background image

Version 2.4  07/2015

Consignes de sécurité importantes ! A lire avant 
de se connecter !

Ce produit a été construit conformément à la norme IEC 60065 par 
le fabricant et a quitté l’usine en bon état de marche. Pour garantir 
son intégrité et un fonctionnement sans risque, l’utilisateur se doit 
de suivre les conseils et les avertissements préconisés dans cette 
notice d’utilisation. En cas d’utilisation de ce produit dans un véhicule 
terrestre, un navire ou un avion, ou encore à une altitude supérieure à 
2 000 mètres, il convient de prendre en considération les normes de 
sécurité suivantes, en plus de la norme IEC 60065.
ATTENTION : Afin d’éviter tout risque d‘incendie et d‘électrocution, 
n‘exposez pas cet appareil à l’humidité ou à la pluie. N’ouvrez pas 
le boîtier ; les pièces se trouvant à l’intérieur ne nécessitent pas 
d’entretien de la part des utilisateurs. Adressez-vous à un spécialiste 
qualifié pour procéder à l‘entretien de l‘appareil.

Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale 

des pièces sous tension non isolées dans le boîtier. Une tension 
suffisante pour présenter un risque d’électrocution.

Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale 

des pièces sous tension accessibles depuis l’extérieur du boîtier. Tous 
les câbles extérieurs raccordés à un composant marqué de ce symbole 
doivent être de type préfabriqués et conformes aux spécifications du 
fabricant ou doivent avoir été installés par des spécialistes qualifiés.

Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale 

des instructions importantes relatives à l’utilisation ou l’entretien de 
l’appareil à lire dans les documents l’accompagnant. Lisez la notice 
d’utilisation.

Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale 

un risque de brûlure dû à une surface chaude. Ne touchez pas cette 
surface afin d’éviter de vous brûler.

•  Lisez ces instructions.
•  Conservez ces instructions.
•  Prenez en compte tous les avertissements et toutes les instructions 

mentionnés sur le produit ou dans cette notice d’utilisation.

•  N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. Ne le placez pas près de 

l’eau, d’une baignoire, d’un bassin, d’un évier, d’une surface humide, 
d’une piscine ou d’une pièce humide.

•  Ne mettez pas d’objet contenant du liquide sur l’appareil, par 

exemple, un vase, un verre ou une bouteille, etc.

•  Nettoyez-le exclusivement avec un chiffon sec.
•  N’enlevez pas le boîtier, ne serait-ce que partiellement.
•  La tension de fonctionnement de l’appareil doit être réglée de manière 

à correspondre à la tension d’alimentation de l’endroit où vous vous 
trouvez. Si vous n’êtes pas sûr de connaître la tension d’alimentation, 
demandez à votre revendeur ou à la compagnie d’électricité locale.

•  Avant de brancher l’appareil, assurez-vous systématiquement que 

l’installation électrique (alimentation) dispose de systèmes de 
protection suffisants contre les courts-circuits et les erreurs de mise à 
la terre des appareils raccordés.

•  Afin de réduire le risque d’électrocution, vous ne devez jamais 

supprimer la mise à la terre de l’appareil. Utilisez uniquement le câble 
d’alimentation fourni avec le produit et maintenez la broche centrale 
de la prise (mise à la terre) en état de fonctionnement. Ne négligez 
pas la sécurité offerte par les prises polarisées ou avec mise à la terre. 
Assurez-vous que l’appareil est bien raccordé à une prise disposant 
d’une terre de protection et que celle-ci est en ordre de marche.

•  Protégez le câble d’alimentation afin d’éviter que quelqu’un marche 

dessus ou qu’il soit pincé, notamment près de la prise, de la prise 
murale ou à la sortie de l’appareil même ! Les câbles d’alimentation 
doivent être tout le temps maniés avec précaution. Vérifiez 
régulièrement que le câble n’est pas fendu ou qu’il ne présente pas de 
signe d’usure, en particulier près de la prise et à la sortie de l’appareil.

•  N’utilisez jamais de câble d’alimentation usé.
•  Débranchez l’appareil en cas d’orage ou si vous ne l’utilisez pas 

pendant une longue période.

•  Débranchez l’appareil uniquement en le tenant par la prise au niveau 

de la prise murale ou de la rallonge. L’appareil doit être placé de telle 
manière à ce qu’il puisse être débranché facilement à tout moment.

•  Fusibles : si nécessaire, remplacez-les uniquement par des fusibles de 

type IEC127 (5x20 mm) afin de garantir une meilleure performance. 
Il est interdit d’utiliser des fusibles bricolés ou de raccourcir le 
porte-fusible. Seul un personnel qualifié est habilité à remplacer les 
fusibles.

•  Confiez tous les travaux d’entretien à des spécialistes qualifiés. 

Il est nécessaire d’effectuer de tels travaux lorsque l’unité a été 
endommagée, comme par exemple dans les cas suivants :

-  Lorsque le câble d’alimentation est endommagé ou effiloché.
-  Si du liquide a pénétré ou un objet est tombé dans le boîtier.
-  Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
-  Si l’appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez suivi 

toutes les instructions à la lettre.

-  Si l’appareil est tombé ou que le boîtier est endommagé.
•  En cas de raccordement de haut-parleurs à cet appareil, il faut 

veiller à ne pas descendre sous l’impédance minimale indiquée 
sur ledit appareil ou dans la présente notice. Les câbles employés 
doivent présenter une section suffisante, qui soit conforme aux 
réglementations locales en vigueur.

•  Ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil.
•  Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un 

radiateur, une grille de chauffage, un four ou tout autre appareil 
susceptible de produire de la chaleur.

•  Ne masquez pas les bouches d’aération. Installez l’appareil 

conformément aux instructions du fabricant. Il ne doit pas être placé 
dans un emplacement confiné, comme un rack ou une console, sauf si 
une ventilation suffisante est garantie.

•  Si vous déplacez l’appareil, attendez qu’il soit à température ambiante 

avant de le démarrer, sinon de la condensation peut se former à 
l’intérieur et endommager l’appareil.

•  Ne posez pas de d’objet à flamme ouverte sur l’appareil, comme par 

exemple une bougie allumée.

•  L’appareil doit être placé à au moins 20 cm/8“ pouces du premier mur.
•  Utilisez l’appareil uniquement avec un chariot, un support, un trépied, 

des fixations ou une table recommandés par le fabricant ou vendus 
avec le produit. Si vous utilisez un chariot, maniez-le avec précaution 
afin d’éviter tout risque de blessure s’il se renverse.

•  Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 

Cette consigne concerne toute sorte d’accessoires, qu’il s’agisse 
de couvercles de protection, de sacs de transport, de supports ou 
de dispositifs de fixation au mur ou au plafond. Si vous fixez un 
accessoire à l’appareil, suivez toujours les instructions d’utilisation 
du fabricant. N’utilisez pas d’autres points de fixation que ceux 
préconisés par le fabricant.

•  Cet appareil NE convient PAS aux personnes dont les capacités 

motrices, sensorielles ou mentales sont déficientes (y compris les 
enfants) ou aux personnes ne disposant pas de l’expérience ou des 
connaissances nécessaires pour faire fonctionner le présent appareil. 
Cet appareil doit dans tous les cas et être tenu constamment hors de 
portée des enfants de moins de quatre ans.

•  N’insérez jamais d‘objets à travers les grilles du boîtier, car 

ils pourraient toucher des pièces sous tension dangereuses ou 
provoquer un court-circuit pouvant causer un risque d’incendie ou 
d’électrocution.

•  Cet appareil est capable de délivrer un niveau de pression acoustique 

de 90 dB, pouvant ainsi causer des troubles irréversibles de 
l’audition ! L’exposition continue à une nuisance sonore peut 
provoquer une perte d’audition permanente. Portez des protections 
auditives adéquates si vous vous exposez de manière continue à un 
tel niveau de pression acoustique.

•  Le fabricant garantit la sécurité, la fiabilité et l’efficacité de 

fonctionnement de son produit uniquement si :

-  l’assemblage, l’extension, le réajustement, la modification ou la 

réparation de l’appareil ont été effectués par le fabricant ou par des 
personnes agréées pour ce genre de travaux.

-  l’installation électrique concernée est conforme aux normes IEC 

(ANSI).

-  l’unité est utilisée conformément aux instructions d’utilisation.
•  Ce produit a été optimisé pour une utilisation avec des signaux 

musicaux ou voix. Une utilisation avec des signaux sinusoïdaux, 
rectangulaires ou autres signaux de mesure risque de l’endommager 
gravement.

Consignes de sécurité générales pour systèmes 
de haut-parleurs 

Les systèmes de fixation doivent exclusivement être employés 

pour les systèmes de haut-parleurs fournis par le fabricant et avec les 
accessoires de montage tels qu’évoqués dans la notice de montage. 
Dans ce cadre, il convient de respecter scrupuleusement les indications 
de montage du fabricant. En cas d’utilisation non conforme 
d’accessoires ou d’installation d’accessoires de montage non d’origine, 
le dommage en résultant éventuellement ne sera pas couvert par la 
garantie et la responsabilité du fabricant ne pourra en aucun cas être 
engagée.
Si des modifications sont apportées aux haut-parleurs, aux accessoires 
de montage, aux raccords et fixations ainsi qu’au matériel d’élingage, la 
portabilité du système ne pourra plus être garantie et la responsabilité 
du fabricant ne pourra en aucun cas être engagée.
Toute réparation d’éléments de sécurité ne peut être effectuée que 

par le fabricant ou son représentant agréé, faute de quoi le permis 
d’exploitation s’éteint.

L’installation sera exclusivement réalisée par un spécialiste, et 

ce, uniquement dans des zones de montage présentant une capacité de 
charge suffisante, un point à vérifier notamment par la prise en compte 
des normes de construction appliquées. Le matériel de fixation prescrit 
par le constructeur dans la notice de montage (vis, chevilles, etc.) doit 
impérativement être employé. Les raccords boulonnés doivent être 
assurés contre tout desserrement au moyen de mesures appropriées.

Les installations fixes ou mobiles (ici les haut-parleurs, 

accessoires de montage compris) doivent être assurés contre la chute 
par deux dispositifs indépendants l’un de l’autre. Les éléments 
supplémentaires lâches ou les pièces se desserrant doivent pouvoir être 
retenus par des dispositifs adaptés. En cas d’utilisation de raccords, 
d’éléments de fixation et de matériel d’élingage, il convient de respecter 
les dispositions nationales en la matière. Le calcul du dimensionnement 
des dispositifs de sécurité requiert la prise en compte des charges 
dynamiques possibles (forces de recul).

En cas d’utilisation de trépieds, il faut surtout prendre en 

considération la charge maximale supportée. En outre, de par leur 
conception, la plupart des trépieds permettent uniquement de 
supporter des charges parfaitement centrées. Les trépieds doivent dès 
lors être disposés de façon stable. Il est nécessaire d’assurer les 
trépieds par des mesures supplémentaires dans les cas suivants (liste 
non exhaustive) :
- lorsque leur surface de pose n’offre pas une stabilité suffisante ;
- lorsque leur hauteur limite leur stabilité ; 
- lorsque la force du vent risque d’être élevée ;
- lorsqu’ils risquent d’être heurtés par des personnes.
Des mesures particulières peuvent également s’avérer nécessaires, à 
titre préventif, pour se prémunir contre des comportements dangereux 
de la part de spectateurs. Les trépieds ne doivent donc pas être 
disposés dans des voies d’évacuation ou des passages réservés aux 
secours. En cas d’installation sur des voies de circulation, veiller à 
respecter la largeur de circulation requise, à verrouiller le secteur 
de façon adaptée et à mettre en place la signalisation idoine. Le 
montage et le démontage sont des phases qui présentent des risques 
particuliers. Il faut dès lors employer des moyens auxiliaires appropriés. 
Veiller également, lors de ces opérations, à respecter la législation 
nationale en la matière.

Lors du montage, il est indispensable de porter des équipements 

de sécurité adaptés (en particulier un casque, des gants et des 
chaussures de sécurité) et d’utiliser uniquement des dispositifs d’aide à 
l’ascension adaptés (échelles, échafaudages, etc.). La responsabilité 
dans ce domaine incombe uniquement à la société de montage 
exécutante.

 ATTENTION !

À l’issue du montage, il y a lieu de contre-vérifier la fixation ou la 
suspension du système (haut-parleurs et supports).
L’exploitant des systèmes de haut-parleurs (fixes ou mobiles) est tenu 
de vérifier, ou de faire vérifier, tous les composants du système en 
fonction des réglementations en vigueur dans le pays concerné, et de 
faire éliminer sans délai les éventuels défauts constatés.
En outre, nous recommandons fortement de constituer une 
documentation détaillée sur toutes les mesures d’inspection dans les 
registres de contrôle ou similaires.
En cas d’utilisation prolongée ou permanente de haut-parleurs en plein 
air, tenir compte, pour la stabilité et la capacité portante des structures 
et surfaces, de l’influence de paramètres tels le vent, la neige, la glace 
et autres facteurs thermiques. Dans ce cas, il convient en particulier de 
dimensionner avec des réserves de sécurité suffisantes les points de 
support de charge de systèmes suspendus. Veiller également, lors de ces 
opérations, à respecter la législation nationale en la matière.
•  Adressez-vous au fabricant pour savoir si votre produit convient à un 

usage en extérieur.

Les systèmes de haut-parleurs professionnels sont capables de 

produire des niveaux sonores dangereux pour la santé. Même des 
niveaux sonores a priori inoffensifs peuvent, en cas d’exposition 
prolongée, provoquer des pertes auditives irréversibles (à partir de 95 
dBA SPL environ) ! C’est pourquoi nous conseillons à toutes les 
personnes soumises à des niveaux sonores élevés en raison de 
l’exploitation de systèmes de haut-parleurs, de porter des protections 
auditives professionnelles (bouchons d’oreilles ou casques antibruit).
Fabricant : Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Allemagne

Summary of Contents for L SUB 1200 A

Page 1: ...LINEAR SUB L SUB 1200 A L SUB 2000 A L SUB 4000 A Manual 1 1 English Français Deutsch Italiano Español ...

Page 2: ...instructions for use provided by the manufacturer Never use fixing points on the product other than specified by the manufacturer This appliance is NOT suitable to be used by any person or persons including children with limited physical sensorical or mental ability or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4 years of age must be kept a...

Page 3: ...scos You ll find detailed information technical specifications example applications and lots of other helpful tips in this operating manual Your HK Audio team Warranty Register each powered LINEAR SUB speaker separately to extend your warranty to five years free of charge Use the convenient online registration option at www hkaudio com If you are unable to register online please fill out the enclosed ...

Page 4: ... R Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru 6 d...

Page 5: ...R Use these two electronically balanced XLR outputs to connect active mid high units 9 Input L R This electronically balanced combination XLR 6 3 mm 1 4 input accepts audio signals 10 Thru L R This parallel output routes Input L R s incoming signal back out 11 Power This is the on off button for the LINEAR 5 active sub Its status LED lights up green when it is engaged 12 Mains Use the factory incl...

Page 6: ... to render and or the surroundings The Line Out Mid High Left Right outputs are not affected by this setting With the Mode Switch L SUB 4000 A Use this switch to adjust the frequency response of the active LINEAR subwoofer to the audio signal and the surroundings The Line Out Mid High Left Right outputs are not affected by Mode changes If you add the L SUB 4000 A to an existing PA system as a deep...

Page 7: ...ts 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 for 2nd passive L Sub 1200 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Mains connector 1x IEC socket with V Lock cord retainer 1x IEC socket with V Lock cord retainer 1x IEC socket with V Lock cord retainer Bass woofer 2x 10 4 Ohms with 2 5 voice coil featuring Advanced Cooling technology 2x 12 8 Ohms ...

Page 8: ...r alle Arten von Zubehör wie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen Ständer sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Geräts die vom Hersteller vorgesehen sind Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen einschließlich Kindern mit eingeschrä...

Page 9: ...Veranstaltungen Weitere hilfreiche Details technische Daten und Anwendungsbeispiele entnehmen Sie bitte der folgenden Bedienungsanleitung Ihr HK Audio Team Garantie Registrieren Sie jeden einzelnen LINEAR SUB dann erhalten Sie eine kostenlose Garantieverlängerung bis 5 Jahre Nutzen Sie die komfortable Online Registrierung über www hkaudio com Falls Sie keine Möglichkeit haben sich online zu regist...

Page 10: ...R Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru 6 dB...

Page 11: ...e Phasenlage der angeschlossenen Topteile angepasst werden 0 180 Im Betrieb mit LINEAR 5 Topteilen muss der Schalter auf 0 eingestellt werden Beim Betrieb mit anderen Lautsprechern ist unter Umständen eine Drehung der Phase um 180 erforderlich 8 Line Out Mid High L R Zwei elektronisch symmetrierte XLR Ausgangsbuchsen für das Anschlie ßen von aktiven Topteilen 9 Input L R Elektronisch symmetrierte ...

Page 12: ...hkeit dort das Ausgangssignal Anpassung der Trennfrequenz mit dem Schalter X Over Bass L SUB 1200 A L SUB 2000 A Passen Sie den Übertragungsbereich des LINEAR Aktiv Sub mit diesem Schalter an das zu übertragende Signal bzw an die Umgebung an Die Ausgänge Line Out Mid High Left Right sind von dieser Einstellung nicht betroffen Mode L SUB 4000 A Passen Sie den Übertragungsbereich des LINEAR Aktiv Su...

Page 13: ...terclick 4 dBu Gain Centerclick Audioanschlüsse 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 für zwei passiven L Sub 1200 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Netzanschluss 1x Kaltgeräteanschluss mit V Lock Sicherungssystem 1x Kaltgeräteanschluss mit V Lock Sicherungssystem 1x Kaltgeräteanschluss mit V Lock Sicherungssystem Basslautsprecher 2...

Page 14: ...capacités motrices sensorielles ou mentales sont déficientes y compris les enfants ou aux personnes ne disposant pas de l expérience ou des connaissances nécessaires pour faire fonctionner le présent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et être tenu constamment hors de portée des enfants de moins de quatre ans N insérez jamais d objets à travers les grilles du boîtier car ils pourraient to...

Page 15: ...u à 5 ans Vous pouvez pour ce faire utiliser notre service d enregistrement en ligne convivial sur notre site www hkaudio com Si vous n avez pas la possibilité de vous inscrire en ligne veuillez remplir entièrement et lisiblement la carte de garantie ci jointe et nous la renvoyer par courrier ou par fax Cet enregistrement sera uniquement valable si la carte ad hoc dûment remplie a été retournée à ...

Page 16: ...Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru 6 dB 6...

Page 17: ...e phase permet d adapter le sub actif LINEAR à la position de phase des satellites raccordés de 0 à 180 En cas d utilisation avec des satellites LINEAR 5 il doit être ramené à 0 En cas d utilisation avec d autres haut parleurs il peut s avérer nécessaire dans certaines circonstances de pousser la phase à 180 8 Sorties Line Out Mid High L R Il s agit de deux douilles de sortie XLR gauche droite sym...

Page 18: ...et réduisez si possible le signal de sortie correspondant Adaptation de la fréquence de coupure au moyen du commutateur X Over Bass L SUB 1200 A L SUB 2000 A Au moyen de ce commutateur adaptez la plage de transmission du sub actif LINEAR au signal à transmettre ou à l environnement Les sorties Line Out Mid High Left Right ne sont pas concernées par ce réglage Mode L SUB 4000 A Au moyen de ce commu...

Page 19: ...trée 4 dBu à Gain clic central 4 dBu à Gain clic central 4 dBu à Gain clic central Raccordements audio 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 pour deux L Sub 1200 passifs 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Raccordement au secteur 1x prise avec terre avec système de verrouillage V Lock 1x prise avec terre avec système de verrouillage V...

Page 20: ...tto diversi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON è adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria esperienza e o conoscenza Tenere sempre l apparecchio al di fuori della portata dei bambini di età inferiore ai 4 anni Non inserire mai oggetti di alcun tipo all interno del prodotto attra...

Page 21: ...iodo di garanzia fino a 5 anni Il modo più veloce e confortevole la registrazione on line sul nostro sito www hkaudio com Se non avete la possibilità di registrarvi on line vi preghiamo di completare la cartolina di garanzia inclusa e di spedircela per posta o per fax La registrazione è valida soltanto se la cartolina di registrazione riempita ci verrà spedita entro 30 giorni dalla data di acquisto...

Page 22: ...R L R Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru ...

Page 23: ...e dei satelliti collegati 0 180 Se avete collegato satelliti LINEAR 5 mettete il selettore su 0 Se invece volete utilizzare altri diffusori potrebbe convenire girare la fase di 180 8 Line Out Mid High L R Due uscite XLR bilanciate elettronicamente per collegare satelliti attivi 9 Input L R Presa d ingresso combo XLR jack bilanciata elettronicamente per collegare fonti di segnale 10 Thru L R Uscita...

Page 24: ...ezionare la frequenza di separazione X Over Bass L SUB 1200 A L SUB 2000 A Usate questo selettore per scegliere la banda di frequenza del subwoofer attivo LINEAR adatta al segnale che volete riprodurre oppure alla situazione in loco La posizione di questo selettore non ha alcun influenza sulle uscite Line Out Mid High Mode L SUB 4000 A Usate questo selettore per scegliere la banda di frequenza del ...

Page 25: ...legamenti audio 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 per due L Sub 1200 passivi 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Alimentazione 1x cavo d alimentazione conm sistema di sicurezza V Lock 1x cavo d alimentazione conm sistema di sicurezza V Lock 1x cavo d alimentazione conm sistema di sicurezza V Lock Altoparlante bassi 2x 10 4 Ohm con...

Page 26: ...os de fijación distintos de los especificados por el fabricante El dispositivo NO es apropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas niños incluidos con las capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con productos de este tipo El dispositivo deberá mantenerse siempre fuera del alcance de los niños menores de 4 años Nunca ...

Page 27: ...lice el cómodo registro online a través de www hkaudio com Si no puede registrarse online rellene íntegramente y bien legible la tarjeta de garantía adjunta y envíela por correo o fax El registro solamente es válido si se ha enviado la tarjeta de registro to talmente cumplimentada dentro de un plazo de 30 días desde la fecha de compra a HK Audio o si ha realizado el registro dentro del plazo a tra...

Page 28: ...L R Thru Power Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase LINEAR SUB 2000A MADE IN GERMANY Leave enough space for proper ventilation Mains Caution To reduce the risk of electric shock grounding of the center pin of this plug must be maintained 220 240 V 50 60 Hz 3 3 A rated current Sub Sub Low 180 0 Mains Power Gain Bass Line Out Mid High Input Thru 6 ...

Page 29: ...onectadas 0 180 En el servicio con partes superiores LINEAR 5 el interruptor tiene que ajustarse en 0 Para el servicio con otros altavoces puede ser necesario girar el interruptor Phase 180 8 Line Out Mid High L R Dos conectores hembra de salida XLR simetrizados electrónicamente para conectar partes superiores activas 9 Input L R Conectores hembra de entrada XLR jack combinados simetrizados electr...

Page 30: ...la señal de salida en la medida de lo posible Adaptación de la frecuencia de separación Con el interruptor X Over Bass L SUB 1200 A L SUB 2000 A Adapte el rango de transmisión del subwoofer activo LINEAR con este interruptor a la señal a transmitir o al entorno Las salidas Line Out Mid High Left Right no se ven afectadas por este ajuste Mode L SUB 4000 A Adapte la gama de transmisión del LINEAR Ak...

Page 31: ... audio 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Speakon NL4 para dos L Sub 1200 pasivos 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out 2x XLR In 2x XLR Thru 2x XLR Mid High Out Conexión de red 1x Conexión para aparatos de bajo consumo con sistema de protección V Lock 1x Conexión para aparatos de bajo consumo con sistema de protección V Lock 1x Conexión para aparatos de bajo consumo con sistema de prot...

Page 32: ...ine Mic Gain A Input A Thru A Gain B Input B Thru B 6 dB 0 dB 6 dB 0 dB Right Left L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase 6 Application Samples 2 1 System 2x L5 112 XA L5 112 FA L5 115 FA 1x L SUB 1200 2000 4000 A ...

Page 33: ... Thru B 6 dB 0 dB 6 dB 0 dB Line Mic Gain A Input A Thru A Gain B Input B Thru B 6 dB 0 dB 6 dB 0 dB Left Right L L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase ...

Page 34: ...R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power 180 0 120 Hz 100 Hz Configuration X Over Bass Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Th...

Page 35: ...0 Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power Configuration Mode Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Sub Sub Low 180 0 Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power Configuration Mode Phase L Line Out Mid High Input L R L R R Thru Sub Sub Low 180 0 Gain Bass 6 dB 6 dB 0 dB Limit Power Configuration Mode Phase Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 dB 4 dBu L5 System Flat Contour EQ Gain Inp...

Page 36: ...R R Thru Sub Sub Low 180 0 Configuration Mode Phase L Input L R R Thru L Input L R R Thru Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 dB 4 dBu L5 System Flat Contour EQ Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 dB 4 dBu L5 System Flat Contour EQ Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 dB 4 dBu L5 System Flat Contour EQ Gain Input Sensitivity Thru Mid High Preset 6 dB 0 d...

Page 37: ...LINEAR SUB 1 1 37 ...

Page 38: ...LINEAR SUB 1 1 38 ...

Page 39: ...LINEAR SUB 1 1 39 ...

Page 40: ...rmany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840245 D 2817 Subject to change without notice Technische Änderungen vorbehalten Copyright 2015 Music Sales GmbH 10 2015 LINEAR SUB ...

Reviews: