background image

Français

26

6. Ne JAMAIS tenir la pièce à couper avec les mains ou sur le genou. 

Il est important de

soutenir la pièce correctement pour éviter tout risque d’exposition du corps, tout voilage
de la lame et toute perte de contrôle de l’outil.

7. Tenir l’outil par ses surfaces de saisie isolées lors d’un travail dans un endroit où la

lame risque d’entrer en contact avec un fil caché ou avec son propre cordon. 

Tout

contact avec un fil sous tension transmettra également le courant aux parties métalliques
de l’outil sous tension et provoquera une décharge électrique.

8. Pour tout travail de refente, toujours utiliser une garde de refente ou un guide à bord

droit. 

Cela améliorera la précision de coupe et réduira les risques de voilage de la lame.

9. Toujours utiliser des lames avec des orifices d’alésage de la taille et de la forme correctes

(carrés ou ronds). 

Des lames ne correspondant pas au système de montage de la scie

auront une rotation excentrée, ce qui provoquera une perte de contrôle de l’outil.

10. Ne jamais utiliser de rondelles ni de boulons de lame endommagés ou incorrects. 

Les

rondelles et le boulon de lame ont été spécialement conçus pour la scie, et ils garantiront
les performances et la sécurité maximales.

11. Causes des retours de lame et protection de l’opérateur :

Un retour de lame est la réaction brusque d’une lame pincée, coincée ou mal alignée,
qui fait que la lame, qui n’est plus contrôlée, se relève et se projette de la pièce en
direction de l’opérateur.
Lorsque la lame est pincée ou solidement coincée par la fermeture du plateau de découpe,
elle cale et la réaction du moteur entraîne rapidement l’outil vers l’arrière, c’est-à-dire
vers l’opérateur.
Si la lame est voilée ou mal alignée sur la découpe, les dents du bord arrière de la lame
risquent de s’enfoncer dans la surface supérieure du bois, de sorte que la lame remonte
du plateau de découpe et qu’elle saute vers l’arrière, c’est-à-dire vers l’opérateur.
Le retour de lame est le résultat d’une mauvaise utilisation et/ou d’une procédure ou
d’une opération de coupe incorrectes ; on pourra l’éviter en prenant les précautions
suivantes :

12. Tenir la scie fermement des deux mains et placer le corps et les bras de façon à pouvoir

résister aux forces du RETOUR DE LAME. 

S’il prend les précautions appropriées,

l’opérateur pourra maîtriser les forces du RETOUR DE LAME.

13. Si la lame est voilée, ou si la coupe est interrompue pour une raison ou pour un autre,

relâcher la gâchette et tenir la scie sans bouger dans le matériau jusqu’à ce que la lame
arrive à un arrêt complet. Ne jamais tenter de retirer la scie du matériau ni tirer la scie
vers l’arrière si la lame tourne ou qu’il risque de se produire un RETOUR DE LAME.

Rechercher la cause du voilage de la lame et corriger le problème.

14. Lorsqu’on remet la scie en marche alors que la lame est enfoncée dans la pièce, centrer

la lame sur le plateau de découpe et vérifier que les dents ne sont pas engagées dans le
matériau. 

Si la lame de scie est coincée, elle risque de se relever ou de provoquer un

RETOUR DE LAME au redémarrage.

15. Soutenir les panneaux volumineux de façon à réduire les risques de pincement de la

lame et de RETOUR DE LAME. 

Les panneaux volumineux ont tendance à plier sous leur

propre poids. Il faudra placer les supports sous le panneau, des deux côtés du panneau,
près de la ligne de coupe et près du bord du panneau comme indiqué sur la Fig. 1.
Pour réduire tout risque de pincement de la lame ou de retour de lame. Lorsqu’une
opération de coupe nécessite que la scie repose sur la pièce, poser la scie sur le morceau
le plus grand et couper le petit morceau.

Summary of Contents for C 7BD2

Page 1: ... power tool can result in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool Please keep this manual available for other users and owners before they use the power tool This manual should be stored in safe place INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La utili...

Page 2: ...MOUNTING THE SAW BLADE 17 MAINTENANCE AND INSPECTION 19 Page ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT 33 APPLICATIONS 33 AVANT L UTILISATION 33 RÉGLAGE DE LA SCIE AVANT L UTILISATION 35 PROCEDURES DE COUPE 36 MONTAGE ET DÉMONTAGE DE LA LAME DE SCIE 37 ENTRETIEN ET INSPECTION 39 Página INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 42 SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN 42 SEGURIDAD 43 NORMAS GENERALES DE SEGU...

Page 3: ...ecautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI MEANINGS OF...

Page 4: ...d outlet Do not change the plug in any way Double Insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system 2 Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wi...

Page 5: ...on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 4 Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing the tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally 5 Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of ...

Page 6: ...ade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released 6 NEVER hold piece being cut in your hands or across your leg It is important to support the work properly to minimize body exposure blade binding or loss of control 7 Hold tool ...

Page 7: ...their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel as shown in Fig 1 To minimize the risk of blade pinching and kickback When cutting operation requires the resting of the saw on the work piece the saw shall be rested on the larger portion and the smaller piece cut off To avoid kickback do support board Don t support board or ...

Page 8: ...ING It is important to support the work piece properly and to hold the saw firmly to prevent loss of control which could cause personal injury Fig 4 illustrates typical hand support of the saw A TYPICAL ILLUSTRATION OF PROPER HAND SUPPORT WORKPIECE SUPPORT AND SUPPLY CORD ROUTING Fig 4 23 Place the wider portion of the saw base on that part of the work piece which is solidly supported not on the s...

Page 9: ... other than those specified Never use a power tool for applications other than those specified in the Instruction Manual 30 Handle tool correctly Operate the tool according to the instructions provided herein Do not drop or throw the tool Never allow the tool to be operated by children individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel 31 Keep motor air vent clean The tool s motor...

Page 10: ...er 38 Carefully handle power tools Should a power tool be dropped or struck against hard materials inadvertently it may be deformed cracked or damaged 39 Do not wipe plastic parts with solvent Solvents such as gasoline thinner benzine carbon tetrachloride and alcohol may damage and crack plastic parts Do not wipe them with such solvents Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with so...

Page 11: ...o external grounding you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual including not using the power tool in wet environments To keep the double insulation system effective follow these precautions 䡬 Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool and only genuine HITACHI replacement parts should be installed 䡬 Cle...

Page 12: ...ctions contained in this manual Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS Motor Single Phase Series Commutator Motor Power Source Single Phase 120V AC 60Hz 120V DC Max Cutting Depth 2 3 8 60mm Current 15 A No Load Speed 5800 min Weight without cord 10 1 lbs 4 6 kg SPECIFICATIONS Fig 8 Handle Switch Gear...

Page 13: ...Check the receptacle If the receptacle only loosely accepts the plug the receptacle must be repaired Contact a licensed electrician to make appropriate repairs If such a faulty receptacle is used it may cause overheating resulting in a serious hazard 5 Confirming condition of the environment Confirm that the work site is placed under appropriate conditions conforming to prescribed precautions 6 Pr...

Page 14: ...rotection 10 Check if saw blade is tightened Refer to mounting and dismounting the saw blade in Page 17 and make sure that the flange bolt is tightened securely 11 Check for proper operation of the brake C7BD2 only Your saw has an automatic electric brake which is designed to stop the blade from coasting in about 3 seconds after you release the trigger switch It is useful when making certain cuts ...

Page 15: ...the lever A on the bevel scale the saw blade may be inclined to an angle of 45 in relation to the base If you use inclination angle of over 45 as shown in Fig 12 move the lever A to inside the saw blade may be inclined to a maximum angle of 55 in relation to the base Always ensure that the lever A is thoroughly tightened after making the desired adjustment 3 Regulating the guide Rip fence Fig 13 1...

Page 16: ...ieces should remain unchanged regardless of the inclination of the base 2 The switch should be turned to the ON position before the saw blade comes into contact with the work piece The switch is turned ON when the trigger is pulled by one s finger and is turned OFF when the trigger is released 3 Moving the saw straight at a constant speed will produce optimum cutting POCKET CUTTING WARNING To avoi...

Page 17: ... WARNING To avoid serious accident ensure the switch is in the OFF position and disconnect the plug from the receptacle 1 Dismounting the saw blade 1 Set the cutting volume at maximum and place the Circular Saw as shown in Fig 17 2 Depress the lock lever lock the spindle and remove the hexagonal flange bolt and washer B with the wrench 3 While holding the lever to keep the lower guard fully retrac...

Page 18: ...xagonal bolt retaining the saw blade as much as possible Then depress the lock lever lock the spindle and thoroughly tighten the bolt 5 Confirm that the lock lever is in the original position Hexagonal FlangeBolt Washer A Washer B Saw Blade Fig 19 ...

Page 19: ... brushes which are consumable parts Replace the carbon brush with a new one when it becomes worn to its wear limit Always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders CAUTION Using this circular saw with a carbon brush which is worn in excess of the wear limit will damge the motor NOTE Use HITACHI carbon brush No 38 indicated in Fig 20 4 Replacing carbon bru...

Page 20: ...r Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance In the operation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed MODIFICATIONS Hitachi Power Tools are constantly being impr...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...idence dans la section SECURITE de ce mode d emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d entretien Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l outil motorisé et dans ce mode d emploi NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d une manière qui n est pas spéc...

Page 23: ...entre pas complètement dans la prise la retourner Si elle ne rentre toujours pas contacter un électricien qualifié pour installer une prise polarisée Ne pas modifier la fiche d aucune façon La double isolation élimine le besoin d un cordon d alimentation à trois fils et d un système d alimentation avec mises à la terre 2 Eviter tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que le...

Page 24: ...s porter des lunettes de protection Il faudra utiliser un masque anti poussière des chaussures de sécurité anti dérapantes un couvre chef dur ou des bouchons d oreille dans les conditions appropriées 4 Utilisation de l outil et entretien 1 Utiliser un étau ou toutes autres façons de fixer et maintenir la pièce à usiner sur une plate forme stable Tenir la pièce avec la main ou contre son corps est ...

Page 25: ... la pièce 2 Vérifier que la garde inférieure se referme bien avant chaque utilisation Ne pas faire fonctionner la lame si la protection inférieure ne se déplace pas librement et ne se referme pas instantanément Ne jamais fixer ni attacher la protection inférieure en position ouverte Si la lame tombe accidentellement la protection inférieure risque de se voiler Relever la protection inférieure avec...

Page 26: ...l alignée sur la découpe les dents du bord arrière de la lame risquent de s enfoncer dans la surface supérieure du bois de sorte que la lame remonte du plateau de découpe et qu elle saute vers l arrière c est à dire vers l opérateur Le retour de lame est le résultat d une mauvaise utilisation et ou d une procédure ou d une opération de coupe incorrectes on pourra l éviter en prenant les précaution...

Page 27: ...un retour de lame la scie pourrait facilement sauter brusquement en arrière sur la main et provoquer des blessures graves 19 Faire attention au retour de freinage C7BD2 seulement Le modèle C7BD2 possède un frein électrique qui fonctionne lorsqu on relâche l interrupteur Comme il peut y avoir un choc en retour lorsque le frein fonctionne bien tenir le corps de l outil fermement 20 Reglages Avant de...

Page 28: ...ui va tomber après la coupe A titre d exemples la Fig 5 montre la façon CORRECTE de couper l extrémité de la planche et la Fig 6 montre la façon INCORRECTE Si la pièce est trop courte ou trop petite la fixer NE PAS ESSAYER DE TENIR LES SECTIONS COURTES À LA MAIN Fig 5 Fig 6 24 Ne jamais tenter de scier avec la scie circulaire dirigée vers le bas dans un étau Ceci serait extrêmement dangereux et po...

Page 29: ...enfants des personnes non familiarisées avec son fonctionnement ou un personnel non autorisé 31 Garder propres les Events d air du moteur Les évents d air du moteur doivent être maintenus propres de façon que l air puisse circuler librement tout le temps Vérifier les accumulations de poussière fréquemment 32 Utiliser l outil motorisE A la tension nominale Utiliser l outil motorisé à la tension spé...

Page 30: ... l alcool peuvent endommager et fissurer les parties en plastique Ne pas les essuyer avec de tels solvants Essuyer les parties en plastique avec un chiffon doux légèrement imbibé d une solution d eau savonneuse et sécher minutieusement 40 Ne jamais porter de gants faits d un matériau susceptible de se rouler comme du coton de la laine du drap ou de la ficelle etc 41 Définition des symboles V volts...

Page 31: ... nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motorisé dans un environnement humide Pour garder le système de double isolation effectif suivre ces précautions 䡬 Seuls les CENTRES DE SERVICE AUTORISES HITACHI peuvent démonter et remonter cet outil motorisé et uniquement des pièces de rechange HITACHI garanties d origi...

Page 32: ... dans ce manuel Certaines illustrations dans ce mode d emploi peuvent montrer des détails ou des accessoires différents de ceux de l outil motorisé utilisé NOM DES PARTIES SPECIFICATIONS Moteur Moteur série monophasé à collecteur Source d alimentation Secteur 120V 60Hz monophasé 120V DC Profondeur max de coupe 2 3 8 60mm Curant 15 A Vitesse sans charge 5800 min Poids 10 1 lbs 4 6 kg Fig 8 Levier P...

Page 33: ...dommagé devra être remplacé ou réparé 4 Vérifier la prise Si la prise reçoit la fiche avec beaucoup de jeu elle doit être réparée Contacter un électricien licencié pour réaliser les réparations nécessaires Si une telle prise défectueuse est utilisée elle peut causer une surchauffe entraînant des dangers sérieux 5 Vérification des conditions d environnement Vérifier que l état de l aire de travail ...

Page 34: ... scie circulaire ou un service après vente HITACHI agréé pour le faire réparer 9 Lunettes de protection Lorsqu on utilise l outil bien porter des lunettes de protection 10 Vérifier si la lame est serrée Voir Fixation et retrait de la lame de scie à la page 37 et vérifier si le boulon à bride est bien serré à fond 11 Vérifier que le frein fonctionne correctement C7BD2 seulement La scie possède un f...

Page 35: ...spécifiée resserrer le levier A à fond 2 Réglage de l angle d inclinaison AVERTISSEMENT Si le levier A est lâche il y a risque de blessure Le serrer à fond après le réglage Il est possible d incliner la lame de 0 à un angle maximum de 55 par rapport au socle Comme indiqué sur la Fig 11 en desserrant le levier A de l échelle d angle de biseau il est possible d incliner la lame de scie à un angle de...

Page 36: ... PRECAUTION Toujours veiller à ce que le cordon d alimentation n approche pas de la lame de scie en rotation Avant de commencer à scier s assurer que la lame de scie a bien atteint sa vitesse de régime 1 Placer le corps socle de la scie sur le matériau et comme indiqué à la Fig 15 aligner la ligne de coupe en pointillé sur la lame de scie en utilisant l encoche gravée à l avant du socle Ce rapport...

Page 37: ...ièce tirer sur la gâchette 7 Lorsque la scie a atteint sa vitesse de régime abaisser progressivement l extrémité arrière de la scie jusqu à ce que le socle repose sur la surface de la pièce 8 Avancer la scie le long de la ligne de coupe jusqu au coin 9 Relâcher la gâchette et attendre que la lame se soit complètement arrêtée avant de retirer la lame de la pièce 䡩 En aucun cas on ne tirera la lame ...

Page 38: ...xer la rondelle B Voir Fig 19 3 Pour s assurer que la lame tourne dans le bon sens il faut que la flèche de la lame soit dirigée dans le même sens que celle du carter de lame 4 Avec les doigts serrer le boulon hexagonal qui fixe la lame de scie au maximum Puis appuyer sur le levier de verrouillage verrouiller l axe et serrer le boulon à fond 5 Vérifier que le levier de verrouillage se trouve sur s...

Page 39: ...ées 3 Inspection des balais en carbone Fig 20 Le moteur utilise des balais en carbone qui sont des pièces qui s usent Remplacer un balai en carbone par un nouveau quand il est usé jusqu à sa limite d usure Toujours garder propres les balais en carbone et s assurer qu ils glissent librement à l intérieur des porte balais PRECAUTION Utiliser la scie circulaire avec un balai en carbone qui est usé au...

Page 40: ... Liste des pièces de rechange PRECAUCION Les réparations modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après vente Hitachi agréé Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après vente Hitachi agréé lorsqu on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien Lors de l utilisation et de l entretien d un outil électr...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...ciones básicas de seguridad se describen en la sección SEGURIDAD de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones No utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma...

Page 43: ... invierta su sentido de inserción Si sigue sin entrar póngase en contacto con un electricista cualificado para que le instale un tomacorriente polarizado No cambie nunca el enchufe El aislamiento doble elimina la necesidad de un cable de alimentación de tres conductores uno para puesta a tierra y del sistema de alimentación con puesta a tierra 2 Evite el contacto con superficies con puesta a tierr...

Page 44: ...s de seguridad no resbaladizos casco duro o tapones para los oídos 4 Utilización y cuidados de la herramienta 1 Utilice abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y sujetar la pieza de trabajo sobre una plataforma estable La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo puede ser inestable y conducir a la pérdida del control 2 No fuerce la herramienta Utilice la herramienta cor...

Page 45: ...golpes del operador No toque la parte inferior de la pieza de trabajo El protector no le protegerá contra la cuchilla debajo de la pieza de trabajo 2 Compruebe el cierre correcto del protector inferior antes de cada uso Si el protector inferior no se mueve con libertad o no se cierra instantáneamente no utilice la sierra No fije ni sujete nunca el protector inferior en la posición de abierto Si la...

Page 46: ...ie superior de la madera haciendo que salga del corte y retroceda hacia el operador El contragolpe es el resultado de la mala utilización y o de los procedimientos de operación incorrectos o las malas condiciones y puede evitarse si el operador tiene en cuentas las precauciones siguientes 12 Sujete firmemente la sierra con ambas manos y posicione su cuerpo y brazo de manera que pueda resistir la f...

Page 47: ...acia atrás sobre su mano y producir lesiones de gravedad 19 Tenga cuidado con el contragolpe del freno El modelo C7BD2 cuenta con un freno eléctrico que funciona al soltar el interruptor Debido a que se produce un ligero contragolpe al funcionar el freno asegúrese de sujetar firmemente el cuerpo principal 20 Ajustes Antes de ajustar asegúrese de que los ajustes de profundidad y biselado estén bien...

Page 48: ...e la sección que cae al finalizar el corte Como ejemplos en la Figura 5 se muestra la manera CORRECTA de cortar el extremo de una tabla y en la Fig 6 la manera INCORRECTA Si la pieza de trabajo es demasiado corta o pequeña fíjela NO INTENTE SUJETAR PARTES CORTAS CON LA MANO Fig 5 Fig 6 24 No intente nunca cortar colocando la sierra circular de manera invertida sobre un banco de trabajo Esto es sum...

Page 49: ...el aire pueda circular libremente en todo momento Compruebe frecuentemente y limpie el polvo acumulado 32 Utilice las herramientas eléctricas con la tensión de alimentación nominal Utilice las herramientas eléctricas con las tensiones indicadas en sus placas de características La utilización e una herramienta eléctrica con una tensión superior a la nominal podría resultar en revoluciones anormalme...

Page 50: ...pie con tales disolventes Limpie las partes de plástico con un paño suave ligeramente humedecido en agua jabonosa y después séquelas bien 40 No utilice NUNCA guantes de un material que pueda enrollarse como algodón lana tela o cordel etc 41 Definiciones para los símbolos V voltios Hz hertzios A amperios no velocidad sin carga Construcción de clase II min revoluciones por minuto corriente alterna o...

Page 51: ...ed deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica en ambientes húmedos para mantener efectivo el sistema de aislamiento doble tenga en cuenta las precauciones siguientes 䡬 Esta herramienta eléctrica solamente deberá desensamblar y ensamblarla un CENTRO DE REPARACIONES AUTORIZADO POR HITACHI...

Page 52: ...lustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta eléctrica NOMENCLATURA Motor Motor conmutador en serie monofásico Fuente de alimentación 120V CA 60Hz monofásica 120V DC Profundidad máx de corte 2 3 8 60 mm Corriente 15 A Velocidad de marcha en veciío 5800 min Peso 10 1 lbs 4 6 kg ESPECIFICACIONES Fig 8 Mango Interruptor Cu...

Page 53: ... tomacorriente Si el enchufe del cable de alimentación queda flojo en el tomacorriente habrá que reparar éste Póngase en contacto con un electricista cualificado para que realice las reparaciones adecuadas Si utilizase un tomacorriente en este estado podría producirse recalentamiento lo que supondría un riesgo serio 5 Confirme las condiciones del medio ambiente Condirme que el lugar de trabajo est...

Page 54: ...e la cuchilla de la sierra esté apretada Consulte Montaje y desmontaje de la cuchilla de la sierra en la página 57 y asegúrese de que el perno de brida esté firmemente apretado 11 Compruebe que el freno opere de manera apropiada sólo C7BD2 Su sierra cuenta con un freno eléctrico automático diseñado para parar el movimiento de rueda libre de la cuchilla unos 3 segundos después de soltar el interrup...

Page 55: ...scala de bisel es posible inclinar la cuchilla de la sierra hasta un ángulo de 45 con respecto a la base Si desea usar un ángulo de inclinación de más de 45 mueva la palanca A hacia adentro tal como se muestra en la Fig 12 para poder inclinar la cuchilla de la sierra hasta un ángulo máximo de 55 con respecto a la base Después de realizar el ajuste deseado siempre asegúrese de comprobar que la pala...

Page 56: ... con la cuchilla de la sierra utilizando la ranura de la parte delantera de la base Esta relación entre base y madera deberá permanecer inalterada independientemente de la inclinación de la base 2 El interruptor deberá ponerse en la posición ON antes de que la cuchilla de la sierra entre en contacto con la madera El interruptor se pone en ON cuando se aprieta el gatillo con un dedo y se pone en OF...

Page 57: ...etirar la cuchilla de la pieza de trabajo 䡩 Nunca bajo ninguna circunstancia tire de la sierra hacia atrás mientras se mueva la cuchilla porque podrá producirse contragolpe 10 Utilice una sierra de vaivén o una sierra manual para cortar las esquinas 11 Cuando empiece cada corte nuevo repita el procedimiento de arriba MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA CUCHILLA DE LA SIERRA ADVERTENCIA Para evitar accident...

Page 58: ... de giro apropiada de la cuchilla de sierra la dirección de la flecha de la cuchilla de la sierra deberá coincidir con la dirección de la flecha de la cubierta de la cuchilla 4 Utilizando los dedos apriete todo lo posible el perno hexagonal que retiene la cuchilla de la sierra Y luego presione la palanca de bloqueo bloquee el husillo y apriete a fondo el perno 5 Confirme que la palanca de bloqueo ...

Page 59: ...cciónelos regularmente y cerciórese de que estén bien apretados PRECAUCIÓN La utilización de una herramienta eléctrica con tornillos flojos es extremadamente peligrosa 3 Inspección de la escobillas Fig 20 El motor utiliza escobillas de carbón que son piezas fungibles Reemplace las escobillas por otras nuevas cuando se hayan desgastado hasta su límite Mantenga siempre limpias las escobillas para as...

Page 60: ...ta de repuestos PRECAUTION La reparación modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento En el manejo y el mantenimiento...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...sition à ces substances varie en fonction de la fréquence d exécution de ce genre de travail Pour réduire l exposition à ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de protection agréé par exemple un masque anti poussière spécialement conçu pour filter les particules microscopiques ADVERTENCIA Alogunos polvos creados por el lijado mecámico el aserrado el esm...

Reviews: