background image

 

 

867-245 

P2010 © Firma WJG, Braunschweig. Nachdruck oder Vervielfältigung  nur mit ausdrücklicher Genehmigung 

 

 

 

 

 

Plug the receiver to an electric outlet. Put the On-/Off-switch to ON. Now the device is ready to use.  

 

 

Position the two antennae vertically and make sure that the receiver is free-standing. 

 

 

Connect the receiver with its XLR-output to an amplifier or a mixer as intermediary.  

 

 

The Receiver and its Functions: 

 

 

 

1.

 

CHANNEL A VOLUME: Volume control of channel A. 

2.

 

CHANNEL A RF: Red LED. Shows when the device receives a signal on channel A. 

3.

 

CHANNEL B VOLUME: Volume control of channel B. 

4.

 

CHANNEL B RF: Red LED. Shows when the device receives a signal on channel B. 

5.

 

CHANNEL C VOLUME: Volume control of channel C. 

6.

 

CHANNEL C RF: Red LED. Shows when the device receives a signal on channel C. 

7.

 

CHANNEL D VOLUME: Volume control of channel D. 

8.

 

CHANNEL D RF: Red LED. Shows when the device receives a signal on channel D. 

 

Summary of Contents for FRQ-4

Page 1: ...ofonset bietet vier Handmikrofone und eine Empfangseinheit Diese verfügt über getrennte Lautstärkeregler um jeden Kanal separat zu regulieren Das System arbeitet mit 4 unterschiedlichen Frequenzen die automatisch zugewiesen werden d h man kann bis zu 4 Mikrofone gleichzeitig benutzen Die robusten Funkmikrofone sind ideal einsetzbar bei Karaoke oder anderen öffentlichen Veranstaltungen Sicherheitsh...

Page 2: ... oder einem zwischengeschalteteten Mischpult Der Empfänger und seine Funktionen 1 CHANNEL A VOLUME Lautstärkenreglung für Kanal A 2 CHANNEL A RF Rote LED Zeigt an wenn das Gerät ein Signal auf Kanal A empfängt 3 CHANNEL B VOLUME Lautstärkenreglung für Kanal B 4 CHANNEL B RF Rote LED Zeigt an wenn das Gerät ein Signal auf Kanal B empfängt 5 CHANNEL C VOLUME Lautstärkenreglung für Kanal C 6 CHANNEL ...

Page 3: ...enne 2 Die Mikrofone und Ihre Funktionen 1 LED Batterieindikator zeigt an dass die Batterien noch für maximal eine Stunde reichen 2 ON OFF MUTE Schalter Ein Aus Bereitschaft 3 Batteriefach 4 Batteriefachabdeckung Betrieb Verbinden Sie den Empfänger mit einer Steckdose stellen die Antennen auf und schalten ihn ein Stellen Sie die Mikrofone auf OFF und fügen Sie die Batterien ein Danach stellen Sie ...

Page 4: ... new device Capability Characteristics This wireless microphone set includes four microphones and one receiver The receiver has four volume control buttons to adjust the volume of each channel separately The system works with 4 different frequencies which will be allocated automatically This means you can use up to 4 microphones simultaneously The robust wireless microphones are ideal for karaoke ...

Page 5: ...r a mixer as intermediary The Receiver and its Functions 1 CHANNEL A VOLUME Volume control of channel A 2 CHANNEL A RF Red LED Shows when the device receives a signal on channel A 3 CHANNEL B VOLUME Volume control of channel B 4 CHANNEL B RF Red LED Shows when the device receives a signal on channel B 5 CHANNEL C VOLUME Volume control of channel C 6 CHANNEL C RF Red LED Shows when the device recei...

Page 6: ...Die Mikrofone und Ihre Funktionen 1 LED Battery indicator shows that there remains enough energy for approximately 1 hour 2 ON OFF MUTE Switch On Off Standby 3 Battery compartment 4 Cover of battery compartment Operation Connect the receiver with an electric outlet erect the antenna and switch on the device Switch the microphones to OFF and insert the batteries Thereafter switch the microphones to...

Reviews: