background image

Español

50

Summary of Contents for FDV 16VB

Page 1: ...rte Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto Lea y comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica Guarde este manual para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica MODE D EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou ...

Page 2: ...LAZO 37 ENCHUFES POLARIZADOS 38 UTILIZACIÓN DE UN CABLE PROLONGADOR 38 AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA 39 Página OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO NOMENCLATURA 40 ESPECIFICACIONES 40 ACCESORIOS 41 ACCESORIOS ESTÁNDAR 41 ACCESORIOS OPCIONALES 41 APLICACIONES 42 ANTES DE LA OPERACIÓN 42 COMO SE USA 45 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN 46 SERVICIO Y REPARACIONES 46 LISTA DE PIEZAS 48 TABLE D...

Page 3: ...section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual Never use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI unless you first confirm that the planned use wi...

Page 4: ...osures Never operate the tool in damp or wet locations 5 DISCONNECT TOOLS Never leave the tool connected to a power source Always disconnect the tool from its power source before servicing inspecting maintaining cleaning and before changing or checking any parts 6 AVOID UNINTENTIONAL STARTING Don tcarrythetoolwhileitisconnectedtoitspowersource Don tcarrythetoolwithyour finger near the power switch...

Page 5: ...ean for better and safer performance Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by an authorized service center Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 19 REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES Keys and adjusting wrenches remove from tool before turning...

Page 6: ...r air vent must be kept clean so that air can freely flow at all times Check for dust build up frequently 30 OPERATE POWER TOOLS AT THE RATED VOLTAGE Operate the power tool at voltages specified on its nameplate If using the power tool at a higher voltage than the rated voltage it will result in abnormally fast motor revolution and may damage the unit and the motor may burn out 31 NEVER USE A TOOL...

Page 7: ...tors during operation 5 ALWAYS be careful with buried object such as an underground wiring Touching these active wiring or electric cable with this tool you may receive an electric shock Comfirm if there are any buried object such as electric cable within the wall floor or ceiling where you are going to operate here after 6 ALWAYS set the bit rotation switch lever to the R side when boring concret...

Page 8: ... undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The smaller the gage number the heavier the cord MINIMUM GAGE FOR CORD SETS Total Length of Cord in Feet Meter 0 25 26 50 51 100 101 150 0 7 6 7 9 15 2 15 5 30 5 30 8 45 7 Ampere ...

Page 9: ... external grounding you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual including not using the power tool in wet environments To keep the double insulation system effective follow these precautions 䡬 Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool and only genuine HITACHI replacement parts should be installed 䡬 Clea...

Page 10: ...hments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS Motor Single Phase Series Commutator Motor Power source Single Phase 115V AC 60 Hz Current 5 A Reversible Yes No load speed 0 2900 rpm Drill chuck capacity 1 2 13mm Steel 1 2 13mm Capacity Concrete 5 8 16mm Wood 1 25mm Weight Without Cord 3 52 lbs 1 6 kg SPECIFICATIONS Keyless Drill Chuck Change lever Nameplate Housing Trigger Swit...

Page 11: ...it Dia Overall Code No Bit Dia Overall Code No Length Length Length 1 4 4 931851 3 8 4 3 4 931854 9 16 6 5 16 931776 6 5mm 100mm 10mm 120mm 14 3mm 160mm 5 16 4 931852 15 32 4 3 4 971704 5 8 6 5 16 931670 8mm 100mm 12mm 120mm 16mm 160mm 0 37 4 3 4 931853 1 2 6 5 16 931855 9 5mm 120mm 13mm 160mm NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of the HITACHI 2 Phillips bit 3...

Page 12: ... receptacle If the receptacle only loosely accepts the plug the receptacle must be repaired Contact a licensed electrician to make appropriate repairs If such a fautly receptacle is used it may cause overheating resulting in a serious hazard 5 Confirming condition of the environment Confirm that the work site is placed under appropriate conditions conforming to prescribed precautions 6 Side handle...

Page 13: ...d 2 Dismounting the bit Firmly grasp the ring and loosen the sleeve by turning it toward the left in the counterclockwise direction as viewed from the front See Fig 4 NOTE When the sleeve does not become loose any further fix the side handle to the sleeve Then strike the grip of the side handle to the left in order to loosen the sleeve while holding the ring by hand Fig 5 Fig 5 Fig 4 Tighten Loose...

Page 14: ...iding the change lever to IMPACT side Thedrillheadimpactsagainstthematerial while continuing to rotate When boring metal wood or plastic or tightening sliding the change lever to ROTATION side The drill rotates as an ordinary electric drill CAUTION Do not use the Hammer Drill in the IMPACT function if the material can be bored by rotation only Such action will not only reduce drill efficiency but ...

Page 15: ...ed to larger reaction force Be careful not to be moved by the reaction force For this establishafoothold holdtheunittightlywithbothhandsperpendicularly to the material being drilled 3 When driving wood screws 1 Selecting a suitable driver bit Employ plus head screws if possible since the driver bit easily slips off the heads of minus head screws 2 Driving in wood screws 䡬 Prior to driving in wood ...

Page 16: ...ened retighten them immediately WARNING Using this hammer drill with loosen screws is extremely dangerous 4 Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power tool Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and or wet with oil or water 5 Inspecting the carbon brushes For your continued safety and electrical shock protection carbon brush inspection a...

Page 17: ...de d emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d entretien Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l outil motorisé et dans ce mode d emploi Nejamaisutilisercetoutilmotoriséd unemanièrequin estpasspécifiquementrecommandée par HITACHI sans avoir d abor...

Page 18: ...rotections anti bruit pour se protéger du bruit 4 SE PROTEGER CONTRE LES DECHARGES ELECTRIQUES Empêcher tout contact du corps avec les surfaces mises à la terre par exemple tuyaux radiateurs plaques de cuisson et enceintes de réfrigération Ne jamais faire fonctionner l outil dans un endroit humide ou mouillé 5 DEBRANCHER LES OUTILS Ne jamais laisser l outil branché dans une source d alimentation T...

Page 19: ...andé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures anti glissantes lors d un travail à l extérieur Porter un couvre chef qui recouvre les cheveux longs 14 PORTERUNMASQUE UNMASQUEANTI POUSSIEREOUUNAPPAREILRESPIRATOIRE SI LE TRAVAIL DOIT DEGAGER DE LA POUSSIERE Touteslespersonnesprésentessurl airedetravaildevrontégalementporterunmasque un masque anti poussière ou un appareil respiratoire 15 NE...

Page 20: ...til motorisé pour des applications autres que celles spécifiées dans le mode d emploi 24 MANIPULER L OUTIL CORRECTEMENT Utiliser l outil de la façon indiquée dans ce mode d emploi Ne pas laisser tomber ou lancer l outil Ne jamais permettre que l outil soit utilisé par des enfants des personnes non familiarisées avec son fonctionnement ou un personnel non autorisé 25 VERIFIER S IL Y A DES FILS SOUS...

Page 21: ... Ne pas abandonner l outil avant qu il ne soit complètement arrêté 33 MANIPULER L OUTIL MOTORISE AVEC PRECAUTION Si un outil motorisé tombe ou frappe un matériau dur accidentellement il risque d être déformé fendu ou endommagé 34 NE PAS ESSUYER LES PARTIES EN PLASTIQUE AVEC DU SOLVANT Les solvants comme l essence les diluants la benzine le tétrachlorure de carbone et l alcool peuvent endommager et...

Page 22: ...es yeux et les oreilles pendant le travail 5 TOUJOURS faire attention aux objets enterrés par exemple des fils électriques enterrés Si l on touche ces fils ou ces câbles électriques sous tension avec l outil on risque de recevoir un choc électrique Vérifier s il y a des objets par exemple des câbles électriques enterrés dans le mur le plancher ou le plafond où l on va travailler avant de procéder ...

Page 23: ...l une des lames est plus large que l autre Cette fiche ne rentrera dans une prise polarisée que dans un sens Si la fiche ne rentre pas dans la prise l inverser Si elle ne rentre toujours pas faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié Ne pas modifier la fiche de quelque façon que ce soit UTILISATION D UN CORDON DE RALLONGE Utiliser exclusivement un cordon de rallonge en bon ét...

Page 24: ...and même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motorisé dans un environnement humide Pour garder le système de double isolation effectif suivre ces précautions 䡬 Seuls les CENTRES DE SERVICE AUTORISES HITACHI peuvent démonter et remonter cet outil motorisé et uniquement des pièces de rechange HITACHI garanties...

Page 25: ...ATIONS Mandrin porta foret sans clé Sélecteur Plaque signalétique Carter Interrupteur déclencheur Commutateur inverseur Poignée laterale Jauge de profondeur Fig 3 UTILISATION ET ENTRETIEN REMARQUE Lesinformationscontenuesdanscemoded emploisontconçuespourassisterl utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l outil motorisé Certaines illustrations dans ce mode d emploi peuvent m...

Page 26: ...onugeur No de Dia de Lonugeur No de mèche totale code mèche totale code mèche totale code 1 4 4 931851 3 8 4 3 4 931854 9 16 6 5 16 931776 6 5mm 100mm 10mm 120mm 14 3mm 160mm 5 16 4 931852 15 32 4 3 4 971704 5 8 6 5 16 931670 8mm 100mm 12mm 120mm 16mm 160mm 0 37 4 3 4 931853 1 2 6 5 16 931855 9 5mm 120mm 13mm 160mm REMARQUE Les accessoires sont sujets à changement sans obligation de la part de HIT...

Page 27: ...SSEMENT Tout cordon endommagé devra être remplacé ou réparé 4 Vérifier la prise Si la prise reçoit la fiche avec beaucoup de jeu elle doit être réparée Contacter un électricien licencié pour réaliser les réparations nécessaires Si une telle prise défectueuse est utilisée elle peut causer une surchauffe entraînant des dangers sérieux 5 Vérification des conditions d environnement Vérifier que l état...

Page 28: ...ent l anneau et desserrer le manchon en le tournant vers la gauche dans le sens contraire des aiguilles d une montre vu de l avant Voir en Fig 4 REMARQUE Si le manchon ne se desserre pas davantage fixer la poignée latérale sur le manchon Puis donner des coups sur la saisie de la poignée latérale vers la gauche de façon à desserrer le manchon tout en tenant la bague avec la main Fig 5 Fig 5 Fig 4 S...

Page 29: ... possible de commuter le marteau perforateurdePERCUSSION percussion plus rotation sur ROTATION rotation seulement en tournant le sélecteur Fig 1 Pour percer des trous dans du béton delapierre descarreauxoutoutmatériau similaire glisser le sélecteur sur le côté PERCUSSION La tête de la mèche butte contre le matériau tout en continuant à tourner Pour percer des trous dans du métal du bois du plastiq...

Page 30: ...foret 2 Les forets risquent de se casser lorsque le matériau à percer est traversé Il est important de réduire la force de pression juste avant que le matériau ne soit traversé PRECAUTION Lors d une utilisation continue effectuer une opération à vide pendant cinq secondes lorsque le perçage est terminé AVERTISSEMENT Si l on utilise un foret épais le bras sera soumis à une force de réaction plus im...

Page 31: ...enttouteslesvisdemontageets assurerqu ellessontcorrectement serrées Si l une des vis était desserrée la resserrer immédiatement AVERTISSEMENT Il serait extrêmement dangereux d utiliser la marteur perforateur avec des vis desserrées 4 Entretien du moteur Le bobinage de l ensemble moteur est le coeur même de l outil électro portatif Veiller soigneusement à ce que ce bobinage ne soit pas endommagé et...

Page 32: ...ión SEGURIDAD de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones No utilice nunca esta herramienta eléctrica de ninguna forma no específicamente recomendada por HITACHI a menos...

Page 33: ...da de protección contra el ruido excesivo 4 PROTÉJASE CONTRA LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS Evite que su cuerpo entre en contacto con superficies puestas a tierra tales como tubos radiadores y conductos de refrigeración No utilice nunca ninguna herramienta en lugares húmedos 5 DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS No deje nunca ninguna herramienta conectada a la fuente de alimentación Desconecte siemprelasherrami...

Page 34: ...ADAMENTE No utilice ropa floja ni joyas Éstas podrían pillarse en las piezas móviles Para trabajar en exteriores se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante Si su pelo es largo utilice algo que lo recubra 14 CUANDO VAYA A TRABAJAR EN UN LUGAR POLVORIENTO UTILICE UN PROTECTOR PARA LA CARA UNA MÁSCARA CONTRA EL POLVO O UNA CRETA ANTIGÁS Todas las personas que trabajen donde se es...

Page 35: ...raciones autorizado No utilice una herramienta cuyo interruptor de alimentación no funcione 23 NO UTILICE NUNCA UNA HERRAMIENTA ELÉCTRICA PARA APLICACIONES QUE NO SEAN LAS ESPECIFICADAS No utilice nunca una herramienta eléctrica para aplicaciones no especificadas en este Manual de instrucciones 24 MANEJE CORRECTAMENTE LA HERRAMIENTA Maneje la herramienta de acuerdo con las instrucciones ofrecidas ...

Page 36: ...su arreglo a un centro de reparaciones autorizado por Hitachi 32 NO DEJE NUNCA LA HERRAMIENTA EN FUNCIONAMIENTO DESATENDIDA DESCONECTE SU ALIMENTACIÓN No deje sola la herramientas hasta mientras no se haya parado completamente 33 MANEJE CON CUIDADO LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Siunaherramientaeléctricasehacaídoohachocadoinadvertidamentecontramateriales duros es posible que se haya deformado rajado ...

Page 37: ...protectores para los ojos y los oídos 5 Tenga cuidado SIEMPRE con los objetos que puedan estar enterrados o emparedados tales como cables eléctricos Si tocase un cable activo con esta herramienta podría recibir una descarga eléctrica Confirme que no haya ningún objeto enterrado o emparedado como cables eléctricos en el suelo el techo o en las paredes en los que vaya a trabajar 6 Ponga SIEMPRE la p...

Page 38: ...rramienta Un cable de calibre inferior causaría la caída de tensión lo que resultaría en pérdida de potencia y en recalentamiento En la tabla siguiente se indica el calibre correcto de acuerdo con la longitud del cable y la indicación de amperaje de la tabla de características Cuando menor sea el número de calibre mayor será el cable CALIBRE MÍNIMO PARA CABLES Longitud total del cable en pies metr...

Page 39: ... deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica en ambientes húmedos para mantener efectivo el sistema de aislamiento doble tenga en cuenta las precauciones siguientes 䡬 Esta herramienta eléctrica solamente deberá desensamblar y ensamblarla un CENTRO DE REPARACIONES AUTORIZADO POR HITACHI y...

Page 40: ...los de la propia herramienta eléctrica NOMENCLATURA Motor Motor conmutador en serie monofásico Fuente de alimentación 115V CA 60 Hz monofásica Currient 5 A Reversible Si Velocidad de marcha en vacío 0 2900 rpm Capacidad del portabrocas 1 2 13mm Acero 1 2 13mm Capacidad Hormigón 5 8 16mm Madera 1 25mm Peso sin cable 3 52 lbs 1 6 kg SPECIFICATIONS Portabrocas sin llave Palanca de cambio Placa de car...

Page 41: ...Diá de Longitud Núm de la broca total código la broca total código la broca total código 1 4 4 931851 3 8 4 3 4 931854 9 16 6 5 16 931776 6 5mm 100mm 10mm 120mm 14 3mm 160mm 5 16 4 931852 15 32 4 3 4 971704 5 8 6 5 16 931670 8mm 100mm 12mm 120mm 16mm 160mm 0 37 4 3 4 931853 1 2 6 5 16 931855 9 5mm 120mm 13mm 160mm NOTA Los accesorios están sujetos a cambio sin ninguna obligación por parte de HITAC...

Page 42: ...ble ADVERTENCIA Si un cable esta dañado deberá reemplazar o repararse 4 Comprobación del tomacorriente Sielenchufedelcabledealimentaciónquedaflojoeneltomacorriente habráquerepararéste Póngaseencontactoconunelectricistacualificadoparaquerealicelasreparacionesadecuadas Si utilizase un tomacorriente en este estado podría producirse recalentamiento lo que supondría un riesgo serio 5 Confirme las condi...

Page 43: ... durante la operación apriételo La fuerza de apriete será más intensa cuando el manguito esté bien apretado 2 Desmontaje de la broca Sujete firmemente el anillo y afloje el manguito girándolo hacia la izquierda visto desde el frente Consulte la Fig 4 NOTA Cuando el manguito no se afloje más fijele el asa Después golpee la empuñadura del asa hacia la izquierda a fin de aflojar el manguito mientras ...

Page 44: ...MPACTOaROTACION Fig 8 Eltaladroimpulsorpuedeserconmutado de IMPACTO impacto y rotación a ROTACION sólo rotación girando la palanca de cambio Fig 1 Perforando hormigón piedra baldosa o meteriales dedurezasimilar girarladecambiohasta IMPACT La cabeza del taladro da impactos contra el material siguiendo rotando al mismo tiempo Cuando se perfora metal madera o plástico o se aprietan tornillos hay que ...

Page 45: ...rificio pasante es posible que la broca se rompa Antes de llegar a la otra parte es muy importante reducir la fuerza de presión PRECAUCIÓN Cuandorealiceunaoperacióncontinua dejeeltaladroenfuncionamiento sin carga durante cinco segundos después de haber completado una tarea de taladrado ADVERTENCIA Cuando utilice una broca gruesa sus manos estarán sometidos a una fuerza de reacción más grande Tenga...

Page 46: ...s de montaje Inspeccione regularmente todos los tornillos de montaje y asegúrese de que estén apretados adecuadamente Si hay algún tornillo flojo apriételo inmediatamente ADVERTENCIA La utilización de este martillo roto percutor con tornillos flojos es extremadamente peligroso 4 Mantenimiento d motor La unidad de devanado del motor es el verdadero corazón del herramientas eléctricas Prestar el may...

Page 47: ...Español 47 ...

Page 48: ...Español 48 ...

Page 49: ...C2ERPS2S 18 Housing A B Set 19 Nameplate 20 Tapping Screw W Flange D4 20 21 Carbon Brush 22 Brush Holder 23 Internal Wire Brown 60L 24 Internal Wire D 25 Switch L 26 Internal Wire C 27 Internal Wire Blue 120L 28 HITACHI Label 29 Label 30 Tube D 31 Cord Armor 32 Cord Clip 33 Tapping Screw W Flange D4 16 34 Cord 35 Internal Wire B 36 Internal Wire A 501 Side Handle 502 Depth Gauge 503 Case Item No P...

Page 50: ...Español 50 ...

Page 51: ...Español 51 ...

Page 52: ...city Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan 004 Code No C99085063 Issued by Hitachi Koki Canada Co 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 Distributed by ...

Reviews: