background image

Variable speed

DS 9DVF3 

 DS 12DVF3

DS 14DVF3 

 DS 18DVF3

Batteridriven borrskruvdragare
Batteri boremaskine
Batteridrevet

skrutrekker/boremaskin

Akkutoiminen ruuvainpora
Cordless Driver Drill

Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.

Bruksanvisning

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Handling Instructions

DS18DVF3

Summary of Contents for DS 12DVF3

Page 1: ...ss Driver Drill Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning Læs instruktionerne nøje igennem før maskinen tages i brug Les grundig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Read through carefully and understand these instructions before use Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions DS18DVF3 ...

Page 2: ...1 4 6 8 3 5 7 2 1 4 5 3 5 5 2 5 1 B 0 2 A 1 F G E C D C E H I J 12 9 5 7 6 8 0 B A 4 3 2 1 I K 34 8 7 6 5 9 ...

Page 3: ...2 9 10 11 12 13 15 14 16 P R Q R U S O L M N S 2 3 4 5 A B 1 T S W X V ...

Page 4: ...3 17 18 19 20 21 W a Y Z W ...

Page 5: ...g Koblingsskive Justeringsring Kytkimen valitsin Clutch dial Triangelmärke Trekantmærke Trekantmerke Kolmikulmiomerkki Triangle mark Svag Svag Svak Kevyt Weak åtdragningskraft Stark Stærk Sterk Vahva Strong åtdragningskraft Linje Linie Linje Viiva Line Hastighetsomkopplare Omskifterknap Omskifterbryter Liukunäppäin Shift knob Låg hastighet Lav hastighed Lav hastighet Hidas Low speed Hög hastighet ...

Page 6: ...eras i denna bruksanvisning eller i HITACHI katalogen för att undvika personskador 20 Om nätkabeln till laddaren skadas så måste laddaren lämnas till en auktoriserad HITACHI reparatör för utbyte av nätkabel Låt endast en auktoriserad HITACHI reparatör reparatör utföra reparationer Tillverkaren åtar sig inget ansvar för eventuella materiella eller personliga skador som orsakats av ej auktoriserad r...

Page 7: ...4 Ah 12 celler EB14B Ni Cd 14 4 V 2 0 Ah 12 celler EB1820L Ni Cd 18 V 2 0 Ah 15 celler Vikt 1 8 kg 2 0 kg LADDNINGSAGGREGAT Modell UC9SD UC12SD UC18YG Laddningsspänning 9 6 12 V 7 2 18 V Vikt 1 2 1 4 kg 0 3 kg STANDARD TILLBEHÖR Rätt till ändringar av standard tillbehör förbehålles 1 Krysskruvdragarsprets Nr 2 65L 1 DS9DVF3 2 Laddningsaggregat UC9SD eller UC18YG 1 3 Väska 1 1 Krysskruvdragarsprets...

Page 8: ...och i vissa fall tänds då också signallampan Observera dock att stor varsamhet måste iakttas för att inte något annat batteri än ett specificerat batteri laddas eftersom sådan laddning även om den är möjlig kan resultera i att laddningsaggregatet skadas 2 Anslut laddningsaggregatets nätledning till ett växelströmsuttag I och med att nätledningen ansluts kopplas strömmen till laddningsaggregatet på...

Page 9: ... tid att ladda upp batteriet om omgivningstemperaturen är låg eller om strömkällans spänning är låg Om det har gått över 120 minuter sedan en laddning påbörjades och signallampan ännu inte har slocknat så avbryt laddningen och kontakta en av HITACHI AUKTORISERAD SERVICEVERKSTAD VARNING Detkanhändaattsignallampanintetändsombatteriet är varmt beroende på sol eller någon annan orsak närdetläggsinilad...

Page 10: ...t på det yttre höljet Justera momentinställningen till ett läge för mindre eller större åtdragningsmoment enligt vad som krävs FÖRSIKTIGT 䡬 Det kan hända att motorn fastnar och borren stannar när du borrar När du använder borrskruvdragaren bör du vara försiktig så att motorn inte låses fast 䡬 Om skruvindragaren hamrar för länge kan skruven bli för hårt åtdragen och därför skadas 3 Ändring av verkt...

Page 11: ...allteftersom omkopplaren trycks in ANMÄRKNING 䡬 Strax före motorn börjar gå hörs en summerton Det är bara ett ljud inte fel på maskinen 10 Använda kroken VARNING 䡬 När du använder kroken bör du vara aktsam så att huvudutrustningen inte faller ned Om verktyget faller ned föreligger olycksrisk 䡬 Anslut inte andra spetsverktyg än phillips bits till verktyget när du bär verktygets huvudenhet på kroken...

Page 12: ...rvara verktygsspetsen på avsedd plats på verktyget Om verktyget används med verktygsspetsen felaktigt förvarad kan det lossa och orsaka kroppsskada 䡬 Förvara inte verktygsspetsar som är av annan längd storlek eller dimension än stjärnspetsen 65 mm lång som ingår i STANDARDTILLBEHÖREN Spetsen kan lossa och orsaka kroppsskada 1 Borttagning av verktygsspets Håll maskinen stadigt och dra ut verktygssp...

Page 13: ...riginale HITACHI reservedele 18 Anvend ikke værktøjet eller opladeapparatet til andre formål end de der er nævnt i instruktionsbogen 19 For at undgå at komme til skade bør man kun anvende de i denne brugsanvisning eller i HITACHI kataloget anbefalede tilbehørsdele og ekstraudstyr 20 Hvis dette opladeapparats strømforsyning sledningen har lidt skade skal opladeapparatets sendes tilbage til et autor...

Page 14: ...det give elektriske stød og ødelægge opladeapparatet 11 Når et bits sættes i en muffe der spændes uden nøgle skal muffen spændes godt til da bitset ellers vil kunne falde ud og forårsage uheld og skader OPLADEAPPARAT Model UC9SD UC12SD UC18YG Opladespænding 9 6 12 V 7 2 18 V Vægt 1 2 1 4 kg 0 3 kg STANDARDTILBEHØR Ret til ændring i standardtilbehøret forbeholdes Model DS14DVF3 DS18DVF3 Hastighed u...

Page 15: ...ne begynder at lyse Imidlertid bør man være yderst påpasselig med ikke at oplade andre batterier end de specificerede da de ikke blot kan oplades men også kan resultere i at opladeapparaterne fungerer forkert 2 Forbind opladeapparatets ledning til stikkontakten Herved tændes for opladeapparatet og kontrollampen lyser op FORSIGTIG Hvis kontrollampen ikke lyser op tages stikket ud af stikkontakten o...

Page 16: ... foretages 3 Tag opladeapparatets ledning ud af stikkontakten 4 Hold godt fat om opladeapparatet og træk batteriet ud BEMÆRK Efter opladning træk batterierne ud fra opladeapparatet og opbevar batterierne på den bedst passende made Vedrørende elektrisk afladning af nye batterier etc Da den kemiske substans i nye batterier og i batterier der ikke har været brugt i længere tid ikke aktiveres kan den ...

Page 17: ...r omskifterknappen til stillingen HIGH høj hastighed og koblingsskive positionen er 17 eller 22 kan det ske at koblingen ikke bevæger sig og at motoren er last I dette tilfælde sæt omskifterknappen til stillingen LOW lav hastighed 䡬 Hvis motoren er last sluk omgående for apparatet Er motoren last I nogen tid kan motoren eller batteriet brænde sammen 4 Omfang og forslag til anvendelse Denne maskine...

Page 18: ...og vinklen kan indstilles i 5 trin mellem 0 og 80 1 Hvordan krogen anvendes a Træk krogen ud mod dig i pilens retning A og drej den retning af pilen B Fig 11 b Vinklen kan indstilles i 5 trin 0 20 40 60 80 Indstil krogens vinkel til den ønskede brugsstilling 2 Hvordan krogens stilling ændres FORSIGTIG Ufuldstændig installation af krogen kan resultere i personskade under brugen a Tag godt fat i hov...

Page 19: ...løse bør de strammes øjeblikkeligt Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorlig risiko 3 Udvendig rengøring af maskinen Når boremaskine bliver tilsmudset aftørres den med en tør blød klud eller en klud fugtet med sæbevand Brug ikke kloropløsing benzin eller fortynder da malingen herved opløses 4 Opbevaring Opbevar boremaskine på et sted hvor temperaturen ikke overstiger 40 C og udenfor børns ræ...

Page 20: ... er oppgitt i bruksanvisningen 19 For å unngå personskader må det bare brukes tilbehør eller utstyr som er anbefalt i denne bruksanvisningen eller i HITACHI katalogen 20 Hvis ledningen til denne laderen er skadet må laderen returneres til HITACHI autoriserte serviceverksted slik at ledningen kan skiftes ut Reparasjonsarbeid må bare utføres av et autorisert serviceverksted Produsenten kan ikke påta...

Page 21: ...r brennbare gjenstander føres inn i ladeapparatets ventilasjonshuller kan det føre til elektrisk sjokk eller ødelagt ladeapparat 11 Når et drillbor monteres på en chuck som ikke er utstyrt med nøkkel må muffen strammes forsvarlig Hvis muffen ikke er stram nok kan boret gli eller falle ut og på den måten reslutere i personskade Modell DS14DVF3 DS18DVF3 Tomgangshastighet lav høy 0 400 0 1200 min 1 0...

Page 22: ...ønt du er anmodet til å være ytterst varsom slik at du ikke lader opp ikke spesifiserte batterier Det ikke er mulig å lade opp ikke spesifiserte batterier og en slik uaktsom handling vil føre til at ladeapparatene går ut av funksjon 2 Kopl støpselet fra ladeapparater til en stikkontakt Når en kopler til ladeapparatets støpsel vil ladeapparatet slås på pilot lyset tennes NB Hvis pilotlyser ikke ten...

Page 23: ...påbegynnes Kjøl i så fall batteriet først og start ladingen deretter 3 Ta ladeapparaters ledning ut av vekselstrømskon takten 4 Ta godt tak i ladeapparatet og trekk ut batteriet MERK Ved fullført lading skal batteriet tas ut av laderen og oppbevares forsvarlig Når det gjelder elektrisk utladning i nye batterier etc Ettersom den kjemiske substansen i nye batterier eller batterier som ikke har vært ...

Page 24: ...rekkingsmoment Drei justeringsringen og still inn et av tallene 1 3 5 22 på justeringsringen eller en av prikkene rett ut for trekantmerket på verktøyet Drei justeringsringen mot svakt eller sterkt moment alt etter hva du trenger FORSIKTIG 䡬 Chuckens rotasjon kan låses til motorens rotasjon når verktøyet brukes som boremaskin Når du bruker verktøyet som skrutrekker må du passe på at chuck motor ik...

Page 25: ...mot deg i retning A og drei den i pilens retning B Fig 11 b Vinkelen kan justeres i 5 trinn 0 20 40 60 eller 80 grader Juster krokens vinkel slik at den passer til arbeidet som skal gjøres 2 Skifte krokens posisjon NB Ufullstendig montering kan medføre farerisiko under bruk a Hold godt fast i verktøyskroppen og fjern skruen med en sporskrutrekker eller en mynt Fig 12 b Fjern kroken og fjæren Fig 1...

Page 26: ...m er fuktet med såpevann Bruk ikke oppløsninger med klor bensin eller malingstynnere på grunn av at disse oppløser plastikk 4 Lagring Oppbevar boremaskinen på et sted der temperaturen er mindre enn 40 C og ute av barns rekkevidde 5 Liste over servicedeler NB Reparasjoner modifikasjoner og inspeksjon av Hitachi elektroverktøy må utføres av et Hitachi autorisert serviceverksted Denne dellisten er be...

Page 27: ... virtajohto vahingoittuu laturi on palautettava valtuutettuun HITACHI huoltamoon johdon vaihtoa varten Johto on vaihdettava aina valtuutetussa huoltamossa Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista tai vammoista jotka ovat seurausta valtuuttamattamoman henkilön tekemistä korjauksista tai työkalun väärinkäytöstä 21 Välttääksesi vahingoittamasta poraa tai laturia älä poista asennettuja kuoria tai ruuvej...

Page 28: ...914S EB9B DS9DVF3 lle 2 Paristo EB1212S EB1214S EB1220BL DS12DVF3 lle Malli DS14DVF3 DS18DVF3 Kuormittamaton nopeus hidas nopea 0 400 0 1200 min 1 0 400 0 1200 min 1 Puu Poraus Paksuus 18 mm 30 mm 38 mm Metalli Teräs 12 mm Teräs 13 mm Paksuus 1 6 mm Alumiini 15 mm Alumiini 13 mm Maskinskruv 6 mm 6 mm Ruuvaus Träskruv 6 2 mm halkaisija 63 mm pituus 8 mm halkaisija 75 mm pituus Johtoreiän kanssa Joh...

Page 29: ...os merkkivalo ei sammu vaikka on jo kulunut 120 minuuttia latauksen aloittamisesta lopeta lataus ja ota yhteys valtuutettuun HITACHI HUOLTOKESKUKSEEN HUOMAUTUS Jos paristo on luumentunut oltuaan esim auringossa heti käytön jälkeen saattaa olla että laturin merkkivalo ei syty Jos näin tapahtuu anna pariston ensin jäähtyä ja aloita vasta sitten lataus 3 Irrota laturin verkkojohto vaihtovirtapistoras...

Page 30: ...en porausmerkintä ulkorungon kolmiomerkin kanssa VARO 䡬 Kytkimen valitsinta ei voi asettaa numeroiden 1 3 5 22 tai pisteiden kohdalle 䡬 Älä käytä laitetta jos kytkimen valitsin on asetettu numeron 22 ja porausmerkin keskellä olevan viivan välille Tämä saattaa aiheuttaa vaurioita Katso Kuvaa 6 2 Kiristysmomentin säätäminen 1 Kiristysmomentti Kiristysmomentin tulee olla oikeassa suhteessa ruuvin kok...

Page 31: ...n poran kiinitysistukkaan ota tiukasti kiinni renkaasta ja kiristä holkki kääntämällä oikealle myötäpäivään edestä katsottuna katso kuvaa 9 䡬 Jos holkki löystyy käytön aikana kiristä enemmän Kiristysvoima suurenee kun holkki on kiristetty 2 Terän poisto Ota lujasti kiinni renkaasta ja löysennä holkki kääntämällä vasemmalle vastapäivään edestä katsottuna katso kuvaa 9 Taulukko 4 Käyttö Kytkimen Pyö...

Page 32: ... suojusta kuvassa 18 näkyvän nuolen suhteen vastakkaiseen suuntaan ja kiristä ruuvi Käytä alan liikkeistä saatavia AAAA paristoja 1 5 V HUOM Älä kiristä ruuvia liian tiukalle Ruuvin kierteet saattavat vahingoittua HUOMAUTUS 䡬 Seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa paristojen vuotamista ruostumista tai laitteen menemisen epäkuntoon Aseta pluspää ja miinuspää oikein Vaihda ku...

Page 33: ... teknisiä tietoja ilman eri ilmoitusta Tietoja ilmavälitteisestä melusta ja tärinästä Saavutetut mitta arvot määriteltiin EN50144 normin mukaan Tyypillinen A painotteinen äänipainearvo 71 dB A DS18DVF3 Käytä kuulonsuojaimia Tyypillinen painollisen juuren keskineliön kiihdytysarvo 0 8 m s2 DS18DVF3 ...

Page 34: ...er do the repairing The Manufacturer will not be responsible for any damages or injuries caused by repair by the unauthorized persons or by mishandling of the tool 21 To ensure the designed operational integrity of power tools and charger do not remove installed covers or screws 22 Always use the charger at the voltage specified on the nameplate 23 Do not touch movable parts or accessories unless ...

Page 35: ... mm Steel 13 mm Thickness 1 6mm Aluminum 15 mm Aluminum 13 mm Machine screw 6 mm 6 mm Driving Wood screw 6 2 mm diameter 63 mm length 8 mm diameter 75 mm length Requires a pilot hole Requires a pilot hole Rechargeable battery EB1412S Ni Cd 14 4 V 1 2 Ah 12 cells EB1814SL Ni Cd 18 V 1 4 Ah 15 cells EB1414S Ni Cd 14 4 V 1 4 Ah 12 cells EB1820L Ni Cd 18 V 2 0 Ah 15 cells EB14B Ni Cd 14 4 V 2 0 Ah 12 ...

Page 36: ...e first and second time This is a temporary phenomenon and normal time required for recharging will be restored by recharging the batteries 2 3 times How to make the batteries perform longer 1 Recharge the batteries before they become completely exhausted When you feel that the power of the tool becomes weaker stop using the tool and recharge its battery If you continue to use the tool and exhaust...

Page 37: ...charge its battery If you continue to use the tool and exhaust the electric current the battery may be damaged and its life will become shorter 2 Avoid recharging at high temperatures A rechargeable battery will be hot immediately after use If such a battery is recharged immediately after use its internal chemical substance will deteriorate and the battery life will be shortened Leave the battery ...

Page 38: ...illing Steel Use for drilling purpose Aluminum Machine screw Use the bit or socket matching the screw diameter Driving Wood screw Use after drilling a pilot hole Table 3 Use Clutch Dial Rotating speed selection Position of the shift knob Position LOW Low speed HIGH High speed Machine screw 1 22 For 4 mm or smaller diameter screws Driving Wood screw 1 For 8 mm or smaller nominal diameter screws DS1...

Page 39: ...hook position CAUTION Incomplete installation of the hook may result in bodily injury when used a Securely hold the main unit and remove the screw using a slotted head screwdriver or a coin Fig 12 b Remove the hook and spring Fig 13 c Install the hook and spring on the other side and securely fasten with screw Fig 14 NOTE Pay attention to the spring orientation Install the spring with larger diame...

Page 40: ...not use chloric solvents gasoline or paint thinner for they melt plastics 4 Storage Store the driver drill in a place in which the temperature is less than 40 C and out of reach of children 5 Service parts list CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to th...

Page 41: ...AR A SET 22 FIRST RING GEAR 23 WASHER B 24 MOTOR SPACER 25 MOTOR 26 TAPPING SCREW W FLANGE D3 16 27 NAME PLATE 28 MACHINE SCREW M3 8 29 SPRING WASHER M3 30 HOUSING A B SET Item No Part Name 31 INTERNAL WIRE B 90L BLACK 32 INTERNAL WIRE B 140L RED 33 DC SPEED CONTROL SWITCH 34 PUSHING BUTTON 35 FERRITE CORE 36 SHIFT KNOB 37 HITACHI LABEL 38 HOOK ASS Y 39 V LOCK NUT M5 40 STRAP 41 TERMINAL SUPPORT A...

Page 42: ... PLANET GEAR A SET 22 FIRST RING GEAR 23 WASHER B 24 MOTOR SPACER 25 MOTOR 26 SPACER DS14DVF3 27 TAPPING SCREW W FLANGE D3 16 28 NAME PLATE 29 MACHINE SCREW M4 6 30 HOUSING A B SET Item No Part Name 31 INTERNAL WIRE B 90L BLACK 32 INTERNAL WIRE B 140L RED 33 DC SPEED CONTROL SWITCH 34 PUSHING BUTTON 35 FERRITE CORE 36 SHIFT KNOB 37 HITACHI LABEL 38 HOOK ASS Y 39 V LOCK NUT M5 40 STRAP 41 TERMINAL ...

Page 43: ...42 ...

Page 44: ...43 ...

Page 45: ... kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Suomi Koskee vain EU maita Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana Vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan EU direktiivin 2002 96 ETY ja sen maakohtaisten sovelluste...

Page 46: ...144 ja EN55014 2 yhteisön ohjeiden 89 336 ETY ja 98 37 EY mukaisesti Tämä ilmoitus sovelletaan tuotekohtaiseen CE merkintään English EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN50144 and EN55014 2 in accordance with Council Directives 89 336 EEC and 98 37 EC This declaration is applicable to the...

Reviews: