background image

8 Cuidado y mantenimiento

PRECAUCIÓN

Antes de empezar con las tareas de limpieza, extraiga

la batería para impedir que la herramienta se ponga

en marcha de forma accidental.

8.1 Cuidado de los útiles

Elimine la suciedad adherida y proteja de la corrosión la

superficie de sus útiles frotándolos con un paño impreg-

nado de aceite.

8.2 Cuidado de la herramienta

PRECAUCIÓN

Mantenga la herramienta seca, limpia y libre de aceite

y grasa, en especial las superficies de la empuñadura.

No utilice productos de limpieza que contengan sili-

cona.

La carcasa exterior de la herramienta está fabricada en

plástico resistente a los golpes. La empuñadura es de un

material elastómero.

No utilice nunca la herramienta si esta tiene obstruidas las

ranuras de ventilación. Límpielas cuidadosamente con

un cepillo seco. Evite la penetración de cuerpos extraños

en el interior de la herramienta. Limpie regularmente el

exterior de la herramienta con un paño ligeramente hu-

medecido. No utilice pulverizadores, aparatos de chorro

de vapor o agua corriente para la limpieza, ya que podría

afectar a la seguridad eléctrica de la herramienta.

8.3 Cuidado de las baterías de NiCd

Evite la penetración de líquidos.

Mantenga las superficies de contacto sin polvo ni lubri-

cantes. En caso necesario, límpielas con un paño limpio.

Es necesario cargar la batería tan pronto como disminuya

claramente el rendimiento de la herramienta o así se lo

indique el protector contra descargas totales.

INDICACIÓN

Para más información acerca del proceso de carga de la

batería, consulte el manual de instrucciones del cargador.

8.4 Cuidado de las baterías de Ion-Litio

Evite la penetración de líquidos.

Cargue por completo la batería antes de la primera puesta

en servicio.

Para alcanzar la máxima vida útil de la batería, cárguela

tan pronto como disminuya claramente el rendimiento de

la herramienta.

INDICACIÓN

Si continúa utilizando la herramienta, la descarga finaliza

automáticamente antes de que puedan producirse daños

en las células.

Cargue la batería con cargadores Hilti autorizados para

baterías de Ion-Litio.

INDICACIÓN

- Con estas baterías no es necesaria una regeneración

de la batería, como sucede con las de NiCd o NiMH.

- Una interrupción del proceso de carga no reduce la

vida útil de la batería.

- El proceso de carga puede reiniciarse en cualquier

momento sin que disminuya la vida útil. No tiene efecto

memoria.

- Las baterías deben guardarse en un estado de carga

completa, a ser posible en un lugar fresco y seco. No

se recomienda guardar la batería a una temperatura

ambiente alta (detrás de una luna de cristal), ya que

reduce la vida útil de la batería y propicia la descarga

automática de las células.

- La carga incompleta de la batería se debe a una

reducción de la capacidad originada por el paso del

tiempo o el uso excesivo. La herramienta puede seguir

funcionando con esta batería, pero debe reemplazarse

por una nueva cada cierto tiempo.

8.5 Mantenimiento

ADVERTENCIA

La reparación de los componentes eléctricos solo

puede llevarla a cabo un técnico electricista cualifi-

cado.

Compruebe regularmente que ninguna de la partes ex-

teriores de la herramienta esté dañada y que todos los

elementos de manejo se encuentren en perfecto estado

de funcionamiento. No use la herramienta si alguna parte

está dañada o si alguno de los elementos de manejo no

funciona correctamente. En caso necesario, encargue la

reparación de la herramienta al servicio técnico de Hilti.

8.6 Control después de las tareas de cuidado y

mantenimiento

Una vez realizadas las tareas de cuidado y mantenimiento

deberá comprobarse si están colocados todos los dispo-

sitivos de protección y si estos funcionan correctamente.

es

39

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5143350 / 000 / 00

Summary of Contents for WSC 7.25-A36

Page 1: ...WSC 7 25 A36 Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5143350 000 00...

Page 2: ...5 4 6 9 1 2 8 7 2 3 1 This Product is Certified Ce produit est certifi Este producto esta certificado Este produto est certificado C US Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5143350 000 00...

Page 3: ...2 3 4 5 6 1 2 7 6 4 3 5 1 7 3 3 4 1 4 0 45 50 2 4 1 5 2 5 2 5 3 4 3 4 1 6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5143350 000 00...

Page 4: ...1400 3000 mm 60 45 30 22 5 0 22 5 30 45 200 mm WGS 1400 2 W G S 1 4 0 0 2 7 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5143350 000 00...

Page 5: ...e chose Corian Variocor QuickCut SpecialCut MultiCut z54 z48 z42 z42 A z24 A z42 A z18 z18 z14 QualiCut optimal geeignet ideal tout indiqu e geeignet good indiqu e AKKU BATTERY ACCU BATERIAS BATTERI A...

Page 6: ...de Ion Litio Interruptor de conexi n y desconexi n Bloqueo de conexi n Empu adura adicional Bot n de bloqueo del husillo Llave de hex gono interior Escala de ajuste del ngulo de corte Palanca de apri...

Page 7: ...gera S mbolos Leer el manual de instruc ciones antes del uso Reciclar los materiales usados Voltios Corriente continua N mero de referencia de revoluciones en vac o Revolucio nes por minuto Revolucio...

Page 8: ...mienta para serrar ramas o troncos No utilice las bater as como fuente de energ a para consumidores no especificados A fin de evitar el riesgo de lesiones utilice exclusivamente accesorios y herramien...

Page 9: ...36 ACS Cargador para bater as de Ion Litio C 4 36 90 Cargador para bater as de Ion Litio C 4 36 350 Bater a B36 2 4 NiCd 228195 Bater a B36 3 9 Li Ion Tope paralelo WPG 370 355 Carril gu a WGS 1400 2...

Page 10: ...er con la toma de corriente utilizada No est permitido modificar el enchufe en forma alguna No utilice enchufes adaptadores para las herramientas el ctricas con puesta a tierra Los enchufes sin modifi...

Page 11: ...ectar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Encargue la reparaci n de las piezas defectuosas antes de usar la herramienta el c trica Muchos accidentes son consecuencia de un mantenimiento inad...

Page 12: ...ieza de trabajo ni tirar de ella hacia atr s mientras la hoja de sierra est en funcionamiento ya que de lo contrario puede rebotar Detecte las causas que provocan que la hoja de sierra se atasque y co...

Page 13: ...rias y otras lesio nes Entre estas sustancias qu micas se encuentran el plomo de la pintura de plomo el cuarzo cristalino derivado de ladrillos secos hormig n mamposter a o piedras naturales o el ars...

Page 14: ...ara que est preparada para el siguiente cam bio Guarde la bater a en un lugar fresco y seco No guarde nunca la bater a en un lugar expuesto al sol sobre un radiador o detr s de una luna de cristal Al...

Page 15: ...eden producir lesiones PRECAUCI N Utilice una mascarilla ligera y gafas de protecci n El proceso de serrado genera polvo y virutas Este material puede da ar las v as respiratorias y los ojos PRECAUCI...

Page 16: ...sobre la pieza de trabajo de modo que la hoja de sierra todav a no est en contacto con la pieza de trabajo 6 Conecte la herramienta pulsando el bloqueo de conexi n con el bloqueo de conexi n del inter...

Page 17: ...alcanzar la m xima vida til de la bater a c rguela tan pronto como disminuya claramente el rendimiento de la herramienta INDICACI N Si contin a utilizando la herramienta la descarga finaliza autom ti...

Page 18: ...no enclava con un doble clic audible Suciedad en las leng etas de la bate r a Limpie las leng etas y enclave la ba ter a P ngase en contacto con el servicio de asistencia de Hilti si no consigue soluc...

Page 19: ...e utilicen en la herra mienta exclusivamente consumibles accesorios y piezas de recambio originales de Hilti Esta garant a abarca la reparaci n gratuita o la substi tuci n sin cargo de las piezas defe...

Page 20: ...23 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3152 0613 00 Pos 3 1 Printed in Czech Republic 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 2...

Reviews: