
FRANÇAIS
– 65 –
UTILISATION DE LA MINUTERIE
_)!(M(Z,%(((@(Z,`((@
!<K(!,1
(1(%(!%+7@(%,
programmer la minuterie.
Pour programmer la minuterie ponctuelle
Pour programmer la minuterie quotidienne
Appuyez une nouvelle fois sur la touche
(SEND),
Z19@
Un bip est émis par l’unité intérieure.
À chaque fois que vous appuyez sur la touche
(SEND), le mode permute
entre minuterie ponctuelle et minuterie quotidienne.
Après la programmation de la minuterie ponctuelle.
Pour régler la minuterie d'arrêt
(OFF TIMER)
Le climatiseur peut être arrêté à une heure déterminée.
1. Appuyez sur la touche
(OFF-TIMER).
et
clignotent sur l’écran.
2. Programmez l’ « heure d’arrêt » avec la touche
(TIME).
3. Après la programmation, pointez la télécommande en direction de l’unité
intérieure et appuyez sur la touche
(SEND).
et l’« heure programmée » s’allument au lieu de clignoter.
Un bip est émis par l’unité intérieure et le voyant(TIMER) sur l’unité intérieure
s’allume.
Pour régler la minuterie de mise en marche
(ON TIMER)
Le climatiseur se mettra en marche à l’heure programmée.
1. Appuyez sur la touche
(ON-TIMER).
et
clignotent sur l’écran.
2. Programmez l’heure « de mise en marche » avec la touche
(TIME).
3. Après la programmation, pointez la télécommande en direction de l’unité
intérieure et appuyez sur la touche
(SEND).
et l’« heure programmée » s’allument au lieu de clignoter.
Un bip est émis par l’unité intérieure et le voyant(TIMER) sur l’unité intérieure
s’allume.
Summary of Contents for RAC-18WSA
Page 43: ... 21 ENGLISH MEMO ...
Page 44: ... 22 ...
Page 87: ...DEUTSCH 43 NOTIZEN ...
Page 88: ... 44 ...
Page 131: ...FRANÇAIS FRANÇAIS 65 MÉMO ...
Page 132: ... 66 ...
Page 175: ...ITALIANO ITALIANO 87 MEMO ...
Page 176: ... 88 ...
Page 219: ...ESPAÑOL 109 NOTAS ...
Page 220: ... 110 ...
Page 263: ...PORTUGUÊS 131 NOTAS ...
Page 264: ... 132 ...
Page 269: ... 137 ª qÙ Ú v Û qÎ v q v q v Ô Û å Ú ª q v q v ...
Page 271: ... 139 Z Ô Z Ú Z Í Ú Ù Z Ö Z ò Ö Z ò Û 3 ...
Page 275: ... 149 Õ æ Ñ Î ò å å Û Ù æ ...
Page 294: ... 140 D D ª Z Ô ØÖ Ø å Z Ö Ú qÔÖùÖÒÓ ÈË v q v Ú èÖ ë ß å Û Û Õ Û Ú È Ú Þ Û Z å È Û 1 2 㻯㻸㻱㻭㻺 ...
Page 295: ... 141 Z Ù Û Z È Û Û Û Ú Z Û Û Û Z Ö Û å Û È æ Z ò Û å Û Û Û D D Z Ö Z È 1 2 3 Ô ...
Page 296: ... 142 ª Σπρώξτε Ö å î î Ô Ú Ú Z Ú Ú Û å Z Ö Ú Ú D Ú 1 2 ª qÖ Ú v 3 Ú Ú Ú Û Û È Ú Ú 4 ª ...
Page 298: ... 144 D Z Ö Z Ö Û Z Ù Z Ö Z Z Ô å Î Ú Û ª 1 2 qÖ Ú v 3 4 5 6 qÖ Ú v 7 ...
Page 299: ... 145 Z î Û Z î Ú Þæ Û Ú È Û Û Û 1 2 ª 3 Ë å È 4 ...
Page 301: ... 147 κρύο ζέστη Z Þ æ Ú Û È æ æ Z Ô Û Û î Û å Û Z î å æ Z Ô Z È å Ú Ú Û Û Q D 0 ª ª ...
Page 306: ... 152 µ D ª Z Ö Û Z Ö Û Ú ª ª ª ª Z Ö Ú Û D D Û Ú Û Ú Z Û Û µ Õ Û Ú ß Û Û Ú Û Ú Z Û ...
Page 307: ... 153 ...
Page 308: ... 154 ...