background image

IMPORTANT SAFETY INFORMATION ................ 3

MEANINGS OF SIGNAL WORDS ........................ 3

SAFETY ...................................................................... 4

GENERAL SAFETY RULES ................................... 4

SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ......... 6

DOUBLE INSULATION FOR SAFER

OPERATION ................................................... 8

FUNCTIONAL DESCRIPTION .................................... 9

NAME OF PARTS .................................................. 9

SPECIFICATIONS .................................................. 9

ASSEMBLY AND OPERATION ............................... 10

APPLICATIONS ................................................... 10

PRIOR TO OPERATION ....................................... 10

HOW TO USE ...................................................... 11

HOW TO REPLACE THE PUNCH AND DIE ........ 12

MAINTENANCE AND INSPECTION ....................... 14

CONTENTS

English

Page

Page

INFORMATIONS IMPORTANTES DE

SÉCURITÉ ..................................................... 17

SIGNIFICATION DES MOTS

D’AVERTISSEMENT .................................... 17

SECURITE ................................................................ 18

REGLES GENERALE DE SECURITE ................... 18

REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET

SYMBOLES .................................................. 20

DOUBLE ISOLATION POUR UN

FONCTIONNEMENT PLUS SUR ................. 22

DESCRIPTION FONCTIONNELLE ........................... 23

NOM DES PARTIES ............................................ 23

SPECIFICATIONS ................................................ 23

ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ................ 24

APPLICATIONS ................................................... 24

AVANT L’UTILISATION ...................................... 24

UTILISATION ....................................................... 25

COMMENT REMPLACER LE POINTEAU

ET LE DÉ ....................................................... 26

ENTRETIEN ET INSPECTION .................................. 28

TABLE DES MATIERES

Français

Page

Page

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE

SEGURIDAD ................................................. 31

SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE

SEÑALIZACIÓN ............................................ 31

SEGURIDAD ............................................................. 32

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ........... 32

NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE

SEGURIDAD ................................................. 34

AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER

UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA .............. 36

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL .................................... 37

NOMENCLATURA ............................................... 37

ESPECIFICACIONES ............................................ 37

MONTAJE Y OPERACIÓN ...................................... 38

APLICACIONES ................................................... 38

ANTES DE LA OPERACIÓN ................................ 38

MODO DE UTILIZACIÓN .................................... 39

CÓMO REEMPLAZAR EL PUNZÓN Y

LA MATRIZ ................................................... 40

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ........................ 42

ÍNDICE

E

spañol

Página

Página

Summary of Contents for C18DSLQ4M

Page 1: ...wer tool can result in death or serious bodily injury This manual contains important information about product safety Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool Please keep this manual available for other users and owners before they use the power tool This manual should be stored in safe place INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La utilizac...

Page 2: ...N POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR 22 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 23 NOM DES PARTIES 23 SPECIFICATIONS 23 ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT 24 APPLICATIONS 24 AVANT L UTILISATION 24 UTILISATION 25 COMMENT REMPLACER LE POINTEAU ET LE DÉ 26 ENTRETIEN ET INSPECTION 28 TABLE DES MATIERES Français Page Page INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 31 SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN 31 SEGURIDAD 32 NO...

Page 3: ...ecautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI MEANINGS OF...

Page 4: ...unded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from a receptacle Keep cord away from heat oil sharp edges or mo...

Page 5: ...djustments changing accessories or storing the tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally 5 Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users 6 Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and a...

Page 6: ... tool Don t force small tool or attachment to do the job of a heavy duty tool Don t use tool for purpose not intended for example don t use circular saw for cutting tree limbs or logs 9 NEVER use a power tool for applications other than those specified NEVER use a power tool for applications other than those specified in the Instruction Manual 10 Handle tool correctly Operate the tool according to...

Page 7: ...ipe plastic parts with solvent Solvents such as gasoline thinner benzine carbon tetrachloride and alcohol may damage and crack plastic parts Do not wipe them with such solvents Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly 20 ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87 1 21 Beware of sharp panel edges...

Page 8: ... external grounding you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual including not using the power tool in wet environments To keep the double insulation system effective follow these precautions 䡬 Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool and only genuine HITACHI replacement parts should be installed 䡬 Clea...

Page 9: ...his Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool NAME OF PARTS Fig 1 SPECIFICATIONS Motor Single Phase Series Commutator Motor Power source Single Phase 120 V 60 Hz Current 3 5 A Mild steel plate 1 16 1 6 mm Cutting capacity Stainless steel plate 3 64 1 2 mm Aluminium plate 3 32 2 3 mm Number of strokes at no load 2300 min Minimum cutting radius ...

Page 10: ...t operating immediately and can cause serious injury 3 Extension cord When the work area is far away from the power source use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity The extension cord should be kept as short as practicable WARNING Damaged cord must be replaced or repaired 4 Check the receptacle If the receptacle only loosely accepts the plug the receptacle must be repaired C...

Page 11: ... oil and so on along the shearing line may decrease wear of the punch and die Use care to prevent cutting oil adhering to the housing since the surface may be damaged 1 Cutting plates As shown in Fig 2 hold the plates being cut parallel with the machine and apply a light force while cutting When pocket cutting make a hole 29 32 23 mm in diameter or larger as shown in Fig 3 and start cutting with t...

Page 12: ... the punch and die is as shown in the table below Replace the punch and die promptly when the end of the service life approaches The punch and die should be replaced at the same time When the machine is used according to the service life indicated in the above table the punch will have abrasions as shown in the enlarged diagram of the worn punch tip in Fig 7 This is when the punch and die should b...

Page 13: ... set screw mounting the die holder see Fig 4 and remove the die holder b Loosen the M5 hexagon socket set screw fastening the punch to the piston and pull out the punch c Insert the new punch while aligning the taper hole of the punch and the direction of the M5 hexagon socket set screw then securely tighten the hexagon socket set screw see Fig 9 2 Die replacement Loosen the 2 machine screws and r...

Page 14: ...tenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power tool Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and or wet with oil or water 4 Inspecting the carbon brushes Fig 10 The motor employs carbon brushes which are consumable parts When they become worn to or near wear limit it could result in motor trouble When an auto stop carbon brush is equipped the moto...

Page 15: ...Code No C No Used D Remarks CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance In the operation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescribed in eac...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...dence dans la section SECURITE de ce mode d emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d entretien Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l outil motorisé et dans ce mode d emploi NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d une manière qui n est pas spéci...

Page 18: ...ne façon La double isolation élimine le besoin d un cordon d alimentation à trois fils et d un système d alimentation avec mises à la terre 2 Eviter tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les canalisations les radiateurs les réchauds et les réfrigérateurs Il y a un risque accru d électrocution si son corps est mis à la terre 3 Ne pas exposer les outils motorisés à la p...

Page 19: ...e pas forcer sur l outil Utiliser l outil correct pour l application souhaitée L outil correct réalisera un meilleur et plus sûr travail dans le domaine pour lequel il a été conçu 3 Ne pas utiliser un outil s il ne se met pas sous ou hors tension avec un interrupteur Un outil qui ne peut pas être commandé avec un interrupteur est dangereux et doit être réparé 4 Déconnecter la fiche de la source d ...

Page 20: ...obiles NE JAMAIS placer ses mains ses doigts ou toute autre partie de son corps près des parties mobiles de l outil 7 NE JAMAIS utiliser l outil sans que tous les dispositifs de sécurité ne soient en place NE JAMAIS faire fonctionner cet outil sans que tous les dispositifs et caractéristiques de sécurité ne soient en place et en état de fonctionnement Si un entretien ou une réparation nécessite le...

Page 21: ... moteur risque de griller 16 NE JAMAIS utiliser un outil défectueux ou qui fonctionne anormalement Si l outil n a pas l air de fonctionner normalement fait des bruits étranges ou sans cela paraît défectueux arrêter de l utiliser immédiatement et le faire réparer par un centre de service Hitachi autorisé 17 NE JAMAIS laisser fonctionner l outil sans surveillance Le mettre hors tension Ne pas abando...

Page 22: ...par l utilisateur C est pourquoi le symbole ou les mots Double insulation double isolation apparaissent sur l outil motorisé ou sur la plaque signalétique Bien que ce système n ait pas de mise à terre extérieure il est quand même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce mode d emploi y compris de ne pas utiliser l outil motorisé dans un environnement humide Pour ...

Page 23: ...r des détails ou des accessoires différents de ceux de l outil motorisé utilisé NOM DES PARTIES Fig 1 SPECIFICATIONS Plaque signalétique Interrupteur Poinçon Matrice Support de matrice Couvercle du jeu de pignons Support du balai Capuchon de la brosse Moteur Moteur série monophasé à collecteur Source d alimentation Monophasé 120 V 60 Hz Courant 3 5 A Capacité de Plaque en acier doux 1 16 1 6 mm dé...

Page 24: ...loignée de la source d alimentation utiliser un cordon prolongateur d épaisseur et de capacité nominale suffisante Le cordon prolongateur doit être aussi court que possible AVERTISSEMENT Tout cordon endommagé devra être remplacé ou réparé 4 Vérifier la prise Si la prise reçoit la fiche avec beaucoup de jeu elle doit être réparée Contacter un électricien licencié pour réaliser les réparations néces...

Page 25: ...e adhérant au capot car sa surface peut être endommagée 1 Coupe de plaques Comme montré dans la Fig 2 tenir les plaques à couper parallèles à la machine et appliquer une légère force en coupant Lors de la découpe s assurer de faire un trou de 29 32 23 mm de diamètre ou plus large comme montré dans la Fig 3 puis commencer la découpe avec l extrémité du support du moule Fig 2 Fig 3 2 Coupe de plaque...

Page 26: ...t montré dans la table ci dessous Remplacer la perforatrice et le moule lorsque la durée de vie approche de la fin La perforatrice et le moule doivent être remplacés en même temps Lorsque l appareil est utilisé conformément au tableau de durée d utilisation mentionné ci dessus les abrasions de la perceuse correspondront à celles montrées sur l illustration agrandie de la pointe usée de la perceuse...

Page 27: ... fixation à tête hexagonale M8 du support de moule voir Fig 4 et enlever le support de moule b Desserer la vis de fixation à tête hexagonale M5 qui tient la perforatrice au piston et tirer la perforatrice dehors c Insérer la nouvelle perforatrice tout en alignant le trou conique de la perforatrice et la direction de la vis de fixation à tête hexagonale M5 Serrer ensuite fermement la vis de fixatio...

Page 28: ...teur est le coeur même de l outil électro portatif Veiller soigneusement à ce que ce bobinage ne soit pas endommagé et ou mouillé par de l huile ou de l eau 4 Contrôle des balais en carbone Fig 10 Le moteur utilise des balais en carbone qui sont des pièces qui s usent Quand ils sont usés ou près de la limite d usure il pourra en résulter un mauvais fonctionnement du moteur Quand le moteur est équi...

Page 29: ...ément B No code C No utilisé D Remarques PRECAUCIÓN Les réparations modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après vente Hitachi agréé Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après vente Hitachi agréé lorsqu on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien Lors de l utilisation et de l entretien d un o...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...auciones básicas de seguridad se describen en la sección SEGURIDAD de este Manual de instrucciones y en las secciones que contienen las instrucciones de operación y mantenimiento Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones NO utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna for...

Page 32: ...arizado No cambie nunca el enchufe El aislamiento doble elimina la necesidad de un cable de alimentación de tres conductores uno para puesta a tierra y del sistema de alimentación con puesta a tierra 2 Evite el contacto con superficies con puesta a tierra tales como tubos radiadores hornos y refrigeradores Si toca tierra existe el peligro de que reciba una descarga eléctrica 3 No exponga la herram...

Page 33: ...erramienta correcta realizará mejor el trabajo y ésta será más segura para la velocidad para la que ha sido diseñada 3 No utilice la herramienta si el interruptor de alimentación de la misma no funciona Cualquier herramienta que no pueda controlarse con el interruptor de alimentación puede resultar peligrosa y deberá repararse 4 Desconecte el enchufe del cable de alimentación antes de realizar cua...

Page 34: ...odón lana paño cuerda etc 5 Fije SIEMPRE la empuñadunral lateral y sujete con seguridad el martillo giratorio 6 NO toque NUNCA las piezas móviles NO coloque NUNCA sus manos dedos ni demás partes del cuerpo cerca de las piezas móviles de la herramienta 7 NO utilice NUNCA la herramienta sin los protectores colocados en su lugar NO utilice NUNCA esta herramienta sin los protectores de seguridad corre...

Page 35: ... la herramienta parece que funciona anormalmente produciendo ruidos extraños etc deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de reparaciones autorizado por Hitachi 17 NO deje NUNCA la herramienta en funcionamiento desatendida Desconecte su alimentación No deje sola la herramientas hasta mientras no se haya parado completamente 18 Maneje con cuidado las herramientas eléctric...

Page 36: ...o o las palabras Double insulation aislamiento doble Aunque este sistema no posee puesta a tierra externa usted deberá seguir las precauciones sobre seguridad eléctrica ofrecidas en este Manual de instrucciones incluyendo la no utilización de la herramienta eléctrica en ambientes húmedos Para mantener efectivo el sistema de aislamiento doble tenga en cuenta las precauciones siguientes 䡬 Esta herra...

Page 37: ...n mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta eléctrica NOMENCLATURA Fig 1 ESPECIFICACIONES Placa de características Pulsador Punzón Matriz Portamatriz Cubierta de engranaje Sujetador de carbón Tapa de escobilla Motor Motor conmutador en serie monofásico Fuente de alimentación 120 V CA 60 Hz monofásica Corriente 3 5 A Capacidad Placa de acero pobre en carbono 1 16 1 6 m...

Page 38: ...ando el área de trabajo esté alejada de la fuente de alimentación utilice un cable prolongador de suficiente grosor y con la capacidad nominal El cable prolongador deberá mantenerse lo más corto posible ADVERTENCIA Si un cable esta dañado deberá reemplazar o repararse 4 Comprobación del tomacorriente Si el enchufe del cable de alimentación queda flojo en el tomacorriente habrá que reparar éste Pón...

Page 39: ...á dañar ésta La aplicación de lubricante para corte aceite para husos aceite para máquinas etc a lo largo de la línea de corte puede disminuir el desgaste del punzón y el troquel Tenga cuidado para que el lubricador de corte no entre en contacto con la caja porque podría dañar la superficie 1 Corte de chapas Como se muestra en la Fig 2 sujete las chapas que desee cortar paralelas a la máquina y ap...

Page 40: ...erá como se muestra en la tabla siguiente Cuando se aproxime el final de la duración útil reemplace el punzón y el troquel El punzón y el troquel deberán reemplazarse al mismo tiempo Si emplea esta aparato de acuerdo con la duración útil indicada en la tabla anterior el punzón se desgastará como se muestra en el diagrama ampliado de la punta desgastada del punzón de la Fig 7 Este será el momento d...

Page 41: ... empleado para el montaje del porta troquel consulte la Fig 4 y extraiga dicho portatroquel b Afloje el tornillo de sujeción de cabeza hueca hexagonal M5 que fija el punzón al pistón y extraiga dicho punzón c Inserte el nuevo punzón alineando el orificio roscado del mismo y la dirección del tornillo de sujeción de cabeza hueca hexagonal M5 consulte la Fig 9 2 Reemplazo del troquel Afloje los 2 tor...

Page 42: ...or es el verdadero corazón de las herramientas eléctricas Prestar el mayor cuidado y asegurarse de que el bobinado no se dañe y o se humedezca con aceite o agua 4 Inspeccionar los escobillas de carbón Fig 10 El motor emplea escobillas de carbón que son partes consumibles Cuando se gastan o están cerca del limite de desgaste pueden causar problemas al motor Al equiparse la escobilla de carbón de pa...

Page 43: ...sta de repuestos A Nº îtem B Nº codigo C Nº usado D Observaciones PRECAUTION La reparación modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la heramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi para solicitar la reparación o cualquier otro tip...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ... varie en fonction de la fréquence d exécution de ce genre de travail Pour réduire l exposition à ces produits chimiques travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de protection agréé par exemple un masque anti poussière spécialement conçu pour filter les particules microscopiques ADVERTENCIA Alogunos polvos creados por el lijado mecámico el aserrado el esmerilado el taladrado y ...

Reviews: