background image

*2264907*

2264907

Español

31

evitar el contacto prolongado con el polvo;

desviar el polvo de la cara y el cuerpo;

usar prendas protectoras y lavar con agua y jabón las zonas expuestas.

Durante el proceso de taladrado, proteja la zona opuesta al lugar donde se realiza el trabajo, ya que

pueden desprenderse cascotes y causar heridas a otras personas.

Al cincelar techos, muros y suelos, mantenga siempre una posición segura y firme. De lo contrario,

podría perder el equilibrio al traspasar el material repentinamente.

Evite tocar las piezas en movimiento. Existe riesgo de lesiones.

Cuando utilice el producto, lleve protección para los ojos, casco de protección y protección para los

oídos.

Utilice protección para los ojos. El material que sale disparado puede ocasionar lesiones en los ojos y en

el cuerpo.

Utilice guantes de protección para cambiar el útil. El contacto con el útil de inserción puede producir

cortes y quemaduras.

Efectúe a menudo pausas y ejercicios para mejorar la circulación de los dedos. Tras muchas horas de

trabajo expuesto a las vibraciones intensas, pueden surgir complicaciones en los vasos sanguíneos o en

el sistema nervioso en dedos, manos o articulaciones de las manos.

Seguridad eléctrica

Antes de empezar a trabajar, compruebe si la zona de trabajo oculta cables eléctricos, tuberías de gas o

cañerías de agua. Las partes metálicas exteriores del producto pueden provocar una descarga eléctrica

o una explosión si se daña un cable eléctrico, una tubería de gas o una cañería de agua.

Manipulación y utilización segura de las herramientas eléctricas

Desconecte inmediatamente el producto si se bloquea el útil. El producto se puede desviar lateralmente.

Conecte el producto una vez se encuentre en la posición de trabajo.

Espere hasta que el producto se haya detenido antes de dejarlo en ninguna superficie.

2.4

Manipulación y utilización segura de las baterías

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad para el manejo y el uso seguros de las

baterías de Ion-Litio.

En caso de no respetarlas, puede llevar a irritación de la piel, lesiones corrosivas

graves, quemaduras químicas, fuego o explosiones.

Utilice las baterías solo si están en perfecto estado técnico.

Manipule las baterías con cuidado a fin de evitar daños o escapes de líquido altamente peligroso para

su salud.

Las baterías no deben modificarse ni manipularse en ningún caso.

Las baterías no se deben destruir, comprimir, calentar por encima de 80 °C (176 °F) o quemar.

No utilice ni cargue baterías que hayan recibido algún golpe ni que estén dañadas de alguna otra forma.

Compruebe con regularidad si las baterías presentan signos de daños.

No utilice nunca baterías recicladas o reparadas.

Nunca utilice la batería o una herramienta eléctrica de batería como herramienta de percusión.

No exponga nunca las baterías a radiación solar directa, temperaturas elevadas, chispas o llamas

abiertas. Esto puede provocar explosiones.

No toque los polos de la batería con los dedos, con herramientas, con joyas o con otros objetos

conductores de la electricidad. Esto puede dañar la batería y provocar otros daños materiales y lesiones.

Mantenga las baterías alejadas de la lluvia, la humedad y los líquidos. Si entra humedad, pueden

producirse cortocircuitos, descargas eléctricas, quemaduras, incendios y explosiones.

Utilice únicamente cargadores y herramientas eléctricas concebidos para este tipo de baterías. Para

ello, consulte las indicaciones recogidas en el manual de instrucciones correspondiente.

No utilice ni almacene la batería en entornos con peligro de explosión.

Si al tocar la batería detecta que está muy caliente, puede deberse a una avería en la misma. Coloque

la batería en un lugar visible, no inflamable, a suficiente distancia de otros materiales inflamables. Deje

que la batería se enfríe. Si, después de una hora, la herramienta sigue estando demasiado caliente para

tocarla significa que está averiada. Diríjase al Servicio Técnico de

Hilti

o lea el documento «Indicaciones

de seguridad y uso de las baterías de Ion-Litio de

Hilti

».

Tenga en cuenta las directivas especiales aplicables al transporte, almacenamiento y uso de las

baterías de Ion-Litio. → página 37

Lea las instrucciones de seguridad y uso de las baterías de Ion-Litio de

Hilti

, que puede encontrar

escaneando el código QR que se encuentra al final de estas instrucciones de uso.

Summary of Contents for NURON TE 30-22

Page 1: ...TE 30 22 English 1 Fran ais 13 Espa ol 26 Portugu s 39...

Page 2: ...1...

Page 3: ...2 3 4 5...

Page 4: ...6 7 8 9...

Page 5: ...10 11...

Page 6: ...TE 30 22 en Original operating instructions 1 fr Mode d emploi original 13 es Manual de instrucciones original 26 pt Manual de instru es original 39...

Page 7: ...us injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operatin...

Page 8: ...rs and only trained authorized personnel are permitted to operate service and maintain the products This personnel must be specifically informed about the possible hazards The product and its ancillar...

Page 9: ...tery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench bef...

Page 10: ...at the safety of the power tool is maintained Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers 2 2 Hammer safet...

Page 11: ...tteries that are in perfect working order Treat batteries with care in order to avoid damage and prevent leakage of fluids that are extremely harmful to health Do not under any circumstances modify or...

Page 12: ...3 3 ATC 2 The product is equipped with the ATC Active Torque Control quick acting electronic cut out If the accessory tool sticks or stalls the product will suddenly pivot about its own axis in the op...

Page 13: ...g the battery s state of health To check the battery s state of health press the release button and hold it down for longer than three seconds The system does not detect a potential malfunction of the...

Page 14: ...Make sure that the contacts on the battery and the contacts on the charger are clean and dry 3 Use an approved charger to charge the battery page 6 5 2 Inserting the battery WARNING Risk of injury by...

Page 15: ...instructions of the Hilti tool tether 5 6 Adjusting the depth gauge optional 5 1 Press the release button on the side handle 2 Adjust the depth gauge to the desired drilling depth 3 Release the relea...

Page 16: ...he control switch Speed can be controlled steplessly by varying how far the control switch is pressed in 2 To switch the product off release the control switch 6 2 Forward reverse 10 Set the forward r...

Page 17: ...ing silicone as these can attack the plastic parts Maintenance Check all visible parts and controls for signs of damage at regular intervals and make sure that they all function correctly Do not use t...

Page 18: ...e 6 LEDs of the battery show nothing Battery defective Contact Hilti Service The battery doesn t engage with an audible click The retaining lugs on the battery are dirty Clean the retaining lug and re...

Page 19: ...ns about the warranty conditions 12 Further information For more information on operation technology environment and recycling follow this link qr hilti com manual id 2264907 This link is also to be f...

Page 20: ...ion correspondante au d but du pr sent manuel d utilisation La num rotation d termine la s quence des tapes de travail dans l image et peut se diff rencier de celles des tapes de travail dans le texte...

Page 21: ...s futures La notion d outil lectroportatif mentionn e dans les consignes de s curit se rapporte des outils lectriques raccord s au secteur avec c ble d alimentation et des outils lectriques sur accu s...

Page 22: ...on de la poussi re peut r duire les risques dus aux poussi res Ne pas sous estimer les mesures de s curit prendre et ne pas ignorer sciemment les r gles de s curit applicables aux outils lectriques m...

Page 23: ...applicables aux burineurs Porter un casque antibruit Le bruit peut entra ner des pertes auditives Utiliser la poign e suppl mentaire livr e avec l appareil La perte de contr le peut entra ner des bles...

Page 24: ...iques des incendies et ou des explosions Utiliser les accus uniquement dans un tat techniquement impeccable Traiter les accus avec soin pour viter les endommagement et les fuites de liquides tr s noci...

Page 25: ...des chargeurs Hilti des s ries indiqu es dans le tableau la fin de ce mode d emploi 3 3 ATC 2 Le produit est quip de l arr t d urgence lectronique ATC Active Torque Control Si l outil amovible bloque...

Page 26: ...at de l accu Pour consulter l tat de l accu maintenir la touche de d verrouillage enfonc e pendant plus de trois secondes Le syst me ne d tecte aucun dysfonctionnement potentiel de la batterie d une u...

Page 27: ...le mode d emploi du chargeur 2 Veiller ce que les contacts de l accu et du chargeur sont propres et secs 3 Charger l accu l aide d un chargeur homologu Page 19 5 2 Introduction de l accu AVERTISSEMEN...

Page 28: ...r le mode d emploi de la longe porte outil Hilti 5 6 R glage de la but e de profondeur en option 5 1 Appuyer sur le bouton de d verrouillage situ dans la poign e lat rale 2 R gler la but e de profonde...

Page 29: ...produit en marche actionner l interrupteur de commande La vitesse de rotation est augment e progressivement selon la pression exerc e sur le variateur de vitesse 2 Rel cher l interrupteur de commande...

Page 30: ...pliqu e en usine sur les contacts Nettoyer le carter de l appareil uniquement avec un chiffon l g rement humide Ne pas utiliser de nettoyants base de silicone car ceci pourrait attaquer les pi ces en...

Page 31: ...L accu est d fectueux S adresser au S A V Hilti L accu ne s encliquette pas avec un clic audible Ergot d encliquetage encrass sur l accu Nettoyer l ergot d encliquetage et r ins rer l accu Impossible...

Page 32: ...ti local 12 Informations compl mentaires Des informations compl mentaires concernant l utilisation la technique l environnement et le recyclage sont disponibles sous le lien ci dessous qr hilti com ma...

Page 33: ...rrespondiente incluida al principio de este manual de instrucciones La numeraci n describe el orden de los pasos de trabajo en la imagen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto En la...

Page 34: ...odas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras consultas El t rmino herramienta el ctrica empleado en las indicaciones de seguridad se refiere a herramientas el ctricas port tiles ya...

Page 35: ...ble montar equipos de aspiraci n o captaci n de polvo aseg rese de que est n conectados y de que se utilizan correctamente El uso de un sistema de aspiraci n de polvo reduce los riesgos derivados del...

Page 36: ...da adas Cualquier mantenimiento de las bater as debe llevarlo a cabo el fabricante o un centro del Servicio de Atenci n al Cliente autorizado 2 2 Indicaciones de seguridad para martillos Utilice prote...

Page 37: ...lesiones corrosivas graves quemaduras qu micas fuego o explosiones Utilice las bater as solo si est n en perfecto estado t cnico Manipule las bater as con cuidado a fin de evitar da os o escapes de l...

Page 38: ...l de instrucciones Para estas bater as utilice exclusivamente los cargadores Hilti de las series indicadas en la tabla que encontrar al final de este manual de instrucciones 3 3 ATC 2 El producto est...

Page 39: ...nte en rojo La bater a Ion Litio est bloqueada y no puede seguir utiliz ndose Dir jase al servicio t cnico de Hilti 3 5 2 Visualizaci n del estado de la bater a Para consultar el estado de la bater a...

Page 40: ...alizar ajustes en la herramienta o de cambiar accesorios Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentaci n y en el producto 5 1 Carga de la bater a 1 Antes de ca...

Page 41: ...en cuenta las directivas nacionales para trabajos en altura Para este producto utilice nicamente como protecci n frente a ca das la cuerda de amarre para herramientas Hilti 2261971 Fije la cuerda de a...

Page 42: ...amienta de inserci n El til puede estar caliente o afilado Utilice guantes de protecci n para cambiar el til Retire el bloqueo del til hasta el tope y extraiga el til de inserci n 6 Manejo Respete las...

Page 43: ...gua o dej ndola bajo la lluvia Si penetra agua en la bater a tr tela como una bater a da ada A slela en un recipiente no inflamable y p ngase en contacto con el Servicio T cnico de Hilti Mantenga la b...

Page 44: ...cap tulo Mostrar la bater a de Ion Litio Si se producen aver as que no est n incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted dir jase al Servicio T cnico de Hilti Anomal a Posible causa Soluc...

Page 45: ...hos Los productos Hilti est n fabricados en su mayor parte con materiales reutilizables La condici n para dicha reutilizaci n es una separaci n adecuada de los materiales En muchos pa ses Hilti recoge...

Page 46: ...rma es teis Manuseamento com materiais recicl veis N o deitar as ferramentas el ctricas e baterias no lixo dom stico Bateria de i es de l tio Hilti Carregador Hilti 1 2 3 S mbolos nas figuras Em figur...

Page 47: ...dos A designa o e o n mero de s rie s o indicados na placa de caracter sticas Registe o n mero de s rie na tabela seguinte Precisa dos dados do produto para colocar quest es ao nosso representante ou...

Page 48: ...o no interruptor ou ligar uma ferramenta tomada com o interruptor ligado ON pode resultar em acidentes Remova quaisquer chaves de ajuste chaves de fenda antes de ligar a ferramenta el ctrica Um acess...

Page 49: ...ento imprevis vel e causar fogo explos o ou risco de ferimentos N o exponha uma bateria ao fogo ou a temperaturas excessivas Fogo e temperaturas superiores a 130 C 265 F podem provocar uma explos o Cu...

Page 50: ...bos el ctricos encobertos bem como tubos de g s e gua Partes met licas externas do produto podem causar um choque el ctrico ou uma explos o se inadvertidamente danificarem uma linha el ctrica um cano...

Page 51: ...recta O produto descrito um martelo perfurador a bateria SDS Plus com mecanismo electropneum tico de percuss o Est concebido para furar bet o alvenaria madeira e metal O produto pode ainda ser utiliza...

Page 52: ...o de Assist ncia T cnica Hilti Um 1 LED pisca rapidamente a amarelo A bateria de i es de l tio ou o produto associado est o sobrecarregados demasiado quentes de masiado frios ou existe alguma outra fa...

Page 53: ...alvenaria furar com percuss o 3 16 in 1 in Temperatura de armazenagem 20 70 4 158 Temperatura ambiente durante o funcionamento 17 60 1 140 4 1 Bateria Tens o de servi o da bateria 21 6 V Peso da bate...

Page 54: ...a partir da frente sobre o mandril at ranhura prevista para o efeito 3 Coloque o punho auxiliar na posi o desejada 4 Rode o punho para apertar a abra adeira cinta de aperto do punho auxiliar 5 5 Prot...

Page 55: ...andril at que este engate 5 9 Colocar o acess rio 8 1 Lubrifique ligeiramente o encabadouro do acess rio Utilize apenas massa lubrificante original da Hilti Uma massa lubrificante errada pode provocar...

Page 56: ...tenham silicone uma vez que estes podem danificar os componentes de pl stico Utilize um pano limpo e seco para limpar os contactos do produto Conserva o das baterias de i es de l tio Nunca utilize uma...

Page 57: ...re sem as baterias colocadas Guarde o produto e as baterias em lugar fresco e seco Tenha em aten o os valores limite de temperatura que est o indicados nas Caracter sticas t cnicas N o guarde as bater...

Page 58: ...un es na posi o Furar de martelo O produto n o arranca O bloqueio electr nico est ac tivado ap s uma interrup o de corrente Solte o interruptor on off e volte a accion lo 10 Reciclagem AVISO Perigo de...

Page 59: ......

Page 60: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20220104 2264907 2264907...

Reviews: