background image

Français

35

SELECTION DES CLOUS

AVERTISSEMENT

Bien utiliser exclusivement les clous HITACHI d’origine avec le
NT65MA2. L’utilisation d’autres clous risque de provoquer un
mauvais fonctionnement de l’outil et/ou une rupture des clous,
et d’entraîner des blessures.

Seuls les clous indiqués dans le tableau ci-dessous pourront être utilisés avec ce cloueur.

Dimensions des clous

SPECIFICATIONS

Pression d’utilisation

Dimensions

Longueur 

×

 Hauteur 

×

 Largeur

Poids

Contenance de clous

Consommation d’air

Arrivée d'air

70 – 120 psi (4,9 – 8,3 bars   5 – 8,5 kgf/cm

2

)

13-17/32" 

×

 11-31/32" 

×

 3-7/32"

(344 mm 

×

 304 mm 

×

 82 mm)

4,4 lbs. (2,0 kg)

100 clous

,042 ft

3

/cycle à 100 psi

(1,20 l/cycle à 6,9 bars)

(1,20 l/cycle à 7 kgf/cm

2

)

Filetage 3/8 NPT

Max.

,095" (2,4mm)

1-1/4" (32mm)

,045"

(1,1mm)

,072" (1,8mm)

2-1/2" (65mm)

Clous de finition de calibre 15

Min.

,12"

(3,0mm)

Summary of Contents for NT 65MA2

Page 1: ... outil Lire et bien assimiler ce manuel avant d utiliser le cloueur Ne jamais laisser les personnes n ayant pas étutdié le manuel utiliser l outil PELIGRO La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias o en la muerte Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto Lea y entienda este manual antes de utilizar el clavador No deje m...

Page 2: ...ADO 77 EMPLEO DE LA BOQUILLA DE SOPLO 77 CAMBIO DEL SENTIDO DEL AIRE DE ESCAPE 78 UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA EL MORRO 78 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN 80 SERVICIO Y REPARACIONES 82 Page WORKING ENVIRONMENT 10 AIR SUPPLY 11 LUBRICATION 12 COLD WEATHER CARE 13 TESTING THE NAILER 13 ADJUSTING AIR PRESSURE 16 LOADING NAILS 16 NAILER OPERATION 17 METHODS OF OPERATION 19 ADJUSTING THE NAILIN...

Page 3: ...d will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury or may cause machine damage NOTE emphasizes essential information EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF THE HITACHI NAILER 䡬 SINGLE ACT...

Page 4: ...e only clean dry regulated compressed air WARNING 3 NEVER POINT TOOL AT YOURSELF OR OTHERS IN WORK AREA Always assume the Nailer contains fasteners Never point the Nailer at yourself toward yourself or others whether it contains fasteners or not If fasteners are mistakenly driven it can lead to severe injuries Never engage in horseplay with the Nailer Respect the Nailer as a working implement 4 KE...

Page 5: ...nonskid footwear are recommended when working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair 14 NEVER USE NON RELIEVING COUPLER ON NAILER IfanonrelievingcouplerisusedontheNailer theNailercanremainchargedwithairafter disconnecting and thus will be able to drive a fastener even after disconnecting The Nailer and air hose must have a hose coupling such that all pressure is removed from t...

Page 6: ... SIDES OF A WALL AT THE SAME TIME Thefastenerscanbedrivenintoandthroughthewallandhitapersonontheoppositeside 24 CHECK FOR LIVE WIRES Avoid the risk of severe electrical shock by checking for live electrical wires that may be hidden by walls floors or ceilings Turn off the breaker switch to ensure there are no live wires 25 NEVER CARRY NAILER BY HOSE 26 DO NOT OVERREACH Keep proper footing and bala...

Page 7: ...ITH CARE Keep the Nailer clean and lubricated for better and safer performance 35 USE ONLY PARTS ACCESSORIES OR FASTENERS SUPPLIED OR RECOMMENDED BY HITACHI Unauthorized parts accessories or fasteners may void your warranty and can lead to malfunction and resulting injuries Only service personnel trained by Hitachi distributor or employer shall repair the Nailer 36 NEVER MODIFY OR ALTER A NAILER D...

Page 8: ...Piston O ring Driver Blade Nose Lock Lever Guide Plate Push Lever Firing Head Outlet Exhaust Cover Body Cap Air Plug Sold Separately Magazine Cover Magazine Assembly Nail Feeder Trigger Switching Device Enlarged view of the valve part Switching Device Switching Device Nailing operation Switching device SINGLE ACTUATION MECHANISM Switching device upward position CONTACT ACTUTION MECHANISM Switching...

Page 9: ...100 psi 1 20 ltr cycle at 6 9 bar 1 20 ltr cycle at 7 kgf cm2 3 8 NPT Thread NAIL SELECTION WARNING Be sure to use only the genuine HITACHI nails for the NT65MA2 The use of any other nails can result in tool mal function and or nail breakdown leading to serious injuries Only nails shown in the Table below can be driven with this Nailer Dimensions of nails Max 095 2 4mm 1 1 4 32mm 045 1 1mm 072 1 8...

Page 10: ...0 䡬 Pneumatic Tool Lubricant 1 oz 30 cc oil feeder Code No 877153 4 oz 120 cc oil feeder Code No 874042 1 quart 1 ltr can Code No 876212 NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of HITACHI APPLICATIONS 䡬 Manufactured Housing On site and Mobile Home Construction 䡬 Cabinets Furniture and Woodworking BEFORE OPERATION Read section titled SAFETY pages 4 7 Make sure of t...

Page 11: ...aily 2 Filter Regulator Lubricator 䡬 Use a regulator with a pressure range of 0 120 psi 0 8 3 bar 0 8 5 kgf cm2 䡬 Filter regulator lubricator units supply an optimum condition for the Nailer and extend the Nailer life These units should always be used Filter The filter removes moisture and dirt mixed in compressed air Drain daily unless fitted with an automatic drain Keep the filter clean by regul...

Page 12: ...given air pressure safety factor always 1 2 Example 3 Nailers operating at 100 psi driving 30 nails per minute Amount of air required 3 30 042 1 20 1 2 4 5 CFM ft3 min 95 ltr min After making the calculations as shown above you should find a compressor providing 4 5 CFM of air that is required LUBRICATION It is important that the Nailer be properly lubricated Without proper lubrication the Nailer ...

Page 13: ...ow speed operation tends to warm up the moving part CAUTION Do not free fire the Nailer at high pressure TESTING THE NAILER Operators and others in work area MUST wear safety glasses with side shields which conforms to ANSI Z87 1 specifications Never use Nailer unless push lever is operating properly Before actually beginning the nailing work test the Nailer by using the check list below Conduct t...

Page 14: ...osition SINGLE ACTUATION MECHANISM Set the switching device to the upward position completely as shown in the diagram Otherwise it will not operate properly 䡺 THE NAILER MUST NOT LEAK AIR 3 Remove the finger from the trigger and press the push lever against the wood 䡺 THE NAILER MUST NOT OPERATE Do not connect air hose Trigger Push Lever Switching Device Upward position Depress Push Lever Do not p...

Page 15: ...ve the finger from the trigger 䡺 Nailer operation will end the driver blade will return to the top 6 Set the switching device to the downward position CONTACT ACTUATION MECHANISM Set the switching device to the downward position completely as shown in the diagram Otherwise it will not operate properly With the Nailer off the workpiece pull the trigger Depress the push lever against the workpiece 䡺...

Page 16: ...ness of workpiece The correct air pressure is the lowest pressure which will do the job Using the Nailer at a higher than required air pressure unnecessarily over stresses the Nailer LOADING NAILS When loading nails into the nailer be sure to remove your finger from the trigger and disconnect the air hose from the nailer 1 Insert nail strip into rear of magazine 2 Slide the nail strip forward in t...

Page 17: ...rate Removing the nails 1 Depress the nail feeder A slightly and slowly slide the nail feeder B forward 2 Remove the nails from the Nailer Nail Feeder B Nail Feeder A NAILER OPERATION Read section titled SAFETY pages 4 7 DANGER Operators and others in work area MUST wear safety glasses with side shields which conforms to ANSI Z87 1 specifications Nail Feeder A 1 2 ...

Page 18: ...s of a wall at the same time Nails can be driven into and through the wall and hit a person on the opposite side Never use Nailer which is defective or operating abnormally Do not use Nailer as hammer Disconnect air hose from Nailer when 1 turning the adjuster and top cover 2 attaching or removing the nose cap 3 it is not in use 4 leaving work area 5 moving it to another location and 6 handing it ...

Page 19: ...L SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM please note that the SINGLE ACTUATION MECHANISM of this Hitachi nailer will drive a nail each time the push lever is pressed against the wood as long as the trigger is pressed For intermittent operation set the switching device to the upward position completely i e Set to SINGLE ACTUATION MECHANISM To avoid double firing or accidental firing due to recoil 1 Set the...

Page 20: ... the Nailer along the workpiece with a bouncing motion Each depression of the push lever will drive a nail As soon as the desired number of nails have been driven remove finger from the trigger WARNING Keep your finger off the trigger except during nailing operation beacuse serious injury could result if the push lever accidentally contacts you or others in work area Keep hands and body away from ...

Page 21: ...NISM Always handle nails and package carefully If nails are dropped collating bond may be broken which will cause mis feeding and jamming After nailing 1 disconnect air hose from the Nailer 2 remove all nails from the Nailer 3 supply 5 10 drops of Hitachi pneumatic tool lubricant into the air plug on the Nailer and 4 open the petcock on the air compressor tank to drain any moisture ADJUSTING THE N...

Page 22: ...ith the push lever left fit This Nailer has a blow nozzle that blows out wood shavings which occur during work Press the knob with your thumb to use the blow nozzle as shown in the figure NOTE When the blow nozzle is used for a long time the nailing force may degrade temporarily In this case allows the air supply pressure to stabilize before starting work Oil in the body or drained water from the ...

Page 23: ...you like to protect the surface of workpiece against scratches or markings made by the push lever attach the accessory nose cap to the push lever 1 DISCONNECT AIR HOSE FROM NAILER 2 Put the nose cap to the toe of the push lever 3 The nose cap is marked to indicate the exit point of the nail making alignment easier 4 When not using the nose cap secure in the storage compartment located on the rever...

Page 24: ... clearing a jam 1 Clearing a jam Remove a jammed nail in the following order 1 DISCONNECT AIR HOSE 2 Remove all nails 3 Release the lock lever and open guide plate A 4 Remove the jammed nail with a slotted head screwdriver 5 Close guide plate A and latch 6 In case of frequent jam contact a Hitachi authorized service center 2 Inspecting the magazine 1 DISCONNECT AIR HOSE 2 Clean the magazine Remove...

Page 25: ...environment Keep the Nailer in a warm area 䡬 When not in use the Nailer should be stored in a warm and dry place Keep out of reach children 4 WARNING LABEL Change the WARNING LABEL if missing or damaged A new WARNING LABEL is available from a Hitachi authorized service center 5 Maintenance chart See page 26 6 Operator troubleshooting See page 27 Warning Label Warning Label ...

Page 26: ...ation of Open manual petcock moisture and dirt Keep lubricator filled Keep the Nailer Fill with Hitachi pneumatic lubricated tool lubricant Clean filter element then Prevent clogging of filter Follow manufacturer s blow air through filter in with dirt instructions direction opposite to normal flow Clean magazine and feeder Prevent a jam Blow clean daily mechanism Keep push lever working Promote op...

Page 27: ...ssure Increase air pressure Do not exceed 120 psi 8 3 bar 8 5 kgf cm2 Check position of nailing Readjust per page 21 depth adjustment adjuster Use Hitachi pneumatic tool lubricant Driver blade worn Contact Hitachi for Piston O ring worm or replacement damaged Check air pressure Reduce air pressure Adjust 70 120 psi 4 9 8 3bar 5 8 5 kgf cm2 Check position of nailing Readjust per page 21 depth adjus...

Page 28: ...ort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée risque d entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée risque d entraîner des blessures légères ou modérées ou d endommager l outil REMARQUE met en relief les informations essentielles EXPLICATION...

Page 29: ...z combustibles ni aucun autre gaz en bouteille comme source d alimentation du cloueur L utilisation de ces gaz serait dangereuse car le cloueur exploserait Utiliser exclusivement de l air comprimé propre sec et régulé AVERTISSEMENT 3 NE JAMAIS DIRIGER L OUTIL VERS SOI NI VERS QUELQU UN D AUTRE DANS L AIRE DE TRAVAIL Toujours supposer que le cloueur renferme des clous Ne jamais diriger le cloueur v...

Page 30: ...e la benzine du diluant de l essence des gaz des agents adhésifs ni aucune autre matière combustible ou explosive 12 ELOIGNER LES VISITEURS Ne pas laisser les visiteurs manipuler le cloueur Tous les visiteurs devront rester en dehors de l aire de travail 13 PORTER UN HABILLEMENT APPROPRIE Ne porter ni vêtements lâches ni bijoux qui pourraient se prendre dans les pièces en mouvement Porter des gant...

Page 31: ...e 䡬 Fonctionnement intermittent déclenchement par gâchette 1 Régler le dispositif de commutation sur la position MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE 2 Tirer sur la gâchette rapidement et fermement 䡬 Fonctionnement continu déclenchement par levier poussoir 1 Ne pas appuyer trop fort le cloueur contre le bois 2 Eloigner le cloueur du bois car il effectue un rappel après le clouage 22 NE PAS ENFONCER D...

Page 32: ...TEMENT Utiliser le cloueur en suivant les instructions du manuel Ne jamais permettre que le cloueur soit utilisé par des enfants ou des personnes qui n ont pas étudié ce manuel 32 NE JAMAIS UTILISER LE CLOUEUR POUR DES APPLICATIONS AUTRES QUE CELLES QUI SONT SPECIFIEES DANS CE MANUEL 33 MANIPULER LE CLOUEUR AVEC PRECAUTION A cause de la pression d air élevée à l intérieur du cloueur les fissures e...

Page 33: ...ntes dans l aire de travail portent des LUNETTES DE PROTECTION 3 Obliger les opérateurs et les autres personnes présentes dans l aire de travail à porter des LUNETTES DE PROTECTION 4 Maintenir les cloueurs en bon ordre de marche 5 Entretenir les cloueurs correctement 6 Veiller à ce que les cloueurs qui ont besoin d être réparés ne soient plus utilisés avant d être réparés CONSERVER CE MANUEL ET LE...

Page 34: ...e Plque de guidage Levier poussoir Tâte de clouge sortie Alimenteur de clous Couvercle d échappement Ensemble de magasin Couvercle de magasin Bouchon d air vendu séparément Corps Cpuchon Section de la valve Vue agrandie de la section de la valve Gâchette Dispositit de commutation Dispositif de commutation d opération de clouage Dispositif de commutation MÉCANISME DE DECLENCHEMENT SIMPLE Dispositif...

Page 35: ... ci dessous pourront être utilisés avec ce cloueur Dimensions des clous SPECIFICATIONS Pression d utilisation Dimensions Longueur Hauteur Largeur Poids Contenance de clous Consommation d air Arrivée d air 70 120 psi 4 9 8 3 bars 5 8 5 kgf cm2 13 17 32 11 31 32 3 7 32 344 mm 304 mm 82 mm 4 4 lbs 2 0 kg 100 clous 042 ft3 cycle à 100 psi 1 20 l cycle à 6 9 bars 1 20 l cycle à 7 kgf cm2 Filetage 3 8 N...

Page 36: ...aison préfabriquée construction de maison sur site et mobile 䡬 Armoires meubles menuiserie AVANT L UTILISATION Lire la section intitulée SECURITE pages 29 33 Bien vérifier les points suivants avant de travailler ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL AVERTISSEMENT Pas de gaz ou liquides inflammables ni aucun autre objet inflammable sur le chantier Evacuer les enfants et les personnes non autorisées de l aire de...

Page 37: ... jours 2 Filtre régulateur lubrificateur 䡬 Utiliser un régulateur d une pression comprise entre 0 120 psi 0 8 3 bars 0 8 5 kgf cm2 䡬 Lesunitésfiltre régulateur lubrificateurprocurerontlesconditionsoptimalesducloueur et accroîtront sa durée de service Toujours les utiliser Filtre Le filtre enlève l humidité et la saleté mélangées à l air comprimé Purger tous les jours sauf si l outil possède une pu...

Page 38: ...ompresseur d air Quantité d air requise nombre de clous clous moyens enfoncés par minute par le cloueur consommation d air à une pression donnée facteur de sécurité toujours 1 2 Exemple 3 cloueurs fonctionnant à 100 psi et enfonçant 30 clous par minute Quantité d air requise 3 30 042 1 20 1 2 4 5 CFM ft3 mn 95 l mn Effectuer le calcul ci dessus pour obtenir un compresseur fournissant les 4 5 CFM d...

Page 39: ...ssion d air inférieure sera suffisante pour le clouage à blanc Les opérations à vitesse lente ont tendance à chauffer les pièces mobiles ATTENTION Ne pas faire un essai de clouage à blanc à haute pression ESSAI DU CLOUEUR Lesopérateursetlesautrespersonnes dans l aire de travail DOIVENT porter deslunettesdeprotectionavecvisières latéralesrespectantlesexigencesANSI Z87 1 AVERTISSEMENT Ne jamais util...

Page 40: ...MENT SIMPLE Régler le dispositif de commutation sur la position complètement relevée comme indiqué sur le schéma Sinon il ne fonctionnera pas correctement 䡺 LE CLOUEUR NE DOIT PAS AVOIR DE FUITE D AIR 3 Retirer le doigt de la gâchette et appuyer le levier poussoir contre le bois 䡺 LE CLOUEUR NE DOIT PAS FONCTIONNER Dispositif de commutation Gâchette Levier poussoir Ne pas raccorder le tuyau d sair...

Page 41: ... fonctionnement du cloueur s arrête la lame du tournevis revient en haut 6 Régler le dispositif de commutation sur la position abaissée MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT Régler le dispositif de commutation sur la position complètement abaissée comme indiqué sur le schéma Sinon il ne fonctionnera pas correctement Le cloueur ne touchant plus la pièce tirer sur la gâchette Actionner le levier po...

Page 42: ...able d effectuer le travail L utilisation d une pression d air supérieure à la pression nécessaire fatiguera inutilement le cloueur CHARGEMENT DES CLOUS Lors du chargement des clous dans le cloueur s assurer de retirer son doigt de la gâchette et de débrancher le tuyau d air du cloueur 1 Introduire la bande de clous par l arrière du magasin à clous 2 Faire coulisser la bande de clous vers l avant ...

Page 43: ...iser une recharge de clous dans laquelle il reste au moins 5 clous Le cloueur est maintenant prêt à fonctionner Retirer les clous 1 Appuyer légèrement sur le dispositif d alimentation de clouse et faire coulisser lentement le dispositif d alimentation de clous B en avant 2 Retirer les clous du cloueur Alimenter de clous B Alimenter de clous A Alimenter de clous A 1 2 ...

Page 44: ...ération de clouage Ce cloueur Hitachi comprend un dispositif de commutation de l opération de clouage Avant de commencer le travail vérifier que le dispositif de commutation est réglé correctement Si le dispositif de commutation de l opération de clouage n est pas réglé correctement le cloueur ne fonctionnera pas correctement Ne jamais approcher la tête les mains ni les pieds de la tête de clouage...

Page 45: ... clouage 䡬 MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE MéCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL SIMPLE Appuyer tout d abord le levier poussoir contre le bois puis tirer sur la gâchette pour enfoncer le clou Tirer tout d abord sur la gâchette puis appuyer le levier poussoir contre le bois pour enfoncer le clou Quand un clou est enfoncé il n est plus possible d enfoncer un autre clou tant que l on n a pas relâch...

Page 46: ...mplètement relevée Ex Régler sur MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE Pour éviter tout déclenchement double ou tout déclenchement accidentel du fait d un rappel 1 Régler le dispositif de commutation sur la position MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE 2 Tirer sur la gâchette rapidement et fermement 1 Régler le dispositif de commutation sur la position relevée pour le régler sur MÉCANISME DE DÉCLENCHEMEN...

Page 47: ...er un clou 4 Déplacer le cloueur le long de la pièce en lui faisant faire des bonds Chaque pression du levier poussoir enfonce un clou Dès que le nombre de clous voulu est enfoncé retirer le doigt de la gâchette AVERTISSEMENT Ne pas mettre le doigt sur la gâchette sauf pendant une opération de clouage car un contact accidentel du levier poussoir sur l opérateur ou sur les personnes alentour pourra...

Page 48: ...lous et l emballage avec précaution Si les recharges de clous tombent le liant d assemblage risque de se rompre ce qui provoquera des erreurs d alimentation et des bourrages Après le clouage 1 débrancher le tuyau d air du cloueur 2 sortir tous les clous du cloueur 3 mettre 5 ou 10 gouttes d huile de machine pneumatique Hitachi dans le bouchon d air du cloueur et 4 ouvrir le robinet de purge du rés...

Page 49: ...ion d air refoulant les copeaux de bois qui sont pro duits pendant des travaux de menuiserie Appuyer sur le bouton avec le pouce pour action ner la buse de projection d air en procédant de la façon représentée sur la figure REMARQUES Lorsque la buse de projection d air est utilisée pendant de longs moments la puissance du cloueur risque de diminuer provisoirement Si toutefois cela se produit laiss...

Page 50: ... d air du cloueur Pour protéger la surface de le pièce de toute éraflure et de toutes les marques laissées par le levier poussoir fixer le capuchon de bec sur le levier poussoir 1 DISANCHER LE TUYAU D AIR DU CLOUEUR 2 Placer le capuchon de bec sur le sabot du levier poussoir 3 Le capuchon de la buse est identifié de manière à indiquer le point de projection du clou ce qui permet d effectuer plus f...

Page 51: ...Français 51 Magasin Chapchon de bec REMARQUE Du fait de son épaisseur le capuchon de bec peut réduire la profondeur de clouare Re régler la profondeur de clouage ...

Page 52: ...és Pour dégager un clou coincé procéder comme suit 1 DÉBRANCHER LE TUYAU D AIR 2 Retirer tous les clous 3 Libérer le levier de verrouillage et ouvrir la plaque de guidage A 4 Retirer le clou coincé avec untournevis pour écrou à fente 5 Refermer la plaque de guidage A et le cliquet d arrêt 6 Si les clous se coincent fréquemment contacter un service après vente Hitachi agréé 2 Inspection du magasin ...

Page 53: ...ud 䡬 Lorsqu on ne se sert pas du cloueur le remiser dans un endroit chaud et sec Le ranger hors de portée des enfants 4 ETIQUETTE D AVERTISSEMENT Remplacer l ETIQUETTE D AVERTISSE MENT si elle manque ou qu elle est endommagée Se procurer une nouvelle ETIQUETTE D AVERTISSEMENT auprès d un service après vente Hitachi agréé 5 Tableau d entretien voir page 54 6 Guide de dépannage de l opérateur voir p...

Page 54: ...té de Nettoyer en soufflant de poussoir fonctionne l opérateur et un fonction l air tous les jours toujours correctement nement efficace du cloueur Graisser le cloueur après Rallonger la durée de Mettre 5 ou 10 gouttes de l utilisation service du cloueur graisse dans le cloueur Purger le compresseur Maintenir le cloueur en bon Ouvrir le robinet de purge du d air ordre de marche réservoir du compre...

Page 55: ...m2 Refaire le réglage comme indiqué à la page 48 Utiliser uniquement les clous recommandés Lubrifier le rail à clous comme indiqué à la page 52 Nettoyer et graisser Remplacer le ressort à ruban Contacter Hitachi pour le remplacement Utiliser uniquement les clous recommandés Lubrifier le rail à clous comme indiqué à la page 52 Contacter Hitachi pour le remplacement Utiliser un tuyau d air plus larg...

Page 56: ...ERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en la muerte PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones menores o en el daño de la máquina NOTA enfatiza información esencial EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL CLAVADOR HITACHI 䡬 MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE MECANISMO DE ACTUA...

Page 57: ...nuncabombonasdeoxígeno gasescombustibles etc como fuente de propulsión de este clavador La utilización de estos gases o de otros gases embotellados es peligrosa ya que el clavador podría explotar Utilice solamente aire comprimido limpio seco y regulado ADVERTENCIA 3 NO DIRIJA NUNCA LA HERRAMIENTA HACIA SÍ MISMO O HACIA OTRAS PERSONAS DEL ÁREA DE TRABAJO Piense siempre que el clavador puede tener c...

Page 58: ...lugares en los que haya laca pintura bencina diluidor de pintura gasolina gases productos adhesivos ni demás materiales combustibles o explosivos 12 MANTENGA A LOS VISITANTES ALEJADOS No permita que los visitantes toquen el clavador Todos los visitantes deberán permanecer alejados del área de trabajo 13 VÍSTASE ADECUADAMENTE No utilice ropa floja ni joyas ya que podrían pillarse en las partes móvi...

Page 59: ...roducirá un culateo y saldrá disparado un clavo inesperado Para evitar este doble disparo 䡬 Operación intermitente disparo con el gatillo 1 Ajuste el mecanismo de conmutación a MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE 2 Jale el gatillo rápida y firmemente 䡬 Operación continua disparo con la palanca de empuje 1 No presione el clavador contra la madera con una fuerza excesiva 2 Después de efectuar la sujeción ...

Page 60: ...ogas o medicinas que le produzcan somnolencia 31 MANEJE CORRECTAMENTE EL CLAVADOR Maneje el clavador de acuerdo con las instrucciones de este manual No permita nunca que los niños o las personas que no han comprendido este manual toquen el clavador 32 NO UTILICE NUNCA EL CLAVADOR PARA APLICACIONES QUE NO SEAN LAS ESPECIFICADAS EN ESTE MANUAL 33 MANEJE EL CLAVADOR CON CUIDADO Debido a la alta presi...

Page 61: ...más personas que se encuentren en el área de trabajo estén utilizando GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS 3 Recalque que el operador y las demás personas que se encuentren en el área de trabajo necesitan utilizar GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS 4 Mantenga el clavador en un orden de funcionamiento seguro 5 Mantenga adecuadamente el clavador 6 Si un clavador necesita reparación no lo utilice GUARDE ESTE...

Page 62: ...a de empuje Alimentador de clavos Conjunto del cargador Cubierta de cargador Toma de aire Vendida aparte Tapa Cuerpo Cubierta de escape Cabeza de salida de los clavos Parte de la válvula Gatillo Dispositivo de conmutación Dispositivo de conmutación Vista ampliada de la parte de la válvula Dispositivo de conmutación para la operación de clavado MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE Dispositivo de conmutaci...

Page 63: ... 20 litros ciclo a 7 kgf cm2 Rosca 3 8 NPT SELECCIÓN DE CLAVOS ADVERTENCIA Asegúrese de usar únicamente puntas legítimas HITACHI para el NT65MA2 El uso de otras puntas puede producir un fallo de funcionamiento de la herramienta y o la rotura de la punta lo provocaría a su vez lesiones de gravedad Con este clavador solamente podrán utilizarse los clavos indicados en la tabla siguiente Dimensiones d...

Page 64: ...herramientas neumáticas Aceitador de 1 onzas 30 cc Núm de código 877153 Aceitador de 4 onzas 120 cc Núm de código 874042 Lata de 1 cuarto de galón 1 litro Núm de código 876212 NOTA Los accesorios están sujetos a cambios sin ninguna obligación por parte de HITACHI APLICACIONES 䡬 Viviendas fabricadas construcción de casas en el sitio y móviles 䡬 Cajas muebles y piezas de madera ANTES DE LA OPERACIÓN...

Page 65: ...iltro Regulador Lubricador 䡬 Utilice un regulador con una presión de 0 120 psi 0 8 3 barias 0 8 5 kgf cm2 䡬 Las unidades de filtro regulador lubricador ofrecen la condición óptima para el clavador y prolongan su duración útil Estas unidades deberán utilizarse siempre Filtro El filtro elimina la humedad y la suciedad del aire comprimido Drenediariamenteelclavadoramenosquetengainstaladoundispositivo...

Page 66: ...nca un acoplador sin descarga con el clavador 5 Consumo de aire Utilizando la tabla de consumo de aire y la fórmula de tamaño del compresor de aire busque el tamaño de compresor correcto Tabla de consumo de aire Fórmula de tamaño del compresor Cantidad de aire requerida número de clavadores promedio de clavos clavadas cada minuto por clavador consumo de aire a la presión dada factor de seguridad s...

Page 67: ...tá frío póngalo en un lugar cálido y deje que se caliente antes de utilizarlo 1 Reduzca la presión de aire a 64 psi 4 4 barias 4 5 kgf cm2 2 Quite todos los clavos del clavador 3 Conecte la manguera de aire y dispare disparo en vacío el clavador La reducción de la presión de aire será suficiente para disparar en vacío el clavador La operación a baja velocidad tiende a calentar las partes móviles P...

Page 68: ... 9 barias 5 kgf cm2 Conecte la manguera de aire No cargue clavos en el clavador Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición hacia arriba MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición completamente hacia arriba tal como se muestra en el diagrama De lo contrario no funcionará correctamente 䡺 EL CLAVADOR NO DEBERÁ TENER FUGAS DE AIRE Dispositivo de conmutació...

Page 69: ... 1 Sin tocar el gatillo presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo Apriete el gatillo 䡺 EL CLAVADOR DEBERÁ FUNCIONAR 2 Sostenga el gatillo hacia atrás el gatillo mientras retira la palanca de empuje de la madera 䡺 El clavador permanece en estado activado la hoja del impulsor permanecerá en la parte inferior 3 Retire el dedo del disparador 䡺 La operación del clavador finalizará la hoj...

Page 70: ...rva nada anormal cargue clavos en el clavador Clave en la pieza de trabajo los mismos clavos que vaya a utilizar en la aplicación real 䡺 EL CLAVADOR DEBERÁ FUNCIONAR ADECUADAMENTE AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE No sobrepase 120 psi 8 3 barias 8 5 kgf cm2 Ajuste la presión del aire al valor recomendado 70 120 psi 4 9 8 3 barias 5 8 5 kgf cm2 de acuerdo con la longitud de los clavos y la dureza de la ...

Page 71: ...or 1 Inserte la franja de clavos en la parte posterior del cargador 2 Deslice la franja de clavos hacia el cargador La franja de clavos deberá pasar el tope de clavos 3 Trie del alimentador de clavos B hacia atrás para acoplar el alimentador de clavos A en la franja de clavos ADVERTENCIA Cargador Tope de clavos Alimentador de clavos B Alimentador de clavos A ...

Page 72: ...un poco y deslice lentamente el alimentador de clavos B hacia delante 2 Extraiga las clavos del clavador Alimentador de clavos A OPERACIÓN DEL CLAVADOR Lea la sección titulada SEGURIDAD páginas 57 61 PELIGRO Los operadores y demás personas que se encuentren en el área de trabajo DEBEN usar gafas protectoras con blindajes laterales que cumplan con las especificaciones ANSI Z87 1 1 2 ...

Page 73: ...rque su cara manos ni pies a la cabeza de disparo durante el uso No clave un clavo sobre otro ni con el clavador con un ángulo demasiado agudo ya que los clavos podrían rebotar y herir a alguien No clave clavos en paneles finos ni cerca de esquinas ni bordes de la pieza de trabajo Los clavos podrían traspasar la pieza de trabajo y lesionar a alguien No clave nunca clavos desde ambos lados de una p...

Page 74: ...ez que se presiona la palanca de empuje contra la madera 䡬 MECANISMO DE ACTUACIÓN COMPLETAMENTE SECUENCIAL En primer lugar presione la palanca de empuje contra la madera y a continuación jale el gatillo para introducir el clavo Realice la misma secuencia para seguir clavando MÉTODOS DE OPERACIÓN Este clavador está equipado con una palanca de empuje y no funcionará a menos que ésta esté presionada ...

Page 75: ...CTO ADVERTENCIA Para evitar el doble disparo o el disparo accidental debido a la reculada 1 No presione el clavador contra la madera con una fuerza excesiva 2 Retire el clavador de la madera después de efectuar el clavado 1 Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición hacia abajo para ajustar al MECANISMO DE ACTUACIÓN POR CONTACTO Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición completame...

Page 76: ...ente el gatillo y levante el clavador de la superficie de trabajo Un MECANISMO DE ACTUACIÓN COMPLETAMENTE SECUENCIAL MECANISMO DE DISPARO SECUENCIAL puede reducir la posibilidad de lesiones tanto personales como de otras personas del área de trabajo Esto se debe a que es menos probable que pueda clavar clavos si mantiene el disparador apretado y golpea accidentalmente la palanca de empuje contra s...

Page 77: ... clavos penetran demasiado o demasiado poco en la pieza de trabajo realice el ajuste en el orden siguiente 1 DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE DEL CLAVADOR 2 Si las clavos penetran demasiado gire el ajustador hacia la parte de menor profundidad El ajuste se insertan demasiado poco gire el regulador hacia la parte de mayor profundidad 3 Deje de girar el ajustador cuando alcance la posición apropiada r...

Page 78: ...VERTENCIA Cuando cambie la dirección de escape asegúrese de retirar su dedo del disparador y de desconectar la manguera de aire del clavador El sentido del aire de escape podrá cambiarse girando la cubierta superior UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA EL MORRO ADVERTENCIA Al fijar o remover la tapa del morro asegúrese de retirar su dedo del disparador y de desconectar la manguera de aire del clavador Si d...

Page 79: ...cir la profundidad de penetración de los clavos debido a su grosor Cuando haya instalado la tapa reajuste la profundidad de penetración de los clavos No conecte la manguera de aire Tapa para el morro Palanca de empuje 2 1 Tapa para el morro Cargador ...

Page 80: ... el clavo atascado en el orden siguiente 1 DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE 2 Extraiga todos los clavos 3 Suelte la palanca de bloqueo y abra la placa de guía A 4 Extraiga el clavo atascado con un destornillador de clavo plana 5 Cierre la placa de guía A y el enganche 6 En caso de atasco frecuente póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Hitachi 2 Inspeccione el cargador 1 DESCON...

Page 81: ...lugar cálido 䡬 Cuando no vaya a utilizar el clavador deberá guardarlo en un lugar cálido y fresco 4 ETIQUETA DE PRECAUCIÓN Si la ETIQUETA DE PRECAUCIÓN se pierde o daña cámbiela por otra Solicite la nueva ETIQUETA DE PRECAUCIÓN a un centro de reparaciones autorizado por Hitachi 5 Tabla de mantenimiento Consulte la página 82 6 Solución de problemas por parte del operador Consulte la página 83 Etiqu...

Page 82: ...ridad del Sople diariamente palanca de empuje en operador y la operación eficaz perfectas condiciones del clavador Lubricación del clavador Prolongar la duración del Aplique 5 10 gotas de después de haberlo clavador lubricante al clavador utilizado Drenaje del compresor Mantener el clavador Abra la llave de llave de de aire en buenas condiciones escape de operación SERVICIO Y REPARACIONES Este cla...

Page 83: ...do en la página 77 Utilice solamente los clavos recomendadas Lubrique el riel de puntas según lo indicado en la página 80 Reemplace el alimentador de clavos Reemplácelo Póngase en contacto con Hitachi para reemplazarlo Utilice solamente los clavos recomendados Lubrique el riel de puntas según lo indicado en la página 80 Póngase en contacto con Hitachi para reemplazarlo Utilice otra manguera de air...

Page 84: ...d by Hitachi Koki Co Ltd Shinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Hitachi Koki U S A Ltd 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 Hitachi Koki Canada Co 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 ...

Reviews: