Holex 08 1543-360 Instructions For Use Manual Download Page 21

www.hoffmann-group.com

21

it

5. 

MESSA IN FUNZIONE

5.1 

CARICAMENTO DELLA BATTERIA

  

Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo.  
Effettuare il caricamento solo a lampada spenta.

1.  Collegare il cavo micro USB all’attacco di ricarica micro USB e alla rete elettrica.

▶  Durante il processo di ricarica, l’indicazione dello stato di carica lampeggia verde.
▶  La procedura è terminata quando la spia dell’indicazione dello stato di carica 

rimane verde fissa. 

2.  Scollegare la lampada dalla rete elettrica.

IMPORTANTE

  Danni alla lampada e alla batteria dovuti all’uso  

di accessori non compatibili

▶  La tensione in uscita del caricabatterie non deve superare i 5 V.

5.2 

UTILIZZO COME POWER BANK

1.  Collegare il cavo USB al dispositivo da caricare e l’uscita USB alla lampada.
2.  Al termine della procedura di ricarica separare il dispositivo dalla lampada.

6. 

UTILIZZO

6.1 

ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA TESTA DELLA LAMPADA

1.  Per accendere la testa della lampada, ruotare il commutatore, in continuo, in  

senso orario.

▶  Per aumentare o diminuire la luminosità, girare la manopola rispettivamente in 

senso orario o antiorario.

2.  Per spegnere la testa della lampada, ruotare il commutatore in senso antiorario.

Gruppo di rischio LED 1 - IEC 62471

 AVVERTENZA

  Pericolo di abbagliamento  

e lesioni alla retina

▶  Non guardare direttamente il raggio luminoso.
▶  Non puntare il raggio luminoso negli occhi di persone o animali.
▶  In caso di uso commerciale, l’utilizzatore deve essere istruito secondo le norme 

antinfortunistiche.

6.2 

ORIENTAMENTO DELLA TESTA DELLA LAMPADA

Orientare la testa della lampada finché non si arresta su entrambi i lati.

6.3 

FISSAGGIO DELLA LAMPADA

La base magnetica aderisce su tutte le superfici lisce, piane e magnetiche. 
Per appendere la lampada, estrarre il gancio situato sulla base magnetica.

08 1543_360

Summary of Contents for 08 1543-360

Page 1: ...te za uporabu Upute za uporabu Haszn lati tmutat Naudojimo instrukcija Lieto anas instrukcija Handleiding Handleiding Instruksjonsbok Manual de instru es Instruc iuni de utilizare N vod na obsluhu Nav...

Page 2: ...lish 8 11 Espa ol 12 15 Fran ais 16 19 Italiano 20 23 Polski 24 27 28 esk 29 Dansk 30 31 Eesti 32 Hrvatski 33 Magyar 34 Lietuvos 35 Latvijas 36 Nederlands 37 Norsk 38 Portugu s 39 Rom nesc 40 41 Slove...

Page 3: ...www hoffmann group com 3 1 2 3 5 6 4 6 5 2 3 4 08 1543_360...

Page 4: ...Leuchte nicht mehr verwenden Besch digte Leuchte Leuchte keiner starken Hitze direkter Sonnenbestrahlung offenem Feuer Wasser oder Feuchtigkeit aussetzen Ladevorgang unterbrechen wenn sich Geruch oder...

Page 5: ...n Leuchte trennen 6 BEDIENUNG 6 1 LEUCHTENKOPF EIN UND AUSSCHALTEN 1 Drehschalter stufenlos im Uhrzeigersinn drehen um Leuchtenkopf einzuschalten Im Uhrzeigersinn drehen um Helligkeit zu erh hen gegen...

Page 6: ...Leuchte bei Temperaturen zwischen 10 C bis 40 C lagern 9 REINIGUNG Leuchte mit feuchtem Tuch reinigen ACHTUNG Irreparable Sch den an Leuchte durch unsachgem e Reinigung Leuchte nicht w hrend Ladevorg...

Page 7: ...rgen Die landesspezifischen Vorschriften f r Entsorgung sind anzuwenden Verbraucher sind verpflichtet Akkus zu einer geeigneten Sammelstelle zu bringen Leuchte kann unentgeltlich bei Hoffmann GmbH Qua...

Page 8: ...uickly as possible Do not use the lamp if the lamp casing is abnormally swollen Damaged lamp Do not expose the lamp to intense heat direct sunlight naked flames water or moisture If you notice smoke o...

Page 9: ...charging is complete detach the device from the lamp 6 OPERATION 6 1 SWITCHING THE LAMP HEAD ON AND OFF 1 Turn the rotary switch steplessly in a clockwise direction to switch the lamp head on Turn th...

Page 10: ...e battery up to 50 charged Store the lamp at temperatures between 10 C and 40 C 9 CLEANING Clean the lamp with a damp cloth NOTICE Irreparable damage to the lamp due to improper cleaning Do not clean...

Page 11: ...omestic waste Comply with the specific national regulations for disposal of waste Users have a statutory responsibility to deliver batteries to an appropriate collection point Lamp can be returned to...

Page 12: ...ble En el caso de que la carcasa de la l mpara presente una curvatura extra a no la siga utilizando L mpara defectuosa No exponga la l mpara a calor intenso radiaci n solar directa llamas abiertas agu...

Page 13: ...de cargar desconectar el aparato de la luminaria 6 MANEJO 6 1 ENCENDER Y APAGAR LA TULIPA 1 Gire el interruptor giratorio en continuo en el sentido de las agujas del reloj para encender la tulipa G re...

Page 14: ...a capacidad Almacene la l mpara a temperaturas de entre 10 C y 40 C 9 LIMPIEZA Limpie la l mpara con un pa o h medo IMPORTANTE Una limpieza incorrecta puede ocasionar da os irreparables en la l mpara...

Page 15: ...Para la eliminaci n se han de aplicar las normas espec ficas de cada pa s Los consumidores tienen la obligaci n de llevar las bater as a un punto de recogida adecuado La L mpara se puede devolver de...

Page 16: ...l du bo tier ne plus utiliser la lampe Lampe endommag e Ne pas exposer la lampe une chaleur excessive aux rayons directs du soleil une flamme nue de l eau ou de l humidit Interrompre la charge en pr s...

Page 17: ...rmin e 6 UTILISATION 6 1 ALLUMAGE ET EXTINCTION DE LA T TE DE LAMPE 1 Tourner progressivement le bouton rotatif dans le sens horaire pour allumer la t te de lampe Tourner dans le sens horaire pour aug...

Page 18: ...lampe des temp ratures comprises entre 10 C et 40 C 9 NETTOYAGE Nettoyer la lampe l aide d un chiffon humide AVIS Dommages irr parables la lampe en cas de nettoyage non conforme Ne pas nettoyer la la...

Page 19: ...nag res Respecter les r glementations nationales en mati re de mise au rebut Les consommateurs sont tenus de d poser les batteries dans un centre de collecte appropri La Lampe peut tre retourn e gratu...

Page 20: ...interessata e contattare immediatamente un medico Non utilizzare la lampada se l alloggiamento presenta una forma insolita Lampada danneggiata Tenere la lampada lontano da fonti di calore raggi solar...

Page 21: ...i ricarica separare il dispositivo dalla lampada 6 UTILIZZO 6 1 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA TESTA DELLA LAMPADA 1 Per accendere la testa della lampada ruotare il commutatore in continuo in senso or...

Page 22: ...della sua capacit Conservare la lampada a una temperatura compresa tra 10 C e 40 C 9 PULIZIA Pulire la lampada usando un panno umido IMPORTANTE Danni irreparabili alla lampada dovuti a una pulizia err...

Page 23: ...ici Osservare le norme locali in materia di smaltimento I consumatori sono obbligati a depositare le batterie presso i punti di raccolta appositamente previsti Lampada pu essere restituito gratuitamen...

Page 24: ...ytkowania latarki Uszkodzona latarka Nie wystawia latarki na dzia anie wysokich temperatur bezpo redniego promieniowania s onecznego otwartego ognia wody czy wilgoci W przypadku wyczucia odoru spaleni...

Page 25: ...znaczonym do adowania oraz wyj ciem USB lampy 2 Po zako czeniu adowania od czy urz dzenie od lampy 6 OBS UGA 6 1 W CZANIE I WY CZANIE G WKI LAMPY 1 Aby w czy g wk lampy p ynnie przekr ci pokr t o zgod...

Page 26: ...a Od czy latark od zasilania ponownie pod czy zasilacz Skontaktowa si z dzia em obs ugi klienta w Hoffmann Group 8 PRZECHOWYWANIE Co trzy miesi ce adowa do 50 pojemno ci Latark przechowywa w temperatu...

Page 27: ...z Wyj cie 5V 1A 11 RECYKLING I UTYLIZACJA Nie miesza z odpadami komunalnymi Nale y przestrzega krajowych przepis w dotycz cych utylizacji U ytkownicy s zobowi zani do przekazania akumulator w do odpow...

Page 28: ...www hoffmann group com 28 bg 1 1 180 2 USB 3 Micro USB 4 5 6 2 1 IEC 62471 e 5 V...

Page 29: ...te l ka e V p pad nezvykl ho vyklenut pouzdra sv tilnu nad le nepou vejte Po kozen sv tilna Sv tilnu nevystavujte velk mu horku p m mu slune n mu z en otev en mu ohni vod nebo vlhkosti Nab jen p eru t...

Page 30: ...dvanlige buler udvendigt Beskadiget lygte Lygten m ikke uds ttes for h j varme direkte sollys ben ild vand eller fugtighed Opladningen skal afbrydes hvis der opst r us dvanlig varme p lygten eller de...

Page 31: ...www hoffmann group com 31 el LED 1 1 180 2 USB 3 Micro USB 4 5 6 2 LED 1 IEC 62471 5 V 08 1543_360...

Page 32: ...eda enam kasutage Kahjustatud valgusti rge kasutage valgustit v ga kuumas kohas otsese p ikese kiirguse k es lahtise tule juures vees v i niiskes keskkonnas Katkestage laadimine kui m rkate et valgust...

Page 33: ...a ku i ta nemojte vi e upotrebljavati svjetiljku O te ena svjetiljka Nemojte izlagati svjetiljku velikoj vru ini izravnoj sun evoj svjetlosti otvorenom plamenu vodi ili vlazi Prekinite postupak punjen...

Page 34: ...t szokatlan kidomborod sa eset n t bbet ne haszn lja a l mp t S r lt l mpa Ne tegye ki a l mp t er s h hat snak k zvetlen napsug rz snak ny lt l ngnak v znek illetve nedvess gnek Megszegi a t rol si e...

Page 35: ...kuo grei iau kreipkit s gydytoj Nenaudokite lempos jei korpusas yra ne prastai kreivas Pa eista lempa Lempa neatlaiko stipraus kar io tiesiogini saul s spinduli atviros ugnies vandens ar dr gm s Stabd...

Page 36: ...un p c iesp jas tr k v rsieties pie rsta Ja korpuss ir nerakstur gi izliecies vairs nelietojiet lukturi Boj ts lukturis Lukturi nedr kst ietekm t liels karstums tie i saules stari atkl ta liesma dens...

Page 37: ...behuizing de lamp niet meer gebruiken Beschadigde lamp Lamp niet blootstellen aan grote hitte direct zonlicht open vuur water of vochtigheid Laadproces onderbreken als er een geur of overmatige warmte...

Page 38: ...lege s fort som mulig Hvis huset buer p en uvanlig m te m ikke lampen brukes lenger Skadet lampe M ikke utsettes for sterk varme direkte sollys pen ild vann eller fuktighet Avbryt ladingen hvis du me...

Page 39: ...rmal da lanterna n o voltar a utiliz la Lanterna danificada N o expor a lanterna a calor intenso radia o solar direta chama aberta gua ou humidade Interromper o processo de carga se for percet vel alg...

Page 40: ...cazul unei deform rii neobi nuite a carcasei nu mai folosi i lampa L mpi deteriorate Nu expune i l mpile la c ldur excesiv la razele soarelui foc deschis ap sau umezeal ntrerupe i procesul de nc rcare...

Page 41: ...www hoffmann group com 41 ru 1 1 180 2 USB 3 Micro USB 4 5 6 2 1 IEC 62471 5 08 1543_360...

Page 42: ...jr chlej ie vyh adajte lek ra Ak je teleso svietidla nezvy ajne ohnut svietidlo nepou vajte Po koden svietidlo Nevystavujte svietidlo vysok m teplot m priamemu slne n mu iareniu otvoren mu oh u vode a...

Page 43: ...nenavadne izbokline ohi ja svetilke ne uporabljajte ve Po kodovana svetilka Svetilke ne izpostavljajte vro ini neposredni son ni svetlobi odprtemu ognju vodi ali vlagi e zaznate da svetilka oddaja vo...

Page 44: ...www hoffmann group com 44 sr 1 1 180 2 3 M 4 5 6 2 1 IEC 62471 5...

Page 45: ...ampan l ngre om h ljet blir ovanligt v lvt Skadad lampa Uts tt inte lampan f r stark v rme direkt solljus ppen eld vatten eller fukt Avbryt laddningen om du m rker att lampan luktar eller avger alltf...

Page 46: ...www hoffmann group com 46 uk 1 1 180 2 USB 3 Micro USB 4 5 6 2 1 IEC 62471 5...

Page 47: ...www hoffmann group com 47 zh LED 1 1 180 2 USB 3 Micro USB 4 5 6 2 LED 1 IEC 62471 5 V 08 1543_360...

Page 48: ...08 1543_360 PTSK0003977 Copyright Hoffmann Group Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 Munich Germany www hoffmann group com...

Reviews: