42
Content of the washing process
洗衣程序的內容
■
This part describes the process of each process.
本部分對各洗衣程序的過程進行說明。
■
( ) indicates it may be manually switched within the range contained in the bracket by pressing
the buttons. No ( ) means no switch.
( )
中表示用各按鈕可切換的範圍。無
( )
表示不能進行切換。
(Water-storage or water-injection rinsing 1~3 times)
(儲水或注水沖洗
1~3
次)
(Water-storage or water-injection rinsing 1~3 times)
(儲水或注水沖洗
1~3
次)
15
分
(15~3
分
)
50~20L
(50~20L)
3~6
分
(9~1
分
)
46
分
(60~28
分
)
Process
程序
NORMAL
標準
Washing
洗衣
Spinning
脫水
Required duration
(approximate)
所需時間
(大約)
Rinsing
沖洗
Round 1
第一次
Sprinking rinsing
噴淋沖洗
Water-s
water-injection rinsing
儲水+注水沖洗
(Water-storage or water-injection rinsing 1~3 times)
(儲水或注水沖洗
1~3
次)
no rinsing
無沖洗
(Water-storage or water-injection rinsing 1~3 times)
(儲水或注水沖洗
1~3
次)
Water-storage rinsing
儲水沖洗
Water-storage rinsing
儲水沖洗
Round 2
第二次
Automatic setup
of water level
自動設定的水位
30
分
(30~3
分
)
50~20L
(50~20L)
3
分
(15~3
分
)
20L
(30~20L)
60
分
50~20L
(50~20L)
9
分
30L
(30~20L)
25
分
50L
(50~20L)
63
分
(76~28
分
)
6
分
(9~1
分
)
12
分
(45~20
分
)
3
分
(9~1
分
)
100
分
(112~75
分
)
6
分
(9~1
分
)
36
分
1
分
68
分
(68~59
分
)
9
分
(9~1
分
)
HEAVY
強力
SPEEDY
快速
SOAK
浸洗
SILK
絲絨
BLANKET
被毯
Water-storage rinsing
儲水沖洗
Water-storage rinsing
儲水沖洗
Water-storage rinsing
儲水沖洗
Water-storage rinsing
儲水沖洗
Water-storage rinsing
儲水沖洗
Water-storage rinsing
儲水沖洗
15
分
(15~3
分
)
50~20L
(50~20L)
103
分
(112~85
分
)
60
分
WIND
DEHYDRATION
風脫水
(Water-storage or water-injection rinsing 1~3 times)
(儲水或注水沖洗
1~3
次)
Water-storage rinsing
儲水沖洗
Water-storage rinsing
儲水沖洗
■
Time required for washing
洗衣所需時間
•
The washing time includes the time of charging (volume of
15L per minute) and draining (standard condition).
洗衣時間包括供水時間(供水量每分鐘
15L
)和排水時間(標
準狀態)。
•
The washing time depends on the water pressure, washing
quantity and drainage condition etc.
所需時間隨水壓、洗衣量和排水條件等因素變化而變化。
•
In the "NORMAL", "HEAVY", "SOAK" and "WIND DEHYDRA-
TION" processes, the washing machine determine the opti-
mum washing mode by checking the load and texture of the
washings. The time shown in the above table are ones in
standard condition.(marked with
).
在『標準』、『強力』、『浸洗』、『風脫水』程序中,洗衣
机通過檢測洗滌量和洗滌物的質地,決定最佳洗衣方式。上表
所示時間為標準狀態(用
表示)下的時間。
•
There are certain errors between the "washing time" & "spin-
ning time" and the actual operation time.
“洗衣時間”、“脫水時間”於實際運轉時間存在一定誤差。
•
The "NORMAL", "HEAVY", "SOAK" and " WIND DEHYDRA-
TION" processes, the washing machine will stir the clothes for
after final spinning for fluey effect. (stirring may not be made
for some washing loads.)
『標準』、『強力』、『浸洗』、『風脫水』程序在最終脫水
結束後,會進行攪拌以理順衣物,達到疏松效果。(有的洗衣
量不能進行此攪拌)
■
Change of the options in the modes
關於更改程序內容
•
( ) indicates it may be manually switched within the range
contained in the bracket by pressing the buttons.
( )
中表示用各按鈕可手動切換的範圍。
•
Options in modes can't be changed after the completion of the
"washing" process.
不能在“洗衣”過程結束後更改程序內容。
•
Changes can't be made during the period from the beginning
of charging to the time when the level of charged water reach
the stated standard.
從供水開始到水位達到規定水位的過程中,也不能進行更改。
■
Switch of modes
關於切換程序
•
Modes can't be switched after the starting of washing machine.
If it is necessary to switch, please cut off the power supply
first, and then proceed with the switch.
不能在
動後切換程序。如需更改,請切斷電源後再進行程
序切換。