R E P L A C E M E N T A C C E S S O R I E S
S E R V I C E I N S T R U C T I O N S
SERVICE INSTRUCTIONS
DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void the warranty.
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
WA R R A N T Y I N F O R M AT I O N
© 2008 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved. Distributed by
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
1 Y E A R L I M I T E D WA R R A N T Y
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from
the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement
will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement
may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to
repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers,
or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this
warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair
or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts
of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a
particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the
product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract,
fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-546-5637
and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-546-5637
and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
P.N. 130540
HM495UC07EFM3
Printed in China
Owner’s Guide
HM495
A C C E S S O I R E S D E R E C H A N G E
I N S T R U C T I O N S R E L AT I V E S A U S E R V I C E
INSTRUCTIONS RELATIVES AU SERVICE
Ne tentez PAS de réparer ou d’ajuster les fonctions électriques ou mécaniques de cet appareil. Cette action entraînera
l’annulation de la Garantie.
© 2008 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits reservés.
Distribué Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
I N F O R M AT I O N S U R L A G A R A N T I E
Imprimé en Chine
G A R A N T I E L I M I T É E D E 1 A N
Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada),
faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement, « JCS »), garantit que, pendant un an à compter de la date
d’achat, ce produit sera exempt de toute défectuosité matérielle ou de main-d’œuvre. JCS se réserve le droit de choisir entre réparer
ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le
remplacement se fera au moyen d’un produit neuf ou remanufacturé ou bien d’une pièce neuve ou remanufacturée. Si l’article n’est
plus disponible, il sera remplacé par un article semblable, de valeur égale ou supérieure. La présente constitue votre garantie
exclusive. NE TENTEZ PAS de réparer ou de régler une fonction électrique ou mécanique de ce produit. Ce faisant, vous annuleriez
cette garantie.
Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de l’achat au détail initial et elle n’est pas
transférable. Veuillez conserver le reçu d’achat original. La preuve d’achat est exigée pour tout service couvert par la garantie. Les
concessionnaires JCS, les centres de service et les détaillants qui vendent des articles JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou
de changer d’une manière quelconque les modalités de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou l’endommagement attribuable à la négligence, à l’utilisation abusive du
produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode d’emploi, au démontage et à la
réparation ou à l’altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas
de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades.
Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?
JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute garantie ou
condition explicite, implicite ou générale. Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie implicite de qualité
marchande ou d’application à un usage particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.
JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, générales, ou autres.
JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ils soient, résultant de l’achat, de l’utilisation normale ou abusive
ou de l’inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-intérêts particuliers, les dommages
immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations de contrat, fondamentales, ou autres, ou les
réclamations contre l’acheteur par un tiers.
Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d’exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, ou ne
permettent pas la limitation de la durée d’application de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti aux
limites ou exclusions énoncées ci-dessus.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’une province, d’un
état ou d’une juridiction à l’autre.
Comment obtenir le service prévu par la garantie
Aux États-Unis
Si vous avez des questions concernant votre produit ou cette garantie, ou si vous désirez obtenir un service couvert par la garantie, veuillez
visiter notre site Web sur www.holmesproducts.com ou appelez le 1 800-546-5637 pour obtenir l’adresse du centre de service le plus proche.
Au Canada
Si vous avez des questions concernant votre produit ou cette garantie, ou si vous désirez obtenir un service couvert par la garantie, veuillez
visiter notre site Web sur www.holmesproducts.com ou appelez le 1 800-546-5637 pour obtenir l’adresse du centre de service le plus proche.
Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située à
Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada), Limited faisant affaires sous le
nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si vous avez toute autre question ou
réclamation concernant ce produit, veuillez écrire à notre service à la clientèle.
NE RETOURNEZ CE PRODUIT NI À L’UNE DES ADRESSES CI-DESSUS NI AU LIEU D’ACHAT.
Guide D’Utilisation
HM495
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES IMPORTANTES
T R O U B L E S H O O T I N G
F R E Q U E N T LY A S K E D Q U E S T I O N S
D É P A N N A G E
Q U E S T I O N S F R É Q U E M M E N T D E M A N D É E S
☎
INFO HOT-LINE: If, after reading this owner’s guide you have
any questions or comments, please call 1-800-546-5637 and a
Customer Service Representative will be happy to assist you.
Filter Free Ultrasonic
Humidifier
Filter Free Ultrasonique
Humidificateur
☎
LIGNE DE RENSEIGNEMENTS : Si, après avoir lu ce guide d’utilisation, vous avez des
questions ou des commentaires, veuillez nous téléphoner au 1-800-546-5637 et
un représentant au service à la clientèle sera heureux de vous aider.
REPLACEMENT ACCESSORIES
To order the replacement accessories you can do any of the following:
• Visit your local retailer
• Go to www.holmesproducts.com
• Call consumer service at 1-800-546-5637
ACCESSOIRES DE RECHANGE
Pour commander des accessoires de rechange, procédez d’une des façons suivantes :
• Visitez votre détaillant local
• Rendez vous au www.holmesproducts.com
• Appelez le service à la clientèle au 1-800-546-5637
TROUBLE
PROBABLE CAUSE
SOLUTION
Water Leaks from tank
Tank rubber ring is missing
Remove tank cap and replace or
reposition ring
Cap not tight enough
Tighten the cap
Tank water is Hot
Fill with cool water only
Don’t move when full
Crack in Tank
Hot water will cause tank to pressurize
Fill with cool water only
Tanks will crack if hit or dropped
Handle tank with Care
Film on tank
Mineral deposits
Clean/disinfect tank as instructed in
weekly cleaning instructions
Fan on, but no Mist
Volume too low
Turn up volume control
Might be running out of water
Fill tank with cool water
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
QUESTIONS
ANSWER
The estimated run time for this humidifier is based on average room conditions. The
actual run time of your humidifier is dependent on numerous variables such as:
1. Air exchange in the room where the humidifier is placed.
2. Room construction where the humidifier is placed.
3. Temperature of the room where the humidifier is placed.
4. Humidity levels in the room where the humidifier is placed.
5. Movement of occupants and the opening and closing of doors in the room
where the humidifier is placed.
6. Home furnishings in the room where the humidifier is placed.
See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning is recommended.
1. Run your unit on the lowest setting.
2. If your unit has electronics, set it to your desired humidity level. The unit will
turn on and off, which will extend the run time.
3. Fill the tank all the way full, place it on the base, let the water empty into
the base until it stops bubbling, then refill the tank full again. This ensures
maximum water capacity and will extend run time.
What are the variables that
affect run time?
How do I remove film on
water tank?
How can I extend the run
time?
PROBLÈME
CAUSE PROBABLE
SOLUTION
De l’eau s’écoule du réservoir
Un anneau de caoutchouc est manquant. Retirez le bouchon du réservoir
et replacez l’anneau.
Le bouchon n’est pas assez serré.
Serrez le bouchon.
L’eau du réservoir est chaude.
Remplissez d’eau froide seulement.
Ne pas déplacer lorsque plein
Le réservoir est fendu.
L’eau chaude entraîne la pressurisation
Remplissez d’eau froide seulement.
du réservoir.
Le réservoir fendra s’il est frappé ou échappé. Manipulez le réservoir avec soin.
Pellicule sur le réservoir
Dépôts minéraux
Nettoyez/désinfectez le réservoir selon les
consignes de nettoyage hebdomadaire.
Ventilateur fonctionne mais
Débit trop faible
Tourner le bouton pour
il n'y a pas de buée
augmenter le débit
Peut manquer d'eau
Remplir le réservoir d'eau froide
QUESTIONS FRÉQUEMMENT DEMANDÉES
QUESTIONS
RÉPONSE
La durée de fonctionnement de cet humidificateur se base sur des conditions
d’environnement moyennes. La durée de fonctionnement réelle de votre
humidificateur dépend de plusieurs variables, telles :
1. L’échange d’air dans la pièce où est installé l’humidificateur.
2. L’aménagement de la pièce où est installé l’humidificateur.
3. La température de la pièce où est installé l’humidificateur.
4. Le niveau d’humidité de la pièce où est installé l’humidificateur.
5. Le déplacement des habitants et l’ouverture ou la fermeture de portes de la
pièce où est installé l’humidificateur.
6. Les meubles dans la pièce où est installé l’humidificateur.
Référez-vous aux instructions d’entretien quotidien.
Un nettoyage régulier est recommandé.
1. Faites fonctionner votre appareil au réglage le plus bas.
2. Si votre appareil est doté d’une commande électronique, réglez-le au niveau
d’humidité désiré. L’appareil s’allumera et s’éteindra, ce qui prolongera sa
durée de fonctionnement.
3. Remplissez complètement le réservoir, placez-le sur la base, laissez l’eau se
verser dans la base jusqu’à ce que les bulles cessent, et remplissez à nouveau
le réservoir. Ceci garantit une capacité d’eau maximale et prolonge la durée de
fonctionnement.
Quelles sont les variables
affectant la durée de
fonctionnement?
Comment puis-je retirer la
pellicule du réservoir?
Comment puis-je prolonger la
durée de fonctionnement?
If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Holmes
®
products, please
contact our Consumer Service Department at 1-800-546-5637 or visit our website at www.holmesproducts.com
Si vous avez des questions concernant votre produit ou si vous désirez en savoir plus sur d’autres produits Holmes
®
,
veuillez contacter notre Service de consommation au1-800-546-5637 ou visitez notre site Web sur
www.holmesproducts.com
SPR-052908-R2
HM495_IM_REV.qxd:HM495UC07EFM1.qxd 7/29/08 3:17 PM Page 1