquer les l ments en lastom re...

Page 38: ...otation emp che un blocage des pignons du r ducteur et renouvelle le film lubrifiant sur les pignons du r ducteur Attention aux ar tes ac r es Des ar tes ac r es peuvent se former au niveau des rotors...

Page 39: ...as les pompes sont utilis es comme pompe de secours ce qui explique qu elles ne sont que tr s rarement mises en service La pompe standard n est donc pas quip e d un clapet antiretour parce que ceci pe...

Page 40: ...es pompes ayant des extr mit s de c ble libres doivent tre raccord es par un lec tricien 5 6 Protection du moteur Moteur monophas Les pompes avec des moteurs monophas s 230 V sont quip s la livraison...

Page 41: ...opri s et tre limin s conform ment aux prescriptions selon la directive 75 439 CEE et d crets selon les art 5a 5b AbfG Loi sur l enl vement des d chets Lors des travaux de nettoyage et de maintenance...

Page 42: ...ssurer que le local d exploitation et l agent pomper ne g lent pas compl tement De cette mani re la machine est toujours pr te l emploi En cas de p riodes d immo bilisation prolong es une marche de fo...

Page 43: ...ne surface stable La machine tourne mais les valeurs d exploitation indiqu es ne sont pas respect es Cause Rem de Amen e bouch e Nettoyer la conduite d amen e les vannes la pi ce d aspiration la tubul...

Page 44: ...e beschrijving 50 3 1 Toepassing 50 3 2 Toepassingswijzen 50 3 3 Opbouw 50 4 Verpakking transport en opslag 51 4 1 Aanlevering 51 4 2 Transport 51 4 3 Opslag 51 4 4 Retourneren 52 5 Opstelling en inbe...

Page 45: ...ie ningspersoneel op de werkplek van het product 1 3 Beoogd gebruik De HOMA producten voldoen aan de geldende veilig heidsregels en de stand der techniek Bij toepassing in strijd met het beoogde gebru...

Page 46: ...chreven onderhouds en inspectiewerkzaam heden moeten regelmatig worden uitgevoerd en mogen uitsluitend door gekwalificeerde en geautoriseerde perso nen worden uitgevoerd Onderhoudswerkzaamheden en elk...

Page 47: ...t materieel kan ononderbroken onder nominale belas ting werken zonder dat de toegestane temperatuur wordt overschreden Bedrijfswijze S2 kortstondig bedrijf De bedrijfsduur wordt aangegeven in minuten...

Page 48: ...inggevende Een onmiddellijke stilzetting door de bediener is dwin gend noodzakelijk wanneer er gebreken optreden die de veiligheid in gevaar brengen Hieronder vallen Falen van de veiligheids en of bew...

Page 49: ...nrichtingen mogen niet worden gedemonteerd of uitgeschakeld Inrichtingen moeten v r de inbedrijfstelling door een elektricien aan gesloten en op correcte werking gecontroleerd zijn Houd er hiervoor oo...

Page 50: ...oeistof bedekt zijn De pomp is niet geschikt voor continue toepassing of toe passing in vloeistoffen met abrasieve bijmengingen van vuil zand slib of leem Schurende stoffen of stoffen die het materiaa...

Page 51: ...van trillingen en schokken omdat anders de wentellagers beschadigd kunnen raken Daarnaast moet erop worden gelet dat het appa raat in een droge ruimte zonder sterke temperatuur schommelingen wordt op...

Page 52: ...n Schoon wil zeg gen dat het product is vrijgemaakt van verontreinigingen en bij toepassing in vloeistoffen met gezondheidsrisico is gedecontamineerd De verpakking moet het product be schermen tegen b...

Page 53: ...inbedrijfstelling van de machine mag uitslui tend worden uitgevoerd door gekwalificeerd en geschoold personeel met inachtneming van de veiligheidsaanwijzingen Het voltallige personeel dat aan de machi...

Page 54: ...n gen 5a 5b volgens AbfallGesetz Duitse afvalwet Bij reinigings en onderhoudswerkzaamheden moet de juiste beschermende kleding worden gedragen Deze moet volgens de Duitse afvalsleutel TA 524 02 en EG...

Page 55: ...jke buitenbedrijfstelling moet de pomp compleet ondergedompeld blijven zodat deze beschermd is tegen vorst en ijs Er moet worden gegarandeerd dat de be drijfsruimte en de vloeistof niet compleet bevri...

Page 56: ...de afzonderlijke werkzaamheden door geschoold vakpersoneel moe ten worden uitgevoerd elektrische werkzaamheden moeten bijv worden uitgevoerd door een elektricien Beveilig de machine altijd tegen onbe...

Page 57: ...zich aan flexibele bodem vast Plaats de pomp op een stevige vlakke ondergrond Machine draait maar de opgegeven bedrijfswaarden worden niet aangehouden Oorzaak Oplossing Toevoer verstopt Toevoerleidin...

Page 58: ...Notizen Notes...

Page 59: ...dingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sonsti...

Page 60: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Page 61: ...i res corrosives non oui substance mati res micro biologiques non oui substance mati res explosives non oui substance mati res radioactives non oui substance autres substances non oui substance D clar...

Page 62: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Page 63: ...ased the equipment or manufacturer of the equipment Avis DEEE La directive sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE qui est devenue applicable comme loi europ enne le 13 f vrier 20...

Page 64: ...Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de FIND US ON FACEBOOK facebook com homapumpen Version...

Reviews: