background image

13

中國語

表 1

信號燈指示

信號燈
( 紅色 )

充電前

閃爍

亮起 0.5 秒,熄滅 0.5 秒。

(熄滅時間 0.5 秒)

充電時

亮起

持續亮起

充電完成

閃爍

亮起 0.5 秒,熄滅 0.5 秒。

(熄滅時間 0.5 秒)

過熱待機

閃爍

亮起 1 秒,熄滅 0.5 秒。

(熄滅時間 0.5 秒)

電池過熱。
無法充電。

(待電池降溫後便會開始充電)

無法充電

快速閃爍

亮起 0.1 秒,熄滅 0.1 秒。

(熄滅時間 0.1 秒)

電池或充電器故障

●  關於電池的溫度和充電時間。
 

溫度和充電時間如

表 2

 中所示。

表 2

充電器

電池

UC18YFSL

充電電壓

V

14.4 – 18

重量

kg

0.5

電池可充電的溫度

0℃ – 50℃

依電池容量的大約充電時間

(於 20℃ 時)

1.3 Ah
1.5 Ah
2.0 Ah
2.5 Ah
3.0 Ah
4.0 Ah
5.0 Ah
6.0 Ah








20
22
30
35
45
60
75
90

電池芯數

4 – 10

 

根據環境溫度和電源電壓,充電時間可能會有所
不同。

注意

 

連續使用電池充電器時,充電器溫度會昇高,而
造成充電失敗。一旦充電完成,請等待 15 分鐘
後再進行下一次充電。

4.  將充電器的電源線從插座拔下。
5.  抓穩充電器並取出電池

 

充電後,先將電池從充電器中取出,然後妥善保
存。

注意

○  電池遭到日曬或使用後會發熱,若在此時進行充

電充電器的信號燈會亮起  1  秒,再熄滅  0.5  秒

(熄滅  0.5  秒)。此時您必須先待電池冷卻,再進

行充電。

○  信號燈快速閃爍時(間隔時間為 0.2  秒),請檢

查充電器的電池連接處是否有異物並加以清除。
若沒有異物,則表示電池或充電器可能發生故障,
請將其送往當地授權服務中心。

○  由於內置微電腦約需 3 秒鐘的時間確認在充電器

充電的電池已被取出,請等待至少 3 秒鐘再重新
插入繼續充電。如果電池在  3  秒之內重新插入,
電池可能無法正常充電。

○  若充電器線連接到電源時,指示燈仍未閃爍紅燈

(每秒),表示充電器的保護電路可能已被啟動。

 

將電源線纜或插頭從電源拔出,30 秒後再次連
接電源。如果紅色信號燈仍未閃爍(每秒),請
將充電器帶到日立公司授權的服務中心維修。

使用新電池或其他電池,產生電量較弱的問題時

 

由於新電池及長時間未使用之電池的內部化學物 
質未活化,因此初次及第二次使用時的電量會較 
弱。此為暫時現象;在充電  2  至  3  次後,電量 
就會恢復正常。

怎樣讓電池使用時間更長

(1) 在電池電量完全耗盡之前給電池充電。
 

在感覺工具的動力變弱時,停止使用工具並為電 
池充電。如果繼續使用工具消耗電流,可能會造 
成對電池的損壞,電池使用壽命會縮短。

(2) 避免在高溫下充電
 

充電電池在剛使用後會發熱。如果在電池剛使用 
後為電池充電,電池的內部化學物質的性能會下 
降,電池使用壽命會縮短。請先將電池放置一會 
兒,待電池冷卻後再進行充電。

0000Book̲WH18DBSL̲Asia.indb   13

0000Book̲WH18DBSL̲Asia.indb   13

2017/07/06   16:43:23

2017/07/06   16:43:23

Summary of Contents for WH 18DBSL

Page 1: ...ions 使用說明書 취급 설명서 Hướng dẫn sử dụng คู มือการใช งาน Petunjuk pemakaian ﺍﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ en zh ko vi th id ar en zh ko vi th id ar 0000Book WH18DBSL Asia indb 1 0000Book WH18DBSL Asia indb 1 2017 07 06 16 43 20 2017 07 06 16 43 20 ...

Page 2: ...ay create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all war...

Page 3: ...nd Hitachi s catalog Accidents or injuries could result from not doing so 15 Make sure to firmly install the attachments in the anvil If the attachments is not firmly installed it might come out and cause injuries After installing the driver bit pull lightly out the bit to make sure that it does not come loose during use If the guide sleeve does not return to its original position then the bit is ...

Page 4: ... return it to your supplier or vendor WARNING If a conductive foreign matter enters in the terminal of lithium ion battery the battery may be shorted causing fire When storing the lithium ion battery obey surely the rules of following contents Do not place conductive debris nail and wires such as iron wire and copper wire in the storage case To prevent shorting from occurring load the battery in t...

Page 5: ...ery into the charger Firmly insert the battery into the charger as shown in Fig 2 on page 52 3 Charging When inserting a battery in the charger charging will commence and the pilot lamp will light continuously in red When the battery becomes fully recharged the pilot lamp will blink in red At 1 second intervals See Table 1 Pilot lamp indication The indications of the pilot lamp will be as shown in...

Page 6: ...indicates that the protection circuit of the charger may be activated Remove the cord or plug from the power and then connect it again after 30 seconds or so If this does not cause the pilot lamp to blink in red every second please take the charger to the Hitachi Authorized Service Center Regarding electric discharge in case of new batteries etc As the internal chemical substance of new batteries ...

Page 7: ...oring lithium ion batteries Make sure the lithium ion batteries have been fully charged before storing them Prolonged storage 3 months or more of batteries with a low charge may result in performance deterioration significantly reducing battery usage time or rendering the batteries incapable of holding a charge However significantly reduced battery usage time may be recovered by repeatedly chargin...

Page 8: ...t a malfunction It does not occur if the trigger switch is pulled more fully Screw head slips or comes loose Bit number doesn t match with the screw size Install a suitable bit The bit is worn Replace with a new bit The pilot lamp is rapidly flickers red and battery charging doesn t begin The battery is not inserted all the way Insert the battery firmly There is foreign matter in the battery termi...

Page 9: ...的結 合或卡住 零件破裂及可能影響電動工具操作 的任何其他情形 電動工具如果損壞 在使用前要修好 許多意外皆肇因於不良的保養 f 保持切割工具銳利清潔 適當的保養切割工具 保持銳利之切削鋒口 可減少卡住並容易控制 一般安全規則 警告 閱讀所有安全警告說明 未遵守警告與說明可能導致電擊 火災及 或其他 嚴重傷害 請妥善保存所有警告與說明 以供未來參考之用 電動工具 一詞在警告中 係指電源操作 有線 之電動工具或電池操作 無線 之電動工具 1 工作場所安全 a 保持工作場所清潔及明亮 雜亂或昏暗的區域容易發生意外 b 勿在易產生爆炸之環境中操作 譬如有易燃液 體 瓦斯或粉塵存在之處 電動工具產生火花會引燃粉塵或煙氣 c 當操作電動工具時 保持兒童及過往人員遠 離 分神會讓你失去控制 2 電氣安全 a 電動工具插頭必須與插座配合 絕不可以任何 方法修改插頭 且不得使用任何轉接插頭於有 接地之電動...

Page 10: ...7 切勿使充電電池短路 電池短路會造成極大電流 和過熱 從而燒壞電池 8 請勿將電池丟入火中 燃燒電池會引起爆炸 9 充電後電池壽命若太短不夠使用 請盡快將電池 送往經銷店 不可將用過的電池丟棄 10 請勿將異物插入充電器的通風口 若將金屬異物 或易燃物插入通風口的話 將會引起觸電事故或 使充電器受損 11 使用扭力扳手確認實際的旋緊力矩 12 切換旋轉方向之前 請先停止工具 切換旋轉方 向之前 請務必先釋放開關並等待工具停止 13 切勿觸摸旋轉部件 請勿讓旋轉部件區塊靠近手 或身體的任何其他部位 有可能會被割傷或卡在 旋轉部件裡 此外 長時間連續使用後 請小心 不要觸摸到旋轉部件 旋轉部件會變得非常燙 有可能會燙傷您 14 請使用本使用說明書和日立產品目錄中所列出的 指定附件 否則可能導致事故或受傷 15 確保將附件牢固地安裝在鐵砧 如果附件未安裝 牢固 可能會脫落而導致受傷 起子鑽頭安...

Page 11: ...8 請勿將電池放置於高溫或高壓處 例如微波爐 烘乾機或高壓容器內 9 發現有滲漏或異味時 請立即將電池遠離火源處 10 請勿在會產生強烈靜電的地方使用 11 如電池出現滲漏 異味 發熱 褪色或變形 或 在使用 充電或存放時出現任何異常 請立即將 它從裝備或電池充電器拆下 並停止使用 注意 1 若電池滲漏出的液體進入您的眼睛 請勿搓揉眼 睛 並以自來水等乾淨清水充分沖洗 立刻送醫 若不加以處理 液體可能會導致眼睛不適 2 若液體滲漏至您的皮膚或衣物 請立即以自來水 等清水沖洗 上述情況可能會使皮膚受到刺激 3 若初次使用電池時發現生銹 異味 過熱 褪色 變形及 或其他異常情況時 請勿使用並將該電 池退還給供應商或廠商 警告 若具有導電性的異物進入鋰離子電池的端子 可能 會造成短路 進而引發火災 請在存放電池時遵循 以下事項 請勿將導電物品 如鐵釘 鐵絲等金屬絲 銅線 和電線放入儲存箱內 為了...

Page 12: ...1 台 以外 包裝盒內包含第 51 頁所列 之附件 標準附件可能不預先通告而徑予更改 用 途 旋入與卸下機器螺絲 木螺絲 自攻螺絲等 規 格 本機器的規格列於第 51 頁的表中 註 為求改進 本手冊所載規格可能不預先通告而徑 予更改 充 電 使用電動工具之前 按下述方法將電池進行充電 1 將充電器的電源線纜連接到插座 插頭接上插座時 信號燈會閃爍紅燈 閃爍間隔 時間為 1 秒 2 將電池裝入充電器 將 電 池 牢 固 地 裝 入 充 電 器 如 圖 2 所 示 第 52 頁 3 充電 將電池插入充電器後 就會開始充電 紅色信號 燈持續亮燈 充電完成後 信號燈閃爍紅燈 閃 爍間隔時間為 1 秒 見表 1 信號燈指示 信號燈會依據充電器或充電池的狀態而有不同的 指示 請見表 1 0000Book WH18DBSL Asia indb 12 0000Book WH18DBSL Asia indb...

Page 13: ...先將電池從充電器中取出 然後妥善保 存 注意 電池遭到日曬或使用後會發熱 若在此時進行充 電充電器的信號燈會亮起 1 秒 再熄滅 0 5 秒 熄滅 0 5 秒 此時您必須先待電池冷卻 再進 行充電 信號燈快速閃爍時 間隔時間為 0 2 秒 請檢 查充電器的電池連接處是否有異物並加以清除 若沒有異物 則表示電池或充電器可能發生故障 請將其送往當地授權服務中心 由於內置微電腦約需 3 秒鐘的時間確認在充電器 充電的電池已被取出 請等待至少 3 秒鐘再重新 插入繼續充電 如果電池在 3 秒之內重新插入 電池可能無法正常充電 若充電器線連接到電源時 指示燈仍未閃爍紅燈 每秒 表示充電器的保護電路可能已被啟動 將電源線纜或插頭從電源拔出 30 秒後再次連 接電源 如果紅色信號燈仍未閃爍 每秒 請 將充電器帶到日立公司授權的服務中心維修 使用新電池或其他電池 產生電量較弱的問題時 由於新電池及長時間未...

Page 14: ...經常檢查安裝螺釘是否緊固妥善 若發現螺釘 鬆了 應立即重新扭緊 否則會導致嚴重的事故 3 電動機的維護 電動機繞線是電動工具的心臟部 應仔細檢查有 無損傷 是否被油液或水沾濕 4 清理外部 電動工具髒汙時 請使用乾淨軟布或沾肥皂水的 布擦拭 切勿使用氯溶液 汽油或稀釋劑 以免 塑膠部分溶化 5 收藏 電動工具應收藏於溫度低於 40 而為小孩拿不 到的地方 註 存放鋰離子電池 存放鋰離子電池前 確保其已完全充電 電池在低電力的狀態下長期存放 3 個月以上 可能會導致性能劣化 電池的使用時間顯著降低 或無法再進行充電 然而 反覆將電池充電和暫停充電二至五次 可 能會改善電池使用時間的顯著降低情況 反覆充電後 若電池的使用時間仍呈現極短現象 表示電池壽命已盡 請購買新的電池 注意 在操作和維修電動工具中 必須遵守各國的安全 規則和標準規定 日立充電式工具電池重要注意事項 請務必使用本公司所指定的...

Page 15: ...將按鈕牢固地按入所希望轉動方向的位 置 拉動觸發開關時產生異 常尖銳的噪音 觸發開關僅被稍微拉動 這不是故障 充分拉動觸發開關就不會產生該噪音 螺絲頭滑動或鬆開 鑽頭號碼與螺絲尺寸不相配 安裝合適的鑽頭 鑽頭已磨損 更換新的鑽頭 信號燈迅速閃爍紅色 且電池不開始充電 電池未完全插入 牢固地插入電池 電池端子內或電池安裝處有異物 移除異物 信號燈閃爍紅色 且電 池不開始充電 電池未完全插入 牢固地插入電池 電池過熱 若放著不管 當電池溫度降低後就會自 動開始充電 但這可能會縮短電池的壽 命 建議在充電前將電池放在遠離陽光 直射且通風良好的位置進行冷卻 即使電池已充滿電 電 池的使用時間仍然很短 電池壽命已耗盡 更換新的電池 電池的充電時間很長 電池 充電器或周圍環境的溫度非常 低 在室內或其他較溫暖的環境進行電池的 充電 充電器的通風口被堵塞 造成其內部組 件過熱 避免堵塞通風口 冷卻風扇未...

Page 16: ... 충전기로만 충전하십시오 한 종류의 배터리 팩에 적합한 충전기는 다른 배터리 팩에 사용될 때 화재 위험을 발생시킬 수 있습니다 b 구 체 적 으 로 지 정 된 배 터 리 팩만 전 동 툴 에 사용하십시오 다른 배터리 팩을 사용하면 부상 및 화재의 위험이 발생할 수 있습니다 일반적인 안전 수칙 경고 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오 안전 경고 사항과 지침을 따르지 않을 시에는 감전 사고나 화재가 발생할 수 있으며 심각한 부상을 입을 수도 있습니다 차 후 참 조 할 수 있 도록 모든 경 고 사 항과 지 침을 보관하십시오 경고 사항 에 나오는 전동 툴 이란 용어는 플러그를 콘 센트에 연결해 유 선 상 태로 사 용하 는 제품 또는 배터리를 넣어 무선 상태로 사용하는 제품을 가리킵니다 1 작업 공간 안전 a...

Page 17: ... 나열된 지정된 장치를 사용하십시오 그렇지 않을 경우 사고나 부상을 당할 수 있습니다 15 장치를 모루에 단단히 설치하십시오 장치를 단단히 설치하지 않을 경우 장치가 빠져 나와 작업자가 부상을 입을 수 있습니다 드라이버 비트를 설치한 후에 비트를 살짝 당겨서 사용 도중 빠지지 않는지 확인하십시오 가이드 슬리브가 원래 위치로 돌아가지 않으면 비트가 제대로 설치되지 않은 것입니다 16 연속 작동 후 기기 휴식 17 전동 툴에는 모터를 보호하기 위한 온도 보호 회로가 장착되어 있습니다 연속으로 작업을 수행할 경우 기기의 온도가 상승하므로 온도 보호 회로가 작동하여 자동으로 작동이 중지될 수 있습니다 이 경우 전동 툴을 식힌 후에 다시 사용하십시오 18 툴에 과부하가 걸리면 모터가 정지할 수 있습니다 이러한 상황이...

Page 18: ... 염증이 발생할 가능성이 있습니다 3 배터리를 처음 사용할 때 녹 악취 과열 변색 변형 및 또는 기타의 문제가 발견될 경우 사용하지 말고 공급자 또는 벤더에게 반품하십시오 경고 전도성 이물질이 리튬 이온 배터리의 단자에 들어갈 경우 배터리가 단락되어 화재가 발생할 수 있습니다 리튬 이온 배터리를 보관할 때는 아래의 원칙을 따라주십시오 전도성 조각 못 철선 및 동선과 같은 선을 보관 케이스에 넣지 마십시오 단락을 방지하기 위해서는 보관 시 배터리를 툴에 장착하거나 통기구가 보이지 않도록 배터리 커버를 단단하게 끼우십시오 리튬이온 배터리 운반 시 리 튬 이 온 배 터 리 를 운 반 할 때 다 음 주 의 사 항 을 준수하십시오 경고 운송 회사에 포장에 리튬이온 배터리가 들어 있다는 것과 배터리의 전원 출력을 알려...

Page 19: ...지에 나열된 부속품이 포함되어 있습니다 기본 부속품은 예고 없이 변경될 수 있습니다 용도 기기 나사 목재 나사 태핑 나사 등의 설치 및 제거 사양 본 기기의 사양 목록은 51페이지의 표를 참조하십시오 참고 HITACHI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 있으므로 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다 충전 전 동 툴 을 사 용 하 기 전 에 배 터리 를 다 음 과 같 이 충전하십시오 1 충전기의 전원 코드를 콘센트에 연결합니다 충전기의 플러그를 콘센트에 연결하면 파일럿 램프가 빨간색으로 깜박입니다 1초 간격 2 배터리를 충전기에 삽입하십시오 그 림 2 과 같 이 배 터 리 를 충 전 기 안 에 정 확 히 삽입하십시오 52페이지 3 충전 배터리를 충전기에 끼우면 충전이 시작되고 파일럿 램...

Page 20: ...다시 끼우십시오 배터리가 3초 이내 재 삽입 되면 배터리는 제대로 충전되지 않은 것입니다 충전기 코드가 전원에 연결되어 있는데도 파일럿 램프가 빨간색으로 깜박이지 1초마다 않으면 충전기의 보호 회로가 활성화되었을 수 있음을 나타냅니다 코드 또는 플러그를 전원에서 분리한 다음 약 30초 후에 다시 연결하 십시오 그래도 파일럿 램프가 빨간색으로 깜박이지 1초마다 않으면 충전기를 공식 Hitachi 서비스 센터로 가져가십시오 새 배터리의 방전 새 배터리 혹은 오랫동안 사용하지 않은 배터리의 내부 화학 현상에 따라 처음 한 두번 성능이 떨어질 수 있습니다 이것은 일시적인 현상이며 2 3회 재충전 하시면 회복됩니다 배터리 수명을 길게 하려면 1 배터리가 완전히 소모되기 전에 재충전 하십시오 공구의 파워가 약해 졌다고...

Page 21: ...이버 드릴을 온도가 40 C 미만이고 어린이의 손길이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 참고 리튬 이온 배터리 보관 리튬 이온 배터리를 완전히 충전한 후에 보관하십시오 저충전 상태로 장기간 3개월 이상 배터리를 보관하면 배터리 성능이 저하되어 배터리 사용 시간이 현저하게 감소되거나 충전할 수 없게 되는 경우가 있습니다 단 배터리를 2 5회 충전과 사용을 반복하면 현저하게 감소된 배터리 사용 시간이 회복될 수도 있습니다 충전과 사용을 반복해도 배터리 사용 시간이 매우 짧으면 배터리의 수명이 다한 것이므로 새 배터리로 교체하십시오 주의 전동 툴을 사용하거나 점검할 때는 각국의 안전 수칙 및 규정을 준수해야 합니다 Hitachi 무선 전동 툴의 배터리에 대한 중요 알림 항상 당사의 지정된 순 정 배터리 가 운데 하나 ...

Page 22: ...스위치가 약간만 당겨집니다 이는 고장이 아닙니다 트리거 스위치를 충분히 당기면 이러한 문제가 발생하지 않습니다 나사 헤드가 빠졌거나 헐거워졌습니다 비트 번호가 나사 크기와 일치하지 않습니다 적합한 비트를 설치하십시오 비트가 마모되었음 새 비트로 교체하십시오 파일럿 램프가 빠르게 깜박이고 배터리 충전이 시작되지 않습니다 배터리가 끝까지 삽입되지 않았습니다 배터리를 확실하게 삽입하십시오 배터리 단자 또는 배터리가 장착된 부분에 이물질이 있습니다 이물질을 제거하십시오 파일럿 램프가 빨간색으로 깜박이고 배터리 충전이 시작되지 않습니다 배터리가 끝까지 삽입되지 않았습니다 배터리를 확실하게 삽입하십시오 배터리가 과열되었습니다 그대로 둘 경우 온도가 내려가면 배터리가 자동으로 충전을 시작하지만 배터리 수명이 단축될 수 ...

Page 23: ...Giữ các dụng cụ cắt sắc bén và sạch sẽ Dụng cụ cắt có cạnh cắt bén được bảo quản đúng cách sẽ ít khi bị kẹt và dễ điều khiển hơn g Sử dụng dụng cụ điện các phụ tùng và đầu cài v v đúng theo những chỉ dẫn này lưu ý đến các điều kiện làm việc và công việc phải thực hiện Vận hành dụng cụ điện khác với mục đích thiết kế có thể dẫn đến các tình huống nguy hiểm CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG CẢNH BÁO Hãy ...

Page 24: ... hại 11 Kiểm tra mô men xoắn siết chặt thực tế bằng cần siết lực 12 Ngừng dụng cụ trước khi chuyển hướng quay Luôn tắt công tắc và chờ dụng cụ ngừng hẳn trước khi chuyển hướng quay 13 Không bao giờ chạm vào bộ phận xoay Không để cho bộ phận xoay gần với tay hoặc bất cứ bộ phận nào khác trên cơ thể Bạn có thể bị cắt hoặc bị cuốn vào bộ phận xoay Ngoài ra cẩn thận để không chạm phải bộ phận xoay sau...

Page 25: ...tháo pin ra khỏi thiết bị hoặc bộ sạc và ngừng sử dụng CẢNH BÁO 1 Nếu chất lỏng bị rò rỉ từ pin dính vào mắt không chà xát mắt phải rửa mắt bằng nước sạch như nước máy và ngay lập tức liên hệ với bác sĩ Nếu không xử lý ngay chất lỏng có thể gây thương tổn cho mắt 2 Nếu chất lỏng bị rò rỉ dính vào da hoặc quần áo lập tức rửa bằng nước sạch như nước máy Việc này có khả năng gây kích ứng da 3 Nếu bạn...

Page 26: ...rong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư SẠC PIN Trước khi sử dụng dụng cụ điện sạc pin như hướng dẫn bên dưới 1 Cắm dây nguồn của bộ sạc vào ổ cắm điện trên tường Khi cắm phích bộ sạc vào ổ cắm điện trên tường đèn báo sẽ nhấp nháy màu đỏ với thời lượng 1 giây 2 Lắp pin vào bộ sạc Lắp chặt pin vào máy sạc pin như minh họa Hình 2 ở trang 52 3 Sạc pin Khi lắp pin vào bộ sạc quá trình...

Page 27: ...c đã được kết nối với nguồn điện thì điều này cho thấy rằng mạch bảo vệ của bộ sạc có thể đã được kích hoạt Tháo dây hoặc phích cắm khỏi nguồn điện và sau đó cắm lại sau 30 giây hoặc hơn Nếu việc này không giúp cho đèn báo nhấp nháy đỏ mỗi giây vui lòng mang bộ sạc tới Trung tâm Dịch vụ Ủy quyền của Hitachi Liên quan đến hiện tượng xả pin khi dùng pin mới v v Vì hóa chất bên trong của các cục pin ...

Page 28: ...ng hoặc chất pha loãng sơn vì chúng làm tan chảy nhựa 5 Bảo quản Bảo quản dụng cụ máy ở nơi có nhiệt độ thấp hơn 40 C và tránh xa tầm tay trẻ em CHÚ Ý Cất giữ pin Lithium ion Đảm bảo pin lithium ion đã được sạc đầy trước khi cất giữ Cất giữ pin trong một thời gian dài từ 3 tháng trở lên với mức sạc yếu có thể làm cho pin bị suy giảm hiệu suất giảm đáng kể thời gian sử dụng pin hoặc làm cho pin bị ...

Page 29: ...công tắc khởi động được kéo Công tắc khởi động được kéo một chút Đây không phải là hư hỏng Sẽ không xảy ra nếu công tắc khởi động được kéo một cách đầy đủ hơn Đầu vít trượt hoặc lỏng Số đầu mũi không phù hợp với kích thước vít Lắp đặt đầu mũi thích hợp Đầu mũi bị mòn hỏng Thay thế bằng đầu mũi mới Đèn báo nhanh chóng nháy đỏ và việc sạc pin sẽ không bắt đầu Pin không được đưa vào theo mọi cách Đưa...

Page 30: ... ง ายกว า g ใช เครื องมือกล อุปกรณ เสริม และเครื องมือชิ นเล กชิ นน อย ฯลฯ ตามคําแนะนําเหล านี โดยคํานึกถึงสภาพการทํางาน และงานที จะทํา การใช เครื องมือเพื อทํางานที แตกต างไปจากสิ งที กําหนดไว เหล า นั น อาจก อให เกิดอันตรายได กฎความปลอดภัยโดยทั วไป คําเตือน โปรดอ านคําเตือนเพื อความปลอดภัยและคําแนะนําทั งหมด การไม ปฏิบัติตามคําเตือนและคําแนะนํา อาจทําให เกิดไฟฟ าช อต เกิดไฟ ไหม และ หรือการบาดเจ ...

Page 31: ...น ห ามทิ งแบตเตอรี ที คายประจุจนหมดแล ว 10 ห ามใส วัตถุเข าไปในช องระบายอากาศของเครื องชาร จ การใส วัตถุ ที เป นโลหะหรือวัตถุติดไฟได เข าไปในช องระบายอากาศจะทําให เกิด อันตรายจากไฟฟ าดูดหรือทําให เครื องชาร จเสียหาย 11 ตรวจสอบแรงบิดที เกิดขึ นจริงด วยประแจวัดแรงบิด 12 ป ดเครื องมือก อนเปลี ยนทิศการหมุน ปล อยสวิตช และรอให เครื องมือ หยุดทํางานก อนเปลี ยนทิศการหมุน 13 ห ามสัมผัสกับส วนที หมุนอยู ห า...

Page 32: ...ปล อยให แบตเตอรี สัมผัสถูกอุณหภูมิที สูง หรือความดัน สูง เช น ในเตาไมโครเวฟ ตู อบ หรือภาชนะที มีความดันสูง 9 เมื อแบตเตอรี รั ว หรือได กลิ นผิดปกติ ให เก บแบตเตอรี ให ห างจากไฟ ทันที 10 อย าใช ในสถานที ซึ งมีการสร างประจุไฟฟ าสถิตอย างรุนแรง 11 ถ าแบตเตอรี รั ว มีกลิ นผิดปกติ เกิดความร อน เปลี ยนสี หรือมีรูปร าง เปลี ยนไป หรือมีลักษณะผิดปกติใดๆ ระหว างการใช งาน การชาร จ หรือขณะที เก บ ให นําออกจาก...

Page 33: ...อง 1 เครื อง แล ว ภายในแพ คเกจยังประกอบด วย อุปกรณ เสริมที ระบุในหน า 51 ด วย อาจเปลี ยนแปลงอุปกรณ มาตรฐานได โดยไม ต องแจ งล วงหน า การใช งาน การขันและการคลายสกรูเครื องจักร สกรูบนเนื อไม สกรูเกลียวปล อย ฯลฯ รายละเอียดจําเพาะ รายละเอียดจําเพาะของเครื องมือนี จะระบุอยู ในตารางที หน า 51 หมายเหตุ เนื องจากฮิตาชิมีแผนงานวิจัยและพัฒนาอย างต อเนื อง รายละเอียด จําเพาะนี จึงอาจเปลี ยนแปลงได โดยไม ต องแจ...

Page 34: ...รื องชาร จให มั นคง และดึงแบตเตอรี ออก หมายเหตุ ให แน ใจว าดึงแบตเตอรี ออกจากเครื องชาร จหลังจากการใช จากนั น นําไปเก บ ข อควรระวัง ถ าแบตเตอรี ถูกชาร จในขณะที ร อน เนื องจากถูกปล อยทิ งให ถูกแสง อาทิตย โดยตรงเป นเวลานาน หรือเนื องจากแบตเตอรี เพิ งถูกใช มา ไฟ นําทางของเครื องชาร จจะสว าง 1 วินาที ไม สว าง 0 5 วินาที ดับ 0 5 วินาที ในกรณีดังกล าว แรกสุดให ปล อยแบตเตอรี ให เย นลง จากนั น จึงเริ มการ...

Page 35: ...3 เมื อฟ งก ชันการป องกันใดๆ ทํางาน ให เอานิ วออกจากสวิตช ทันทีและ ปฏิบัติตามคําแนะนําที ได อธิบายไว ระหว างที ดําเนินการแก ไข รูปที 9 ตารางที 3 ฟ งก ชันการป องกัน หน าจอไฟ LED การดําเนินการแก ไข การป องกันการทํางานมากเกินไป สว าง 0 1 วินาที ดับ 0 1 วินาที แก ไขสาเหตุของการทํางานมากเกินไป ระบบป องกันอุณหภูมิ สว าง 0 5 วินาที ดับ 0 5 วินาที ทําให ทั งเครื องมือและเเบตเตอรี เย นลงโดยทั วถึง การบํารุ...

Page 36: ... องจัดซื อ แบตเตอรี ใหม ข อควรระวัง ต องปฏิบัติตามระเบียบและมาตรฐานความปลอดภัยของแต ละ ประเทศในการใช งานและบํารุงรักษาเครื องมือไฟฟ า ข อสังเกตที สําคัญเกี ยวกับแบตเตอรี สําหรับเครื องมือไฟฟ าไร สายของ ฮิตาชิ โปรดใช แบตเตอรี ของแท ที เรากําหนดไว เสมอ เราไม สามารถรับ ประกันความปลอดภัยและสมรรถนะของเครื องมือไฟฟ าไร สายของ เราได เมื อใช กับแบตเตอรี ที นอกเหนือจากที เรากําหนดไว หรือเมื อ แบตเตอรี ถูกถ...

Page 37: ... งงานเล กน อยเท านั น ข อนี ไม ใช การทํางานผิดปกติ จะไม เกิดเหตุการณ เช นนี หากดึงสวิตช สั งงานมากกว านี หัวสกรูเลื อนหลุดหรือหลวม เบอร ดอกสว านไม สอดคล องกับขนาดสกรู ติดตั งดอกสว านที เหมาะสม ใส ดอกสว าน เปลี ยนดอกสว านใหม ไฟนําทางกระพริบสีแดงอย าง รวดเร ว และแบตเตอรี จะไม เริ ม ชาร จ แบตเตอรี ไม ได ใส อย างถูกต อง ใส แบตเตอรี ให แน นหนา มีวัตถุแปลกปลอมในขั วแบตเตอรี หรือ ที ที ใส แบตเตอรี นําวัต...

Page 38: ...rik secara tidak sengaja d Simpan perkakas listrik yang tidak dipakai dari jangkauan anak anak dan jangan izinkan orang yang tidak mengerti penggunaan perkakas listrik atau petunjuk ini untuk mengoperasikan perkakas listrik PERINGATAN UMUM KESELAMATAN PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK PERINGATAN Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua petunjuk Tidak mematuhi peringatan dan petunjuk dapat mengakib...

Page 39: ...megang alat dengan aman selama pengoperasian Jika hal itu tidak dilakukan kecelakaan atau cedera serius dapat terjadi 3 Pastikan bahwa baterai telah dipasang dengan kencang Jika baterai kendur baterai dapat terlepas dan mengakibatkan kecelakaan 4 Menyiapkan dan memeriksa lingkungan kerja Pastikan bahwa tempat kerja memenuhi semua persyaratan yang ditentukan dalam tindakan pencegahan 5 Jangan biark...

Page 40: ...ukul dengan martil menginjak atau melempar atau membiarkan baterai terkena goncangan fisik yang parah 3 Jangan gunakan baterai yang tampak rusak atau berubah bentuk 4 Jangan pakai baterai dengan kutub yang salah 5 Jangan sambungkan secara langsung ke stopkontak listrik atau soket pemantik api rokok pada mobil 6 Jangan gunakan baterai untuk maksud selain dari yang telah ditetapkan 7 Apabila pengisi...

Page 41: ...51 Aksesori standar dapat berubah tanpa pemberitahuan APLIKASI Mengobeng dan melepas sekrup mesin sekrup kayu sekrup topi dll SPESIFIKASI Spesifikasi mesin ini tercantum dalam Tabel pada halaman 51 CATATAN Sehubungan dengan program penelitian dan pengembangan HITACHI yang berkelanjutan spesifikasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya PENGISIAN DAYA Sebelum memakai perkakas listrik ...

Page 42: ...ama 0 5 detik Jika ini terjadi biarkan baterai mendingin terlebih dahulu lalu mulailah mengisi daya Ketika lampu pilot berkedip pada interval 0 2 detik periksa dan ambil benda asing apa pun dalam konektor baterai pengisi daya Jika tidak ada benda asing ada kemungkinan bahwa baterai atau pengisi daya rusak Bawalah ke Pusat Servis resmi Anda Karena komputer mikro yang menyatu butuh 3 detik untuk mem...

Page 43: ...tau basah karena oli atau air 4 Membersihkan bagian luar Ketika perkakas listrik kotor bersihkan dengan kain kering lembut atau kain yang diberi air sabun Jangan gunakan pengencer klorin bensin atau pengencer cat karena akan menyebabkan plastik mencair 5 Penyimpanan Simpan perkakas listrik di tempat bersuhu kurang dari 40 C dan dari jangkauan anak anak CATATAN Menyimpan baterai litium ion Pastikan...

Page 44: ...ar picu ditarik lebih penuh Kepala sekrup selip atau menjadi longgar Nomor mata bor tidak cocok dengan ukuran sekrup Pasang mata bor yang sesuai Mata bor telah aus Ganti dengan mata bor yang baru Lampu pilot berkedip merah dengan cepat dan pengisian baterai tidak dimulai Baterai belum dimasukkan sepenuhnya Masukkan baterai dengan kencang Ada benda asing di dalam terminal baterai atau di tempat bat...

Page 45: ...ﺩﻟﻬﺎ L ﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﻣﻌﺩﺓ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻛﻧﺕ ﺇﺫﺍ S ﻧﻭﻉ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺳﺣﺏ ﻳﻣﻛﻥ ﻻ ﺍﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣﻧﺗﺻﻑ ﻓﻲ ﻟﻸﻣﺎﻡ ﺍﻟﻌﻛﺱ ﻣﺣﺩﺩ ﺯﺭ ﻭﺿﻊ ﺗﻡ ﻣﻥ ﻭﺫﻟﻙ ﺍﻟﺻﺣﻳﺢ ﺍﻟﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﺑﺈﺣﻛﺎﻡ ﺍﻟﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻁ ﺍﻟﻣﺭﻏﻭﺏ ﺍﻟﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﺗﺟﺎﻩ ﺃﺟﻝ ﻁﺑﻳﻌﻲ ﻏﻳﺭ ﺣﺎﺩ ﺿﻭﺿﺎء ﻳﺣﺩﺙ ﺍﻟﻣﺷﻐﻝ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺳﺣﺏ ﻳﺗﻡ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺑﺭﻓﻕ ﻓﻘﻁ ﺍﻟﻣﺷﻐﻝ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺳﺣﺏ ﻳﺗﻡ ً ﻼ ﻋﻁ ﺫﻟﻙ ﻳﻌﺗﺑﺭ ﻻ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ ﺍﻟﻣﺷﻐﻝ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺳﺣﺏ ﻳﺗﻡ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﺣﺩﺙ ﻻ ﺗﻧﻔﻙ ﺃﻭ ﺗﻧﺯﻟﻕ ﺍﻟﻣﺳﻣﺎﺭ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻣﺳﻣﺎﺭ ﺣﺟﻡ ﻣﻊ ﻳﺗﻁﺎﺑﻕ ﻻ ﺍﻟﺟﺯء ﺭﻗﻡ ﻣﻧﺎﺳﺏ ﺟﺯء ﺗﺛﺑﻳﺕ ﻣﺗﺂﻛﻝ ﺍ...

Page 46: ...ﻳﺔ ﻭﻅﺎﺋﻑ ﻣﻥ ﺃﻱ ﺑﺩء ﺗﻡ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﺳﺣﺏ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﻭﻛﺫﻟﻙ 3 ﺍﻟﺟﺩﻭﻝ ﻓﻲ ﻣﻭﺿﺢ ﻫﻭ ﻛﻣﺎ LED ﺿﻭء ﻳﻭﻣﺽ ﻓﺳﻭﻑ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺃﺛﻧﺎء ﺇﺻﺑﻌﻙ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻔﻭﺭ ﻋﻠﻰ ﻗﻡ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﻭﻅﺎﺋﻑ ﻣﻥ ﺃﻱ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﺩء ﻳﺗﻡ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺍﻟﺗﺻﺣﻳﺣﻲ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺗﺣﺕ ﺍﻟﻣﻭﺿﺣﺔ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻭﺍﺗﺑﻊ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻋﻠﻰ ﻣﻥ 9 ﺍﻟﺷﻛﻝ 3 ﺍﻟﺟﺩﻭﻝ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﻭﻅﻳﻔﺔ LED ﺿﻭء ﻋﺭﺽ ﺗﺻﺣﻳﺣﻲ ﺇﺟﺭﺍء ﺍﻟﺯﺍﺋﺩ ﺍﻟﺣﻣﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 1 ﻛﻝ ﻳﻧﻁﻔﻰء ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 1 ﻛﻝ ﻳﻌﻣﻝ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩ ﺍﻟﺣﻣﻝ ﺳﺑﺏ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻡ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﻥ...

Page 47: ...ﻌﺫﺭ ﻳﺿﻲء ﺑﺗﻘﻁﻊ ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 1 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺿﻲء ﻻ ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 1 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺿﻲء ﺛﺎﻧﻳﺔ 0 1 ﻟﻣﺩﺓ ﻳﺗﻭﻗﻑ ﺍﻟﺷﺎﺣﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺗﻠﻑ ﻟﻠﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻭﻭﻗﺕ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺑﺩﺭﺟﺎﺕ ﻳﺗﻌﻠﻕ ﻓﻳﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻭﺿﺢ ﻫﻭ ﻛﻣﺎ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻭﻭﻗﺕ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺗﺻﺑﺢ ﺳﻭﻑ 2 ﺍﻟﺟﺩﻭﻝ 2 ﺍﻟﺟﺩﻭﻝ ﺍﻟﺷﺎﺣﻥ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ UC18YFSL ﻟﻠﺷﺣﻥ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﺍﻟﺟﻬﺩ ﻓﻭﻟﺕ 14 4 18 ﺍﻟﻭﺯﻥ ﻛﺟﻡ 0 5 ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺷﺣﻥ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ 50 0 ًﺎ ﺑ ﺗﻘﺭﻳ ﻟﻠﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻭﻗﺕ ﻣﺋﻭﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ 20 ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻋﻧﺩ ﺳﺎﻋﺔ ﺃﻣﺑﻳﺭ 1 3 ﺳ...

Page 48: ...ﻧﺩ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﻭﺃﺧﺑﺭ ﺃﻳﻭﻥ ﻟﻳﺛﻳﻭﻡ ﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺣﺗﻭﻱ ﺍﻟﺣﺯﻣﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﻧﻘﻝ ﺷﺭﻛﺔ ﺃﺧﻁﺭ ﺗﺭﺗﻳﺏ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻧﻘﻝ ﺷﺭﻛﺔ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻭﺍﺗﺑﻊ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺑﺧﺭﺝ ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ ﺍﻟﻧﻘﻝ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﻭﺍﻁ 100 ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺧﺭﺝ ﺗﺗﻌﺩﻯ ﺍﻟﺗﻲ ﺃﻳﻭﻥ ﻟﻳﺛﻳﻭﻡ ﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺗﻌﺩ ﺇﺟﺭﺍءﺍﺕ ﺗﺗﻁﻠﺏ ﻭﺳﻭﻑ ﺍﻟﺧﻁﺭﺓ ﻟﻠﺑﺿﺎﺋﻊ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺗﺻﻧﻳﻑ ﺿﻣﻥ ﺍﻟﻁﻠﺑﺎﺕ ﻟﺗﻘﺩﻳﻡ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺑﻠﺩ ﻭﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻟﻠﻘﺎﻧﻭﻥ ﺍﻻﻣﺗﺛﺎﻝ ﻋﻠﻳﻙ ﻳﺟﺏ ﻟﻠﺧﺎﺭﺝ ﻭﻟﻧﻘﻠﻬﺎ ﺑﺩﺍﺧﻠﻬﺎ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻣﻌﻣﻭﻝ ﻭﺍﻷﻧﻅﻣﺔ ﺍﻟﻭﺟﻬﺔ Wh ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺧﺭﺝ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺛﻼﺛﺔ ﺇﻟﻰ ﺭ...

Page 49: ...ﺗﺭﻛﻳﺑﻪ ﻳﺗﻡ ﻟﻡ ﺍﻟﻣﺛﻘﺏ ﻓﺈﻥ ﺍﻷﺻﻠﻲ ﺍﻟﻣﺳﺗﻣﺭ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﺑﻌﺩ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺿﺑﻁ ﺇﻋﺎﺩﺓ 16 ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﻣﺎﻳﺔ ﺑﺩﺍﺷﺭﺓ ﻣﺯﻭﺩﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺓ 17 ﻭﺗﻧﺷﻳﻁ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﺗﻭﺍﺻﻝ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻗﺩ ﺫﻟﻙ ﺣﺩﺙ ﺇﺫﺍ ًﺎ ﻳ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﻣﺎﻳﺔ ﺩﺍﺋﺭﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻗﺑﻝ ﻟﺗﺑﺭﺩ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺍﺗﺭﻙ ﺣﺩﻭﺙ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺯﺍﺋﺩ ﺑﺣﻣﻝ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺣﻣﻳﻝ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﻳﺗﻭﻗﻑ ﻗﺩ 18 ﺍﻟﺯﺍﺋﺩ ﺍﻟﺣﻣﻝ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻭﻗﻡ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺣﺭﺭ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻣﺳ...

Page 50: ...ﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻓﻲ ﺇﺻﺑﻌﻙ ﻭﺟﻭﺩ ﻣﻊ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺩ ﺣﻣﻝ ﻳﺅﺩﻱ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻓﻳﻬﺎ ﻳﻛﻭﻥ ﺍﻟﺗﻲ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺩ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺣﻭﺍﺩﺙ ﻭﻗﻭﻉ ﺍﺣﺗﻣﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺭﺑﻁ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺃﻭ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﻋﺩﺩ ﺍﻧﺯﻉ ﺙ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺗﺣﺭﻙ ﺍﻟﺟﺯء ﻳﺳﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺿﺑﻁ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺃﻭ ﺭﺑﻁ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﻭﺟﻭﺩ ﺷﺧﺻﻳﺔ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﺇﻟﻰ ﻳﺅﺩﻱ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﻭﺑﻳﻥ ﺑﻳﻧﻙ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﺍﺗﺭﻙ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌﺩﺓ ﻣﻥ ﺗﻘﺗﺭﺏ ﻻ ﺝ ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﺟﻣﻳﻊ ﻓﻲ ﺗﻭﺍﺯﻧﻙ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺎﻓﻅ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻌ...

Page 51: ...C18YFSL 1 BSL1850 2 1 1 WH18DBSL V V 18 n0 min 0 3100 mm 4 8 mm M5 M16 H mm M5 M12 MT N m 172 mm 6 35 1 4 kg kg 1 6 0000Book WH18DBSL Asia indb 51 0000Book WH18DBSL Asia indb 51 2017 07 06 16 43 36 2017 07 06 16 43 36 ...

Page 52: ...52 1 1 2 1 2 3 2 1 2 4 3 1 2 8 6 7 4 9 0 0000Book WH18DBSL Asia indb 52 0000Book WH18DBSL Asia indb 52 2017 07 06 16 43 36 2017 07 06 16 43 36 ...

Page 53: ...53 5 6 0 3100 min 0 3 2 1 1 2 3 7 8 0 0 0000Book WH18DBSL Asia indb 53 0000Book WH18DBSL Asia indb 53 2017 07 06 16 43 37 2017 07 06 16 43 37 ...

Page 54: ...54 UC18YFSL 14 4V 18V 336642 329897 18V Li ion 0000Book WH18DBSL Asia indb 54 0000Book WH18DBSL Asia indb 54 2017 07 06 16 43 38 2017 07 06 16 43 38 ...

Page 55: ...55 0000Book WH18DBSL Asia indb 55 0000Book WH18DBSL Asia indb 55 2017 07 06 16 43 38 2017 07 06 16 43 38 ...

Page 56: ...707 Code No C99723031 G Printed in China 0000Book WH18DBSL Asia indb 56 0000Book WH18DBSL Asia indb 56 2017 07 06 16 43 38 2017 07 06 16 43 38 ...

Reviews: