background image

20

Suomi

YLEISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT

VAROITUS!
Lue kaikki ohjeet
Jos seuraavia ohjeita ei noudateta, on olemassa tulipalon,
sähköiskun tai vakavan henkilövahingon vaara.
Kaikissa seuraavissa varoituksissa mainittu sähkötyökalu-
sana merkitsee sähkökäyttöistä virtajohdolla varustettua
tai akkukäyttöistä työkalua.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
1) Työskentelypaikka

a) Pidä työskentelypaikka aina siistinä ja hyvin

valaistuna.
Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä ja
pimeässä ympäristössä.

b) Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysvaarallisissa

paikoissa, esimerkiksi paikoissa, joissa on herkästi
syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä.
Sähkötyökaluista lähtevät kipinät voivat sytyttää
pölyn tai höyryt.

c) Pidä lapset ja sivulliset poissa käyttäessäsi

sähkötyökalua.
Keskittymisen puute voi aiheuttaa herpaantumisen.

2) Sähköturvallisuus

a) Sähkötyökalun pistoke on yhdistettävä

oikeanlaiseen pistorasiaan.
Älä muunna pistoketta mitenkään.
Älä käytä jakorasioita yhdessä maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa.
Muuntelemattomien pistokkeiden ja oikeiden
pistorasioiden käyttäminen vähentää sähköiskun
vaaraa.

b) Vältä koskettamasta maadoituksessa käytettäviin

pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin ja
jäähdytyslaitteisiin.
Maadoitetun pinnan koskettaminen lisää
sähköiskun vaaraa.

c) Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle.

Sähköiskun vaara lisääntyy, jos sähkötyökaluun
pääsee vettä.

d) Älä käytä johtoa väärin. Älä kanna tai vedä

sähkötyökalua tai irrota pistoketta vetämällä
johdosta.
Pidä johto erillään kuumuudesta, öljystä, terävistä
kulmista tai liikkuvista osista.
Sähköjohdon vahingoittuminen tai sotkeutuminen
lisää sähköiskun vaaraa.

e) Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä

ulkokäyttöön sopivaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön sopivan sähköjohdon käyttäminen
vähentää sähköiskun vaaraa.

3) Henkilökohtainen turvallisuus

a) Keskity työhön, ole huolellinen ja käytä

sähkötyökalua harkiten.
Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä tai alkoholin,
lääkkeiden tai huumeiden vaikutuksen alaisena.
Keskittymisen herpaantuminen pieneksikin
hetkeksi voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon.

b) Käytä suojalaitteita. Käytä aina suojalaseja.

Hengityssuojaimen, liukumattomien turvakenkien,
kypärän ja kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa
vähentää henkilövahinkojen vaaraa.

c) Varo käynnistämästä konetta vahingossa.

Varmista, että virtakytkin on pois päältä -
asennossa ennen pistokkeen työntämistä
pistorasiaan.
Sähkötyökalujen kantaminen pitämällä sormea
virtakytkimellä tai laitteen käynnistäminen
virtakytkimen ollessa päällä-tilassa lisää
onnettomuusriskiä.

d) Poista säätöön tarvitut avaimet sähkötyökalusta

ennen sen käynnistämistä.
Sähkötyökalun pyörivään osaan jätetty avain voi
aiheuttaa henkilövahingon.

e) Älä kurkottele. Seiso aina vakaasti tasapainossa.

Tällöin sähkötyökalua voi hallita oikein
odottamattomissa tilanteissa.

f)

Käytä sopivia vaatteita. Älä käytä irtonaisia
vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet poissa liikkuvista osista.
Löysät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat tarttua
liikkuviin osiin.

g) Jos laitteeseen voi yhdistää pölynsuodatus- ja

keräyslisälaitteen, varmista, että ne yhdistetään
ja että niitä käytetään oikein.
Näiden laitteiden käyttäminen voi vähentää pölyä
ja sen aiheuttamia vaaroja.

4) Sähkötyökalujen käyttäminen ja niiden hoitaminen

a) Älä pakota sähkötyökalua. Käytä tarkoitukseen

soveltuvaa sähkötyökalua.
Oikea sähkötyökalu selviytyy tehtävästä paremmin
ja turvallisemmin toimiessaan oikealla teholla.

b) Älä käytä sähkötyökalua, jos se ei käynnisty tai

sammu virtakytkimestä.
Sähkötyökalut, joita ei voi hallita virtakytkimen
avulla, ovat vaarallisia. Ne on korjattava.

c) Irrota pistoke pistorasiasta, kun sähkötyökaluja

säädetään, osia vaihdetaan tai ne laitetaan
säilytykseen.
Nämä ennakoivat turvatoimet vähentävät
sähkötyökalun vahingossa tapahtuvan
käynnistymisen vaaraa.

d) Säilytä sähkötyökalut lasten ulottumattomissa.

Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää
sähkötyökaluja, jotka eivät ole perehtyneet niihin
tai näihin ohjeisiin.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia kouluttamattomien
henkilöiden käsissä.

e) Huolla sähkötyökalut. Tarkista liikkuvien osien

kiinnitykset ja kohdistukset, osien eheys ja muut
sähkötyökalujen toimintaan vaikuttavat tekijät.
Jos sähkötyökalu vahingoittuu, korjauta se ennen
käyttämistä.
Puutteellisesti huolletut sähkötyökalut ovat
aiheuttaneet useita onnettomuuksia.

f)

Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina.
Oikein huolletut leikkuutyökalut, joissa on terävät
leikkuupinnat, tarttuvat harvemmin kiinni, ja niiden
hallinta on helpompaa.

g) Käytä sähkötyökaluja, niiden varusteita ja

esimerkiksi teriä näiden ohjeiden mukaisesti ja
kullekin sähkötyökalulle oikealla tavalla. Ota
huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ.
Jos sähkötyökalua käytetään väärään
tarkoitukseen, voi syntyä vaaratilanteita.

Summary of Contents for CJ 110MW

Page 1: ...ktionerne nøje igennem før maskinen tages i brug Les grundig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Read through carefully and understand these instructions before use Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions CJ 110MV CJ 110MVA CJ110MV CJ110MVA ...

Page 2: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 9 8 6 7 3 2 2 3 1 2 4 2 4 9 8 5 5 CJ110MV CJ110MVA ...

Page 3: ...2 9 10 11 12 13 14 15 16 8 0 8 A B F E 8 9 8 K L M J G I H D C B ...

Page 4: ...3 17 18 I 8 A 8 N P O K L M ...

Page 5: ...irkelformet del Halvsirkelformet del märke mærke merke Uppsamlare Støvsuger Støvsuger Dammsamlare Støvopsamler Støvsamler Adapter Adapter Adapter Intag Tud Støvsugersnute Bakre hål Hul bagpå Bakre hull Hake Klo Krok Nagg Udskæring Hakk 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I J K L M N O P Suomi English Vipu Lever Terä Blade Terän pidin Blade holder Rulla Roller Valinta asteikko Dial Säätönuppi Chang...

Page 6: ...d fingret på omkopplaren eller ansluta elektriska verktyg då omkopplaren står på Till inbjuder till olyckor d Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skruvnyckel innan du startar det elektriska verktyget En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på en roterande del av det elektriska verktyget kan resultera i personskador e Sträck dig inte för långt Stå alltid stadigt på fötterna och håll bala...

Page 7: ...ollera att utbuktningarna på sågbladet är ordentligt inskjutna i sågbladshållaren Bild 2 䡬 Kontrollera att sågbladet är placerat mellan spåren på valsen Bild 3 Spänning i föbruksländer 110 V 115 V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V Ineffekt 720 W Max skärdjup Trä 110 mm Mjukt kolstål 10 mm Tomgångsvarvtal 850 3000 min 1 Slaglängd 26 mm Min skärradie 25 mm Vikt utan sladd 2 2 kg Kontrollera verktygets n...

Page 8: ...Figursågen har en inbyggd elektrisk kontrollkrets som möjliggör steglös hastighetsreglering Vrid på den sifferskala som syns på Bild 4 för att ställa in den rätta hastigheten När sifferskalan ställs på 1 arbetar figursågen med den lägsta hastigheten 850 min 1 Vid sifferskalans inställning på 5 når såghastigheten den maximala hastigheten 3000 min 1 Ställ alltid in såghastigheten beroende på det mat...

Page 9: ...tseffektiviteten och arbetsresultatet blir de bästa möjliga Tre olika sågblad medföljer sågen som standard tillbehör Sågbladets nummer är ingraverat på infattningssidan på varje blad Välj det rätta sågbladet enligt anvisningarna i Tabell 1 FÖRVARING AV SEXKANTNYCKELN Sexkantnyckeln kan förvaras på bottenplattan Se Bild 18 UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN 1 Kontroll av sågblad Fortsatt användning av ett slött...

Page 10: ...ågblad Material som Sågblad Nr 1 Nr 1 Nr 11 Nr 12 Nr 15 Nr 16 Nr 21 Nr 22 Nr 41 Nr 97 123X skall sågas Lång Superlångt 42 46 Kvalitet Materialtjocklek mm Trä General lumber Under Under 10 Under 10 5 10 105 135 55 20 55 40 65 Plywood 5 Under 5 3 30 10 30 20 Järnplåt Mjuk kolstålsplå 3 Under 2 1 5 6 3 5 10 Rostfria stålplåtar 1 5 2 5 Icke Aluminium koppar 3 Under Under järnmetallplåt mässing 12 3 5 ...

Page 11: ...kerhedssko hjelm eller høreværn når disseerpåkrævet reduceresantalletafpersonskader c Undgå utilsigtet start af værktøjet Kontrollér at kontakten er slået fra før værktøjet tilsluttes lysnettet Hvis De har fingeren på kontakten når De bærer værktøjet eller kontakten er slået til når det elektriskeværktøjtilslutteslysnettet øgesrisikoen for ulykker d Afmonter alle justernøgler eller skruenøgler før...

Page 12: ...ådevis 110 V 115 V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V Optaget effekt 720 W Max skæredybde Træ 110 mm Flusjern 10 mm Hastighed ubelastet 850 3000 min 1 Slaglængde 26 mm Min skæreradius 25 mm Vægt unden lednling 2 2 kg Kontroller navnepladen eftersom spændingen kan variere fra område til område FORSIGTIGHEDSHENSYN VED BRUG AF STIKSAVEN Dennemaskineerundstyretmedenkraftigmotor oghvis motoren køres i længe...

Page 13: ...å dækslet kan fjernes fra stiksaven Fig 8 BEMÆRK Spåndækslet kan få et matteret udseende ved skæring i metal 11 Underbase Anvendelse af underbasen fremstillet af stål vil nedsætte slitage på aluminiumsbasen især ved skæring i metal Anvendelse af underbasen fremstillet af kunstharpiks vil nedsætte risikoen for ridsning af den skårne overflade Anbring underbasen over basens glideflade ved hjælp af d...

Page 14: ...r For at sikre maximal effektivitet og det bedste resultat er det vigtigt at der vælges en klinge velegnet til det arbejde der skal udføres og passende til materialets art og tykkelse Tre klingetyper leveres som standardtilbehør Klingens nummer er indgraveret nær monteringsdelen på hver klinge Ved udvælgelsen af klinge se Tabel 1 OPBEVARING AF SEKSKANTNØGLEN Sekskantnøglen kan opbevares på basen S...

Page 15: ... Plastmaterialer Fenolresin melaninresin 5 Under 5 Under 5 o l 20 6 15 6 15 Vinylklorid akrylresin o l 5 Under 5 Under 5 3 5 30 10 20 5 30 20 15 Skumpolyethylen 10 3 5 3 10 3 5 Skumstyrol 55 25 25 25 55 40 25 Papirmasse Karton Bølgepap 10 3 10 3 55 25 55 40 Hårdt pap 3 Under 3 25 6 25 Fiber Under 6 BEMÆRK Grundet HITACHI s løbende forskning og udvikling kan bemeldte specifikationer ændres uden for...

Page 16: ...uker verneutstyr slik som masker sklisikre vernesko hjelm og hørselsvern vil dette redusere faren for personskade c Unngå utilsiktet start av elektroverktøyet Pass på at bryteren på elektroverktøyet er slått av før ledningen settes i veggkontakten Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller dersom bryteren er slått på når du setter ledningene inn i en veggkontakt kan de...

Page 17: ... V 120 V 127 V 220 V 230 V 240 V Opptatt effekt 720 W Maxs skjæredybde Tre 110 mm Bløtt stål 10 mm Tomgangshastighet 850 3000 min 1 Slag 26 mm Min skjæreradius 25 mm Vekt u ledning 2 2 kg Sjekk produktets navneplate da forskjeller forekommer avhengig av område FORHOLDSREGLER VED BRUK AV STIKKSAGEN Danne maskinen anvender en høyeffektmotor Hvis maskinen brukes kontinuerlig på lav hastighet legges d...

Page 18: ...laget av stål vil redusere avsliping av alumimiumfoten Dette gjelder spesielt ved skjæring av metaller Bruk av underfoten fremstilt av harpiks vil redusere riper på skåret overflate Monter underfoten til overflatens underside på foten med 4 skruer 12 Tenne lampen For å tenne lampen trykker du på bryteren Slipp ut bryteren for å slå av ADVARSEL Ikke se inn i lyset eller se direkte på lyskilden SKJÆ...

Page 19: ...pen og tykkelsen av materialet det skal skjæres i Tre forskjellige blader følger med maskinen som standard tillbehør Bladets nummer er inngravert helt øverst i sagbladets monteringsdel på hvert enkelt blad Velg riktig blad ved hjelp av Tabell 1 OPPBEVARING AV SEKSKANTNØKKEL Sekskantnøkkelen kan oppbevares på verktøysfoten Se Fig 18 VEDLIKEHOLD OG KONTROLL 1 Inspiser bladet Dersom en bruker et sløv...

Page 20: ...til opp til opp til 25 25 30 Plast Fenolharpiks 5 Unde 5 Unde 5 melaminharpiks etc 20 6 15 6 15 Vinylklorid 5 Unde 5 Unde 5 3 5 akrylharpiks etc 30 10 20 5 30 20 15 Polyetylen skum og 10 3 5 3 10 3 5 styrol skum 55 25 25 25 55 40 25 Tremasse Papp kartong 10 3 10 3 bølgepapp 55 25 55 40 Fiberplate hard 3 Unde 3 25 6 25 Fiberplate halv hard Unde 6 MERK På grunn av HITACHI s kontinuerlige forsknings ...

Page 21: ...Varmista että virtakytkin on pois päältä asennossa ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan Sähkötyökalujen kantaminen pitämällä sormea virtakytkimellä tai laitteen käynnistäminen virtakytkimen ollessa päällä tilassa lisää onnettomuusriskiä d Poista säätöön tarvitut avaimet sähkötyökalusta ennen sen käynnistämistä Sähkötyökalun pyörivään osaan jätetty avain voi aiheuttaa henkilövahingon e Älä kur...

Page 22: ...tä ulkoista pölynkeräyslaitetta Ulkoista pölynkeräyslaitetta käytettäessä kiinnitä sovitin ulkoisen pölynkeräyslaitteen putkeen 5 Terien vaihto 1 Avaa vipu kunnes se pysähtyy Kuva 1 I 2 Irrota paikalleen asetettu terä 3 Aseta uusi terä paikalleen pitimeen kunnes se pysähtyy Kuva 1 II 4 Sulje vipu Kuva 1 III HUOMAUTUS 䡬 Katkaise virta ja irrota pistoke pistorasiasta kun vaihdat teriä 䡬 Älä avaa vip...

Page 23: ...altaan vahingoitu eikä mäntä kulu liikaa varmista että alustan levy on kiinnitetty työstökappaleeseen sahauksen aikana 1 Viivasuora sahaus Kun leikataan suorassa linjassa piirrä ensin merkkiviiva ja siirrä sahaa viivaa pitkin Käyttämällä opastinta myydään erikseen on mahdollista leikata tarkkaan suorassa linjassa 1 Löysennä jalustan pultti kuusikulmaisella ruuviavaimella joka on kiinnitetty jalust...

Page 24: ...KULMAISEN RUUVIAVAIMEN SIJOITTAMINEN On mahdollista sijoittaa kuusikulmainen ruuviavain jalustaan Katso kuvaa 18 HUOLTO JA TARKISTUS 1 Terän tarkistus Toistuva tylsän tai rikkinäisen terän käyttö heikentää sahauksen tehokkuutta ja saattaa aiheuttaa moottorin ylikuormitusta Vaihda uusi terä heti kun huomaat liiallista kulumista 2 Kiinitysruuvien tarkistus Tarkista säännöllisesti kaikki kiinnitysruu...

Page 25: ... mm Taulukko 1 Käyttökelpoiset terätyypit Sahattava Terä Nr 1 Nr 1 Nr 11 Nr 12 Nr 15 Nr 16 Nr 21 Nr 22 Nr 41 Nr 97 123X materiaali Pitkä Superpitkä 42 46 Materiaalin laatu Materiaalin paksuus mm Puutavara Sahapuu Alle Alle 10 Alle 10 5 10 105 135 55 20 55 40 65 Vaneri 5 Alle 5 3 30 10 30 20 Metallilevyt Pehmeä teräslevy 3 Alle 2 1 5 6 3 5 10 Ruostumaton teräslevy 1 5 2 5 Ruostumattomat Alumiini ku...

Page 26: ... accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and ...

Page 27: ... source to be utilized conforms to the power requirements specified on the product nameplate 2 Power switch Ensure that the power switch is in the OFF position If the plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position the power tool will start operating immediately which could cause a serious accident 3 Extension cord When the work area is removed from the power source ...

Page 28: ... first draw a marking gauge line and advance the saw along that line Using the guide sold separately will make it possible to cut accurately on a straight line 1 Loosen the base bolt hexagonal bar wrench attached on base Fig 9 2 Move the base fully forward Fig 10 and tighten the base bolt again 3 Attach the guide by passing it through the attachment hole on the base and tighten the M5 bolt Fig 11 ...

Page 29: ...g screws and ensure that they are properly tightened Should any of the screws be loose retighten them immediately Failure to do so could result in serious hazard 3 Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power tool Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and or wet with oil or water 4 Inspecting the carbon brushes For your continued safety a...

Page 30: ...0 55 40 65 Plywood 5 Below 5 3 30 10 30 20 Iron plate Mild steel plate 3 Below 2 1 5 6 3 5 10 Stainless steel plate 1 5 2 5 Nonferrous Aluminium copper 3 Below Below metal brass 12 3 5 Aluminium sash Height Height Height up to up to up to 25 25 30 Plastics Phenol resin melamin 5 Below 5 Below 5 resin etc 20 6 15 6 15 Vinyl chloride 5 Below 5 Below 5 3 5 acryl resin etc 30 10 20 5 30 20 15 Foamed p...

Page 31: ...55203 2 24 325088 2 50L 25 325078 1 26 325083 2 D4 12 27 321592 1 28 325079 1 M4 8 29 325082 1 30 1 31 321580 1 32 325080 1 33 325081 1 34 325071 1 35 983564 1 A B C D 36 325070 1 37 325072 1 38 994251 1 39 325069 1 40 325242 1 41 325068 1 42 325067 1 43 325066 1 44 957540 1 45 325061 1 46 673489 1 48A 326270 1 49 325062 1 50 325241 1 M3 8 51 325077 1 M3 6 52 325076 1 53 325073 1 54 325075 1 55 32...

Page 32: ... 27 955203 2 28 311741 1 29 325078 1 30 325083 2 D4 12 31 325414 1 32 325082 1 33 321592 1 34 325079 1 M4 8 35 321580 1 36 325080 1 37 325081 1 38 325071 1 39 983564 1 40 325070 1 41 325072 1 42 994251 1 A B C D 43 325069 1 44 325242 1 45 325068 1 46 325067 1 47 325066 1 48 957540 1 49 325061 1 50 673489 1 52A 326270 1 53 325062 1 54 325241 1 M3 8 55 325077 1 M3 6 56 325076 1 57 325073 1 58 325075...

Page 33: ... kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Suomi Koskee vain EU maita Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana Vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan EU direktiivin 2002 96 ETY ja sen maakohtaisten sovelluste...

Page 34: ... 3 in accordance with Council Directives 73 23 EEC 89 336 EEC and 98 37 EC This declaration is applicable to the product affixed CE marking Dansk EF OVERENSS TEMMELSESERKLÆRING Vi erlkærer os fuldstændige ansvarlige for at dette produkt modsvarer gældende standard eller de standardiserede dokumenter EN60745 EN55014 og EN61000 3 i overensstemmelse med EF direktiver 73 23 EØF 89 336 EØS og 98 37 EF ...

Reviews: