background image

48

Português

15 = 1 pressão (aprox. 75 ml)

4. Não utilize a resina inicial dispensada.

5.6 Injectar resina

7

1. Puxe repetidamente a alavanca de accionamento por completo até ao punho.

2. Injecte a resina.

3. Se interromper o trabalho, pressione o botão de destravamento.

A resina deixa de escorrer.

5.7 Retirar o cartucho

8

1. Coloque o selector de dosagem na posição .

2. Pressione o botão de destravamento.

3. Puxe os varões de avanço para trás até ao encosto.

4. Rode o suporte para cima.

5. Retire o cartucho.

6. Rode o suporte para dentro da ferramenta.

5.8 Retirar o suporte

9

1. Puxe os varões de avanço para trás até ao encosto.

2. Rode o suporte para cima.

3. Pressione a trava no suporte.

4. Solte o suporte para fora do pino de assento traseiro.

5. Retire o suporte para fora do pino de assento dianteiro.

5.9 Conservação e manutenção de ferramentas de baterias recarregáveis

AVISO

Perigo devido a choque eléctrico!

Conservação e manutenção com a bateria inserida podem

originar ferimentos graves e queimaduras.

Retirar sempre a bateria antes de todos os trabalhos de conservação e manutenção!

Conservação da ferramenta

• Remover a sujidade persistente com cuidado.

• Limpe as saídas de ar cuidadosamente com uma escova seca.

• Limpar a carcaça apenas com um pano ligeiramente humedecido. Não utilizar produtos de conservação

que contenham silicone, uma vez que estes poderiam danificar os componentes de plástico.

Conservação das baterias de iões de lítio

• Manter a bateria limpa e isenta de óleo e gordura.

• Limpar a carcaça apenas com um pano ligeiramente humedecido. Não utilizar produtos de conservação

que contenham silicone, uma vez que estes poderiam danificar os componentes de plástico.

• Evitar a entrada de humidade.

Manutenção

• Verificar, regularmente, todos os componentes visíveis quanto a danos e os comandos operativos

quanto a funcionamento perfeito.

• Em caso de danos e/ou perturbações de funcionamento, não operar a ferramenta com bateria. Mandar

reparar de imediato pelo Centro de Assistência Técnica

Hilti

.

• Após os trabalhos de conservação e manutenção, aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar

o respectivo funcionamento.

Nota

Para um funcionamento seguro, utilize apenas peças sobresselentes e consumíveis originais. Poderá

encontrar peças sobresselentes, consumíveis e acessórios aprovados por nós para o seu produto no

seu Centro de Assistência

Hilti

ou em:

www.hilti.com

Printed: 13.12.2016 | Doc-Nr: PUB / 5069934 / 000 / 06

Summary of Contents for HDE 500-A22

Page 1: ...ka 68 Norsk 76 Suomi 84 Eesti 92 Latviešu 100 Lietuvių 108 Ελληνικά 116 Polski 125 Česky 134 Slovenčina 142 Magyar 150 Slovenščina 158 Hrvatski 166 Русский 174 Українська 183 Қазақ 192 Български 201 Română 210 Türkçe 219 ﻋ ﺮ ﺑ ﻲ 227 日本語 236 한국어 244 繁體中文 252 中文 259 Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 2: ...1 Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 3: ...2 3 4 Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 4: ...5 6 Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 5: ...7 8 9 Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 6: ... el Μετάφραση οδηγιών χρήσης από το πρωτότυπο 116 pl Oryginalna instrukcja obsługi 125 cs Originální návod k obsluze 134 sk Originálny návod na obsluhu 142 hu Eredeti használati utasítás 150 sl Originalna navodila za uporabo 158 hr Originalne upute za uporabu 166 ru Оригинальное руководство по эксплуатации 174 uk Оригінальна інструкція з експлуатації 183 kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық 192...

Page 7: ...r eine möglicherweise gefährliche Situation die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschäden führen kann 1 2 2 Symbole in der Dokumentation Folgende Symbole werden in dieser Dokumentation verwendet Vor Benutzung Bedienungsanleitung lesen Anwendungshinweise und andere nützliche Informationen 1 2 3 Symbole in Abbildungen Folgende Symbole werden in Abbildungen verwendet Diese Zahlen verweisen a...

Page 8: ...pfe entzünden können Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren Elektrische Sicherheit Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie...

Page 9: ... gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Ladegerät das f...

Page 10: ...0 A22 Gewicht 2 62 kg Bemessungsspannung 21 6 V 4 2 Geräuschinformation und Schwingungswerte ermittelt entsprechend EN 60745 1 Die in diesen Anweisungen angegebenen Schalldruck und Schwingungswerte sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen mitein ander verwendet werden Sie eignen sich auch für eine vorläufige Einschätzung der...

Page 11: ...e Kassette am hinteren Lagerzapfen ein 5 Schwenken Sie die Kassette in das Gerät 5 4 Foliengebinde einlegen 5 Hinweis Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung des Foliengebindes 1 Drehen Sie den Statikmischer auf das Foliengebinde 2 Drücken Sie die Entriegelungstaste 3 Ziehen Sie die Vorschubstangen bis zum Anschlag zurück 4 Schwenken Sie die Kassette hoch 5 Schieben Sie das Foliengebinde in die Kasset...

Page 12: ...rsichtig entfernen Lüftungsschlitze vorsichtig mit einer trockenen Bürste reinigen Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen Keine silikonhaltigen Pflegemittel verwenden da diese die Kunststoffteile angreifen können Pflege der Li Ionen Akkus Akku sauber und frei von Öl und Fett halten Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen Keine silikonhaltigen Pflegemittel verwe...

Page 13: ... tur Lassen Sie den Akku sich langsam auf Raumtemperatur erwärmen Akku rastet nicht mit hörba rem Doppel Klick ein Rastnasen am Akku verschmutzt Reinigen Sie die Rastennasen und rasten Sie den Akku ein Wenn das Problem weiter besteht dann suchen Sie den Hilti Service auf Starke Hitzeentwicklung im Gerät oder Akku Gerät ist überlastet Anwendungs grenze überschritten Beachten Sie vor allen Arbeiten ...

Page 14: ... brennen von Kunststoffteilen entstehen giftige Abgase an denen Personen erkranken können Batterien können explodieren und dabei Vergiftungen Verbrennungen Verätzungen oder Umwelt verschmutzung verursachen wenn sie beschädigt oder stark erwärmt werden Bei leichtfertigem Entsorgen ermöglichen Sie unberechtigten Personen die Ausrüstung sachwidrig zu verwenden Dabei können sie sich und Dritte schwer ...

Page 15: ...tention to a potentially dangerous situation that could lead to minor personal injury or material damage 1 2 2 Symbols in the documentation The following symbols are used in this document Read the operating instructions before use Instructions for use and other useful information 1 2 3 Symbols in the illustrations The following symbols are used in illustrations These numbers refer to the correspon...

Page 16: ...ctions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elect...

Page 17: ...e power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack...

Page 18: ...al data 4 1 Technical data HDE 500 A22 Weight 2 62 kg Rated voltage 21 6 V 4 2 Noise information and vibration values determined in accordance with EN 60745 1 The sound pressure and vibration values given in these instructions were measured in accordance with a standardized test and can be used to compare one power tool with another They can also be used for a preliminary assessment of exposure Th...

Page 19: ... into the tool 5 4 Inserting foil pack 5 Note Follow the instructions for use of the foil pack 1 Turn the static mixer mixing nozzle on to the foil pack 2 Press the release button 3 Pull the piston rods back as far as they will go 4 Swivel the foil pack holder up 5 Push the foil pack into the foil pack holder 6 Swivel the foil pack holder into the tool 5 5 Discarding initially dispensed mortar 6 N...

Page 20: ...ts Clean the air vents carefully with a dry brush Use only a slightly damp cloth to clean the casing Do not use cleaning agents containing silicone as these may attack the plastic parts Care of the lithium ion batteries Keep the battery free from oil and grease Use only a slightly damp cloth to clean the casing Do not use cleaning agents containing silicone as these may attack the plastic parts Av...

Page 21: ...he retaining lugs on the battery are dirty Clean the retaining lugs and push the battery in until it engages Contact Hilti Service if the problem persists The power tool or battery gets very hot The tool is overloaded application limits exceeded Pay attention to the power and performance rating of the product before using it i e check its suitability for the job on hand See the Technical data sect...

Page 22: ...s acid burns or environmental pollution Careless disposal may permit unauthorized and improper use of the equipment This may result in serious personal injury injury to third parties and pollution of the environment Dispose of defective batteries right away Keep them out of reach of children Do not disassemble or incinerate the batteries Batteries that have reached the end of their life must be di...

Page 23: ...TENTIE Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden 1 2 2 Symbolen in de documentatie De volgende symbolen worden in deze documentatie gebruikt Handleiding vóór gebruik lezen Gebruikstips en andere nuttige informatie 1 2 3 Symbolen in afbeeldingen De volgende symbolen worden in afbeeldingen gebruikt Deze cijfers verwijzen naar de betreffende afbee...

Page 24: ... de dampen tot ontsteking kunnen brengen Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het apparaat verliezen Elektrische veiligheid Houd het elektrisch gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrisch gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok...

Page 25: ...n oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen Houd snijgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden Gebruik en hantering van het accugereedschap Gebruik uitsluitend de daarvoor bedoelde accu s in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accu s kan tot verwondingen...

Page 26: ... Technische gegevens 4 1 Technische gegevens HDE 500 A22 Gewicht 2 62 kg Nominale spanning 21 6 V 4 2 Geluidsinformatie en trillingswaarden gemeten overeenkomstig EN 60745 1 De in deze aanwijzingen aangegeven geluidsdruk en trillingswaarden zijn gemeten overeenkomstig een genormeerd meetproces en kunnen worden gebruikt voor een onderlinge vergelijking van elektrisch gereed schap Ze zijn ook geschi...

Page 27: ... patroonhouder op de voorste lagerpen Aanwijzing Het opschrift HILTI mag niet ondersteboven staan 4 Haak de patroonhouder aan de achterste lagerpen 5 Zwenk de patroonhouder in het apparaat 5 4 Foliepatroon aanbrengen 5 Aanwijzing Volg de handleiding van het foliepatroon 1 Draai de mengtuit op het foliepatroon 2 Druk op de ontgrendelingstoets 3 Trek de drukstangen tot de aanslag terug 4 Zwenk de ca...

Page 28: ... de accu verwijderen Verzorging van het apparaat Vastzittend vuil voorzichtig verwijderen Reinig de ventilatiesleuven voorzichtig met een droge borstel Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek Geen siliconenhoudende reinigingsmid delen gebruiken omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten Onderhoud van de Li ion accu s De accu schoon en vrij van olie en vet houden Het huis...

Page 29: ... sneller leeg dan gewoonlijk Zeer lage omgevingstemperatuur Laat de accu langzaam tot de omgevingstemperatuur opwarmen Accu vergrendelt niet met een hoorbare dubbele klik Vergrendelpallen van de accu ver vuild Reinig de vergrendelpallen en vergrendel de accu Neem als het probleem blijft bestaan contact op met de Hilti Service Sterke hitteontwikkeling in het apparaat of de accu Apparaat is overbela...

Page 30: ...verbrandingsgassen waardoor personen ziek kunnen worden Batterijen kunnen ontploffen en daarbij wanneer ze beschadigd of sterk verwarmd worden vergiftigingen brandwonden door brandend zuur of milieuvervuiling veroorzaken Wanneer het apparaat niet zorgvuldig wordt afgevoerd bestaat de kans dat onbevoegde personen de uitrusting op ondeskundige wijze gebruiken Hierbij kunnen zij zichzelf en derden er...

Page 31: ...Pour attirer l attention sur une situation pouvant présenter des dangers entraînant des blessures corporelles légères ou des dégâts matériels 1 2 2 Symboles dans la documentation Les symboles suivants sont utilisés dans la présente documentation Lire le mode d emploi avant d utiliser l appareil Pour des conseils d utilisation et autres informations utiles 1 2 3 Symboles dans les illustrations Les ...

Page 32: ...ussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil électrique En cas d inattention il y a risque de perdre le contrôle de l appareil Sécurité relative au système électrique Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l humidité...

Page 33: ...s mal entretenus Garder les outils de coupe affûtés et propres Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement Utilisation et maniement de l outil sur accu Dans les outils électriques utiliser uniquement les accus spécialement prévus pour ceux ci L utilisation de tout autre accu peut entra...

Page 34: ...le centre Hilti ou sous www hilti com 4 Caractéristiques techniques 4 1 Caractéristiques techniques HDE 500 A22 Poids 2 62 kg Tension de référence 21 6 V 4 2 Valeurs d émissions acoustiques et de vibrations déterminées conformément à EN 60745 1 Les valeurs de pression acoustique et de vibrations triaxiales mentionnées dans ces instructions ont été mesurées conformément à un procédé de mesure norma...

Page 35: ...touche dans la partie cylindrique avant Remarque L inscription HILTI ne doit pas être tête en bas 4 Encliqueter le porte cartouche dans la partie cylindrique arrière 5 Faire basculer le porte cartouche dans l appareil 5 4 Mise en place de la cartouche souple 5 Remarque Suivre les instructions d utilisation de la cartouche souple 1 Tourner la buse mélangeuse sur la cartouche souple 2 Appuyer sur la...

Page 36: ...oujours retirer l accu avant tous travaux de nettoyage et d entretien Entretien de l appareil Éliminer prudemment les saletés récalcitrantes Nettoyer les ouïes d aération avec précaution au moyen d une brosse sèche Nettoyer le boîtier uniquement avec un chiffon légèrement humidifié Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone ceci pourrait attaquer les pièces en plastique Entretien des accus L...

Page 37: ... charger l accu vide Accu trop chaud ou trop froid Remplacer l accu L accu se vide plus rapide ment que d habitude Température ambiante très basse Laisser l accu se réchauffer lentement à la température de service L accu ne s encliquette pas avec un double clic au dible Ergots d encliquetage encrassés sur l accu Nettoyer les ergots d enclique tage et encliqueter l accu dans son logement Si le prob...

Page 38: ...inces d injection Régler le sélecteur de dosage pour le transport et le stockage sur 9 Recyclage AVERTISSEMENT Risque de blessures Danger en cas de recyclage incorrect En cas de recyclage incorrect du matériel les risques suivants peuvent se présenter La combustion de pièces en plastique risque de dégager des fumées et gaz toxiques nocifs pour la santé Les batteries abîmées ou fortement échauffées...

Page 39: ...les appareils électriques dans les ordures ménagères 10 Garantie constructeur En cas de questions sur les conditions de garantie veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 40: ...a muerte PRECAUCIÓN Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones leves o daños materiales 1 2 2 Símbolos en la documentación En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos Leer el manual de instrucciones antes del uso Indicaciones de uso y demás información de interés 1 2 3 Símbolos en las figuras En las figuras se utilizan los siguientes símbolos ...

Page 41: ...mienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la...

Page 42: ...ieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Encargue la reparación de las piezas defectuosas antes de usar la herramienta eléctrica Muchos accidentes son consecuencia de un mantenimiento inadecuado de la herramienta eléctrica Mantenga los útiles limpios y afilados Las herramientas de corte bien cuidadas y con aristas afiladas se atascan menos y se guían con más facilidad Uso y mane...

Page 43: ...écnicos 4 1 Datos técnicos HDE 500 A22 Peso 2 62 kg Tensión nominal 21 6 V 4 2 Información sobre la emisión de ruidos y valores de vibración medición según EN 60745 1 Los valores de vibración y de presión acústica indicados en estas instrucciones han sido medidos conforme a los procedimientos de medición homologados y pueden utilizarse para la comparación de diferentes herramientas eléctricas Tamb...

Page 44: ...avance hasta el tope 3 Introduzca la pieza delantera del portacartuchos en el pivote delantero Indicación El logotipo HILTI no debe estar por encima de la cabeza 4 Encaje el portacartuchos en el pivote trasero 5 Sitúe el portacartuchos en la herramienta 5 4 Inserción de cartuchos 5 Indicación Siga las instrucciones de uso del cartucho 1 Gire el mezclador estático del cartucho 2 Pulse la tecla de d...

Page 45: ...a cabo tareas de cuidado y mantenimiento Mantenimiento de la herramienta Retire con cuidado la suciedad fuertemente adherida Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con un cepillo seco Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramente humedecido No utilice limpiadores que contengan silicona ya que podría afectar a las piezas de plástico Cuidado de las baterías de Ion Litio Mant...

Page 46: ...liente o fría Cambie la batería La batería se descarga con mayor rapidez que de cos tumbre Temperatura ambiente demasiado baja Deje que la batería alcance poco a poco la temperatura ambiente La batería no se encaja con un doble clic audible Suciedad en las lengüetas de la batería Limpie las pestañas y encaje la batería Si el problema persiste póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti Ca...

Page 47: ...bido Una eliminación no reglamentaria del equipamiento puede tener las siguientes consecuencias si se queman las piezas de plástico se generan gases tóxicos que pueden afectar a las personas Si las baterías están dañadas o se calientan en exceso pueden explotar y ocasionar intoxicaciones incendios causticaciones o contaminación del medio ambiente Si se realiza una eliminación imprudente el equipo ...

Page 48: ...42 Español 10 Garantía del fabricante Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía póngase en contacto con su sucursal local de Hilti Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 49: ...DADO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos materiais 1 2 2 Símbolos na documentação Nesta documentação são utilizados os seguintes símbolos Leia o manual de instruções antes da utilização Instruções de utilização e outras informações úteis 1 2 3 Símbolos nas figuras Em figuras são utilizados os seguintes símbolos Estes números referem se à respe...

Page 50: ...l iluminados podem ocasionar acidentes Não utilize a ferramenta eléctrica em ambientes explosivos ou na proximidade de líquidos ou gases inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores Mantenha crianças e terceiros afastados durante os trabalhos Distracções podem conduzir à perda de controlo sobre a ferramenta Segurança eléctrica As ferramentas eléc...

Page 51: ... acidentes são causados por ferramentas eléctricas com manutenção deficiente Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas Acessórios com gumes afiados tratados correctamente emperram menos e são mais fáceis de controlar Utilização e manuseamento da ferramenta a bateria Nas ferramentas eléctricas utilize apenas as baterias previstas A utilização de outras baterias pode causar ferimentos...

Page 52: ...seu Centro de Assistência Hilti ou em www hilti com 4 Características técnicas 4 1 Características técnicas HDE 500 A22 Peso 2 62 kg Tensão nominal 21 6 V 4 2 Informação sobre o ruído e valores das vibrações determinados em conformidade com a norma EN 60745 1 Os valores de pressão acústica e de vibração indicados nestas instruções foram medidos em conformidade com um processo de medição normalizad...

Page 53: ...o Nota A inscrição HILTI não pode ficar virada ao contrário 4 Engate o suporte no pino de assento traseiro 5 Rode o suporte para dentro da ferramenta 5 4 Inserir o cartucho 5 Nota Siga as instruções de utilização do cartucho 1 Enrosque o bocal misturador no cartucho 2 Pressione o botão de destravamento 3 Puxe os varões de avanço para trás até ao encosto 4 Rode o suporte para cima 5 Empurre o cartu...

Page 54: ...er a sujidade persistente com cuidado Limpe as saídas de ar cuidadosamente com uma escova seca Limpar a carcaça apenas com um pano ligeiramente humedecido Não utilizar produtos de conservação que contenham silicone uma vez que estes poderiam danificar os componentes de plástico Conservação das baterias de iões de lítio Manter a bateria limpa e isenta de óleo e gordura Limpar a carcaça apenas com u...

Page 55: ...de masiado fria Substitua a bateria A bateria descarrega se mais depressa do que habitual mente Temperatura ambiente muito baixa Deixe a bateria aquecer len tamente até à temperatura ambiente A bateria não encaixa com duplo clique audível Sujidade nas patilhas de encaixe da bateria Limpe as patilhas de encaixe e encaixe a bateria Se o problema continuar a surgir contacte o Centro de Assistên cia T...

Page 56: ...ta Em caso reciclagem incorrecta do equipamento podem surgir as seguintes consequências A combustão de componentes plásticos pode gerar fumos tóxicos que representam um perigo para a saúde Se danificadas ou expostas a temperaturas muito elevadas as baterias podem explodir originando queimaduras por ácido intoxicação e poluição ambiental Uma eliminação incorrecta ou ausência desta permite que pesso...

Page 57: ...Português 51 10 Garantia do fabricante Em caso de dúvidas quanto às condições de garantia contacte o seu parceiro Hilti local Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 58: ... essere causa di lesioni fisiche gravi o mortali PRUDENZA Situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe causare lievi lesioni alle per sone o danni materiali 1 2 2 Simboli nella documentazione Nella presente documentazione vengono utilizzati i seguenti simboli Prima dell utilizzo leggere il manuale d istruzioni Indicazioni sull utilizzo ed altre informazioni utili 1 2 3 Simboli nelle figure Ve...

Page 59: ... Gli attrezzi elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas Tenere lontani i bambini e le altre persone durante l impiego dell attrezzo elettrico Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull attrezzo Sicurezza elettrica Tenere gli attrezzi elettrici al riparo dalla pioggia o dall umidità L eventuale infiltrazione di acqua in un attrezzo elet...

Page 60: ...i Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio Gli utensili da taglio conservati con cura ed affilati tendono meno ad incastrarsi e sono più facili da guidare Utilizzo e cura dell attrezzo a batteria Per gli attrezzi elettrici utilizzare esclusivamente le batterie previste allo scopo L uso di batterie di tipo diverso può provocare lesioni e comportare il rischio d incendi Caricare le batteri...

Page 61: ...i oppure all indirizzo www hilti com 4 Dati tecnici 4 1 Dati tecnici HDE 500 A22 Peso 2 62 kg Tensione nominale 21 6 V 4 2 Dati sulla rumorosità e valori delle vibrazioni calcolati secondo la norma EN 60745 1 I valori relativi alla pressione sonora e alle vibrazioni riportati nelle presenti istruzioni sono stati misurati secondo una procedura standardizzata e possono essere utilizzati per confront...

Page 62: ...non deve trovarsi sopra la testa 4 Innestare il portacartucce sul perno posteriore 5 Orientare il portacartucce nell attrezzo 5 4 Inserimento della cartuccia 5 Nota Seguire le istruzioni per l uso della cartuccia 1 Ruotare il beccuccio di miscelazione sulla cartuccia 2 Premere il tasto di sbloccaggio 3 Arretrare fino a battuta le barre di avanzamento 4 Orientare verso l alto il portacartucce 5 Spi...

Page 63: ...ttaccato all attrezzo Pulire con cautela le feritoie di ventilazione utilizzando una spazzola asciutta Pulire la carcassa utilizzando solo un panno leggermente inumidito Non utilizzare prodotti contenenti silicone poiché potrebbero risultare aggressivi per le parti in plastica Cura delle batterie al litio Tenere la batteria pulita priva di olio e grasso Pulire la carcassa utilizzando solo un panno...

Page 64: ...ica Batteria troppo calda o troppo fredda Sostituire la batteria La batteria si scarica più rapi damente del solito Temperatura ambiente molto bassa Far riscaldare lentamente la batteria a temperatura ambiente La batteria non si innesta con un doppio clic percettibile Contatti di innesto della batteria sporchi Pulire i contatti di innesto ed innestare la batteria Se il problema persiste recarsi pr...

Page 65: ...attrezzature possono verificarsi i seguenti eventi durante la combustione di parti in plastica vengono prodotti gas tossici che possono causare problemi di salute Le batterie possono esplodere se sono danneggiate o notevolmente surriscaldate e di conseguenza possono causare avvelenamenti ustioni corrosione o inquinamento Uno smaltimento sconsiderato può far sì che persone non autorizzate utilizzin...

Page 66: ...er om en potentielt farlig situation der kan forårsage lettere personskader eller materielle skader 1 2 2 Symboler i denne dokumentation Følgende symboler anvendes i denne dokumentation Læs brugsanvisningen før brug Anvisninger for anvendelse og andre nyttige oplysninger 1 2 3 Symboler i illustrationer Følgende symboler anvendes på illustrationer Disse tal henviser til det respektive billede i sta...

Page 67: ...ster der kan antænde støv eller dampe Sørg for at andre personer og ikke mindst børn holdes væk fra arbejdsområdet når elværktøjet er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen Elektrisk sikkerhed Elværktøj må ikke udsættes for regn eller fugt Indtrængning af vand i elværktøj øger risikoen for elektrisk stød Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f eks rør radi...

Page 68: ... er beregnet til elværktøjet Brug af andre batterier øger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare Oplad kun batterier i ladere der er anbefalet af fabrikanten Der er risiko for brand hvis en lader der er beregnet til et bestemt batteri anvendes til opladning af en anden batteritype Ikke benyttede batterier må ikke komme i berøring med kontorclips mønter nøgler søm skruer eller andr...

Page 69: ... 60745 1 Lydtryk og vibrationsværdier i denne brugsanvisning er målt i henhold til en standardiseret målemetode og kan anvendes til sammenligning af forskellige elværktøjer De kan også anvendes til en foreløbig vurdering af den eksponering brugeren udsættes for De anførte data repræsenterer elværktøjets primære anvendelsesformål Hvis elværktøjet imidlertid anvendes til andre formål med andre indsa...

Page 70: ...igøringsknappen 3 Træk fremføringsstængerne tilbage indtil anslag 4 Drej kassetten op 5 Skub foliepatronen ind i kassetten 6 Drej kassetten ind i maskinen 5 5 Kassation af den første mørtelmasse 6 Bemærk Den første mørtel efter hvert skift af mixeren bør kasseres Den første mørtel egner sig ikke til brug 1 Sæt doseringsvælgeren på 2 Tryk på trykknappen indtil mixeren er helt fyldt op 3 Indstil dos...

Page 71: ...oldige plejemidler da de kan angribe plastdelene Undgå indtrængen af fugt Vedligeholdelse Kontrollér regelmæssigt alle synlige dele for skader og at betjeningselementerne fungerer fejlfrit Anvend ikke den batteridrevne maskine i tilfælde af beskadigelse og eller funktionsfejl Få omgående udført reparation hos Hilti Service Monter alle beskyttelsesanordninger efter pleje og vedligeholdelsesarbejder...

Page 72: ...ratet Foliepatron er ikke skubbet helt ind i kassetten Skub foliepatronen ind i kasset ten indtil anslag Fremføringsstang ikke trukket helt tilbage Tryk på frigøringsknappen og træk fremføringsstangen helt tilbage Kassetten går ikke i indgreb med et tydeligt klik Indgrebstapper tilsmudsede Rengør indgrebstapperne Indgrebstapper defekte Sæt en anden kassette i og kontakt Hilti Service Der strømmer ...

Page 73: ...re kommer slemt til skade eller at miljøet forurenes Bortskaf omgående defekte batterier Opbevar disse utilgængeligt for børn Batterier må ikke adskilles eller brændes Bortskaf batterier i henhold til nationale regler eller levér udtjente batterier tilbage til Hilti Størstedelen af de materialer som anvendes ved fremstillingen af Hilti produkter kan genvindes Materialerne skal sorteres før de kan ...

Page 74: ...IGT Används för att fästa uppmärksamhet på en potentiell risksituation som kan leda till skador på person eller utrustning 1 2 2 Symboler i dokumentationen I den här dokumentationen används följande symboler Läs bruksanvisningen före användning Anmärkningar och annan praktisk information 1 2 3 Symboler i bilderna Följande symboler används i bilder Dessa siffror hänvisar till motsvarande illustrati...

Page 75: ...m du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över verktyget Elektrisk säkerhet Skydda elverktyget från regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstötar om din kropp är jordad Personsäkerhet Var uppmärksam se upp med vad du gör och använd elverkty...

Page 76: ...addare som tillverkaren har rekommenderat Brandrisk kan uppstå om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbat terier för att undvika kortslutning av kontakterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand Om batteriet används på fel s...

Page 77: ...rad mätmetod och kan användas för att jämföra olika elverktyg med varandra De kan också användas för att göra en preliminär uppskattning av exponeringarna De angivna värdena representerar borrhammarens huvudsakliga användning När elverktyget används inom andra områden med andra insatsverktyg eller med otillräckligt underhåll kan mätning ge avvikande värden Det innebär att exponeringen under den to...

Page 78: ...sa från arbetsslag 6 Anvisning Den första massan efter byte av blandningsrör ska alltid kastas bort Den första massan som tränger ut är inte avsedd att användas 1 Ställ doseringsomkopplaren på 2 Tryck in tryckvakten tills blandningsröret är helt fyllt 3 Ställ doseringsomkopplaren på mängden massa i arbetsslaget första injekteringsmassa 1 1 slaglängd ca 5 ml 15 1 slaglängd ca 75 ml 4 Kasta bort mas...

Page 79: ...rvice för reparation När skötsel och underhållsarbete har utförts ska alla skyddsanordningar alltid monteras och kontrolleras Anvisning Använd endast originalreservdelar och förbrukningsmaterial för säker drift Reservdelar förbruknings material och tillbehör för din produkt hittar du hos ditt Hilti center eller på adressen www hilti com 6 Felsökning 6 1 Felsökning Kontakta Hilti Service om det upp...

Page 80: ...anism Sätt i en annan patron och kontakta Hilti service Inget innehåll kommer ut ur blandningsröret Massan har hårdnat i blandnings röret Skruva av röret med hård massa och sätt dit ett nytt blandningsrör 7 Transport och förvaring av batteridrivna verktyg Transport FÖRSIKTIGHET Oavsiktlig igångsättning vid transport Med insatta batterier kan verktyget råka starta okontrollerat så att det skadas un...

Page 81: ...l dem utom räckhåll för barn Ta inte isär batterier och bränn inte upp dem Avfallshantera batterier enligt lokala föreskrifter eller lämna in uttjänta batterier till Hilti Hilti verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbara material En förutsättning för återvinning är att materialen separeras på rätt sätt I många länder kan du lämna in ditt uttjänta verktyg så att Hilti tar hand om det ...

Page 82: ... død MERK Varsler om en mulig farlig situasjon som kan føre til lettere personskade eller skade på utstyr og annen eiendom 1 2 2 Symboler i dokumentasjonen Følgende symboler brukes i denne dokumentasjonen Les bruksanvisningen før bruk Bruksanvisninger og andre nyttige opplysninger 1 2 3 Symboler i illustrasjoner Følgende symboler brukes i illustrasjonene Disse tallene viser til illustrasjonen i be...

Page 83: ... kontrollen over verktøyet Elektrisk sikkerhet Hold elektroverktøyet unna regn og fuktighet Risikoen for et elektrisk støt øker ved inntrenging av vann i et elektroverktøy Unngå kroppskontakt med jordete overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Risikoen for elektrisk støt er høyere når kroppen er jordet Personsikkerhet Vær oppmerksom pass på hva du gjør og gå fornuftig fram under arbeid...

Page 84: ... kun ladere som er anbefalt av produsenten når du skal lade batteriene Det oppstår brannfare når det brukes andre batterier i en lader enn dem laderen er egnet for Unngå å oppbevare ubrukte batterier i nærheten av binders mynter nøkler nagler skruer eller andre små metallgjenstander som kan forårsake kortslutning av kontakten En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger elle...

Page 85: ...visningen er målt i samsvar med en normert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy De egner seg også til en foreløpig vurdering av eksponeringene De angitte dataene representerer de viktigste bruksområdene for elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre formål med avvikende innsatsverktøy eller med utilstrekkelig vedlikehold kan dataene avvike Dette kan øke eks...

Page 86: ...rtelen 6 Informasjon Første del av mørtelen skal kasseres etter hver utskifting av den statiske blandedysen Mørtelen som kommer ut i starten er ikke egnet til bruk 1 Still doseringsvalgbryteren på 2 Trykk på trykkbryteren til blandedysen er helt fylt 3 Still doseringsvalgbryteren på tilsvarende mørtelmatemengde 1 1 slag ca 5 ml 15 1 slag ca 75 ml 4 Kasser den første delen av mørtelen 5 6 Injisere ...

Page 87: ...skyttelsesinnretninger monteres og det må foretas funksjons kontroll av dem Informasjon Av hensyn til sikkerheten må du bare bruke originale reservedeler og forbruksmateriell Reservedeler forbruksmateriell og tilbehør til produktet som er godkjent av oss finner du hos Hilti eller under www hilti com 6 Feilsøking 6 1 Feilsøking Ved feil som ikke står i denne tabellen eller som du selv ikke kan rett...

Page 88: ...ervice Det kommer ikke produkt ut av blandedysen Mørtelmasse har herdet i den statiske blandedysen Skru av den herdete blande dysen og skru på en ny blandedyse 7 Transport og lagring av batterier Transport FORSIKTIG Utilsiktet start under transport På grunn av isatte batterier er det fare for ukontrollert start under transport av maskinen slik at den kan bli skadet Transporter alltid maskinen uten...

Page 89: ...må ikke tas fra hverandre og ikke brennes Kasser batteriene i samsvar med nasjonale forskrifter eller lever utbrukte batterier inn hos Hilti Hilti maskiner er i stor grad laget av resirkulerbart materiale En forskriftsmessig materialsortering er en forutsetning for resirkulering I mange land tar Hilti din gamle maskin i retur Spør Hilti kundeservice eller forhandleren din I henhold til EU direktiv...

Page 90: ...seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema VAROITUS Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta josta voi seurata loukkaantuminen tai aineel linen vahinko 1 2 2 Symbolit dokumentaatiossa Tässä dokumentaatiossa käytetään seuraavia symboleita Lue käyttöohje ennen käyttämistä Toimintaohjeita ja muuta hyödyllistä tietoa 1 2 3 Symbolit kuvissa Kuvissa käytetään seuraavia symboleita Nämä numerot v...

Page 91: ...aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään lisää sähköiskun vaaraa Vältä koskettamasta maadotettuihin pintoihin kuten putkiin pattereihin liesiin ja jääkaappeihin Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi maadottuu Henkilöturvallisuus Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyökal...

Page 92: ... käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon Lataa akku vain valmistajan suosittamalla laturilla Jos laturi on tarkoitettu vain tietyn akkumallin lataamiseen palovaara on olemassa jos laturia käytetään muiden akkujen lataamiseen Pidä irrallinen akku loitolla metalliesineistä kuten paperinliittimistä kolikoista avaimista nau loista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voiva...

Page 93: ...npaine ja tärinäarvot on mitattu standardoitujen mittausmenetelmien mukaisesti ja näitä arvoja voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa Ne soveltuvat myös altistumisten tilapäiseen arviointiin Annetut arvot koskevat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötarkoituksia Jos sähkö työkalua kuitenkin käytetään muihin tarkoituksiin poikkeavia työkaluja tai teriä käyttäen tai puutteellisesti huollettuna ar...

Page 94: ...massamäärän hävittäminen 6 Huomautus Ensimmäinen kiinnitysmassamäärä on hävitettävä aina sekoitinkärjen vaihtamisen jälkeen Aloitusvaiheessa sekoitinkärjestä ulos tuleva kiinnitysmassamäärä ei sovellu kiinnittämiseen 1 Aseta annostelun valintakytkin asentoon 2 Paina käyttökytkintä kunnes sekoitinkärki on kokonaan täyttynyt 3 Aseta annostelun valintakytkin ensimmäistä kiinnitysmassamäärää vastaavaa...

Page 95: ...hdolliset vauriot ja käyttöelementtien moitteeton toiminta Jos havaitset vaurioita ja tai toteat toimintahäiriöitä älä käytä akkukäyttöistä konetta Korjauta heti Hilti huollossa Hoito ja kunnostustöiden jälkeen kiinnitä kaikki suojalaitteet ja tarkasta niiden toiminta Huomautus Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi käytä vain alkuperäisiä varaosia ja kulutusaineita Tälle tuotteelle hyväksyttyjä var...

Page 96: ...sin taakse Paina vapautuspainiketta ja vedä työntötanko kokonaan taakse Kasetti ei lukitu paikalleen selvästi naksahtaen Salpanokat likaantuneet Puhdista salpanokat Salpanokat rikki Käytä toista kasettia ja hakeudu Hilti huoltoon Sekoittimesta ei tule tuotetta Kiinnitysmassa kovettunut sekoitin kärkeen Kierrä kovettunut sekoitinkärki irti ja kierrä sen tilalle uusi sekoitinkärki 7 Akkukäyttöisten ...

Page 97: ...set akut viipymättä Pidä ne poissa lasten ulottuvilta Älä pura akkuja äläkä polta niitä Hävitä vanhat akut maakohtaisten jätehuolto ja ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti tai toimita vanhat akut takaisin valmistajalle Hilti Hilti työkalut koneet ja laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen lajittelu Useissa maissa Hi...

Page 98: ...ikud ohtlikud olukorrad millega võivad kaasneda kergemad kehavigas tused või varaline kahju 1 2 2 Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid Käesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi sümboleid Enne kasutamist lugege läbi kasutusjuhend Soovitused seadme kasutamiseks ja muu kasulik teave 1 2 3 Joonistel kasutatud sümbolid Joonistel kasutatakse järgmisi sümboleid Numbrid viitavad vastavatele joonistele...

Page 99: ...eemal Kui Teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade Teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest Kui elektrilise tööriista sisemusse on sattunud vett on elektrilöögi oht suurem Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega nagu torud radiaatorid pliidid ja külmkapid Kui Teie keha on maandatud on elektrilöögi oht suurem Inimeste turvalisus Olge tä...

Page 100: ...sta kasutamine ja käsitsemine Kasutage elektrilistes tööriistades ainult ettenähtud akusid Teist tüüpi akude kasutamine võib põhjustada vigastuste ja põlengu ohtu Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadimisseadmetega Kui teatud tüüpi aku laadimiseks ettenähtud laadimisseadet kasutatakse teist tüüpi akude laadimiseks tekib tulekahju oht Kasutusvälisel ajal hoidke akud eemal kirjaklambrit...

Page 101: ...darditud mõõtemeetodil ning asjaomaseid näitajaid saab kasutada elektriliste tööriistade võrdlemiseks Need sobivad ka müra ja vibratsioonitaseme esialgseks hindamiseks Toodud näitajad iseloomustavad elektrilise tööriista põhilisi et tenähtud töid Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muul otstarbel teiste tarvikutega või kui tööriista on ebapiisavalt hooldatud võivad näitajad käesolevas juhend...

Page 102: ...5 Visake esimesed mördiannused ära 6 Märkus Iga kord pärast seguri vahetamist tuleks esimene mördiannus ära visata Esimene väljapritsitav mördikogus ei ole kasutuskõlblik 1 Seadke doseerimise valiku lüliti asendisse 2 Vajutage survelülitit kuni segur on täielikult täidetud 3 Seadke doseerimise valiku lüliti vastava esimese mördikoguse asendisse 1 1 käik ca 5 ml 15 1 käik ca 75 ml 4 Visake esimesed...

Page 103: ...ste ja või tõrgete korral ei saa akutööriista kasutada Laske tööriist kohe Hilti hooldekeskuses parandada Pärast hooldus ja korrashoiutöid paigaldage kõik kaitseseadised ja kontrollige nende toimivust Märkus Et tagada tööohutus kasutage ainult originaalvaruosi ja materjale Meie poolt heakskiidetud varuosad materjalid ja tarvikud leiate Hilti edasimüüja juurest või veebilehelt www hilti com 6 Veaot...

Page 104: ...ke ettenihkevarras täieli kult tagasi Kassett ei fikseeru kuuldava klõpsuga kohale Kinnituseendid on määrdunud Puhastage fiksaatorninad Fiksaatorninad on defektsed Asetage sisse uus kassett ja pöörduge Hilti hooldekeskusse Mörti ei välju segurist Seguris olev mört on kõvenenud Võtke kõvenenud mördiga segur maha ja kruvige külge uus segur 7 Akutööriistade transport ja ladustamine Transport ETTEVAAT...

Page 105: ...e eest Ärge võtke akusid lahti ja ärge põletage neid Kõrvaldage akud vastavalt kehtivatele normidele või tagastage kasutusressursi ammendanud akud Hilti esindusse Hilti Enamik Hilti seadmete valmistamisel kasutatud materjalidest on taaskasutatavad Taaskasutuse eelduseks on materjalide korralik sorteerimine Paljudes riikides kogub Hilti kasutusressursi ammendanud seadmed kokku Lisateavet saate Hilt...

Page 106: ...udējumus 1 2 2 Dokumentācijā lietotie simboli Šajā dokumentācijā tiek lietoti šādi simboli Pirms lietošanas izlasiet instrukciju Norādījumi par lietošanu un cita noderīga informācija 1 2 3 Attēlos lietotie simboli Attēlos tiek lietoti šādi simboli Šie skaitļi norāda uz attiecīgajiem attēliem kas atrodami šīs instrukcijas sākumā Numerācija attēlos atbilst veicamo darbību secībai un var atšķirties n...

Page 107: ...aug risks saņemt elektrisko triecienu Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm radiatoriem plītīm un ledusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība Strādājot ar elektroiekārtu esiet uzmanīgi pievērsiet uzmanību tam ko jūs darāt un rīkojieties saprātīgi Ar elektroiekārtu nedrīkst strādāt personas kas ir nogurušas...

Page 108: ...aizdegšanos Akumulatora uzlādei jālieto tikai ražotāja ieteiktie lādētāji Noteikta veida akumulatoriem paredzēts lādētājs kļūst ugunsbīstams ja to izmanto ar cita veida akumulatoriem Laikā kad akumulators ir atvienots no iekārtas nepieļaujiet tā kontaktu saskaršanos ar sasprau dēm monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem kas varētu izraisīt īssavienojumu Ja starp ak...

Page 109: ...spriegums 21 6 V 4 2 Informācija par troksni un vibrāciju saskaņā ar EN 60745 1 Šajās instrukcijās norādītie lielumi kas raksturo skaņas spiedienu un vibrāciju ir noteikti ar standartizētas mērījumu metodes palīdzību un tos var izmantot elektroiekārtu savstarpējai salīdzināšanai Tos var izmantot arī trokšņa un vibrācijas iedarbības pagaidu novērtējumam Norādītie parametri attiecas uz elektroiekārt...

Page 110: ...o maisītāju uz plēves patronas 2 Nospiediet atbloķēšanas taustiņu 3 Līdz galam pavelciet atpakaļ padeves sviras 4 Atlokiet kaseti uz augšu 5 Iebīdiet plēves patronu kasetē 6 Iebīdiet plēves patronu iekārtā 5 5 Pirmās javas porcija izmešana 6 Norādījums Pirmā porcija ir jāutilizē pēc katras statiskā maisītāja nomaiņas Sākumā izplūstošā java nav lietojama 1 Iestatiet dozēšanas pārslēdzēju pozīcijā 2...

Page 111: ... kas var sabojāt plastmasas daļas Nepieļaujiet mitruma iekļūšanu Uzturēšana Regulāri pārbaudiet visas redzamās daļas lai pārliecinātos ka tās nav bojātas un funkcionē nevainojami Bojājumu un vai funkciju traucējumu gadījumā ar akumulatoru darbināmo iekārtu nedrīkst lietot Tā nekavējoties jānodod Hilti lai veiktu remontu Pēc apkopes un remonta darbiem visas aizsargierīces jāpiemontē vietā un jāpārb...

Page 112: ...ērsiet uzmanību jūsu izstrādā juma jauda parametriem Skat sadaļu Tehniskie parametri Elektrisks defekts Ja problēma saglabājas vērsie ties Hilti servisā Kaseti nevar ievietot iekārtā Plēves patrona nav līdz galam iebī dīta kasetē Līdz galam iebīdiet plēves patronu kasetē Padeves svira nav pilnībā atvilkta atpakaļ Nospiediet atbloķēšanas taus tiņu un līdz galam pavelciet padeves sviru atpakaļ Kaset...

Page 113: ...gumus ķī miskos apdegumus vai vides piesārņojumu Vieglprātīgi likvidējot atkritumus Jūs dodat iespēju nepilnvarotām personām pretlikumīgi izmantot aprīkojumu Tā rezultātā šīs personas var savaino ties pašas savainot citus vai radīt vides piesārņojumu Bojātus akumulatorus nekavējoties utilizējiet Nodrošiniet lai tie nebūtu pieejami bērniem Nemēģiniet akumulatorus izjaukt vai sadedzināt Veiciet noka...

Page 114: ...mai arba žūtis ATSARGIAI Šis žodis vartojamas potencialiai pavojingai situacijai žymėti kai yra lengvo kūno sužalojimo arba materialinių nuostolių grėsmė 1 2 2 Instrukcijoje naudojami simboliai Šioje instrukcijoje naudojami tokie simboliai Prieš naudojant perskaityti instrukciją Naudojimo nurodymai ir kita naudinga informacija 1 2 3 Iliustracijose naudojami simboliai Iliustracijose naudojami šie s...

Page 115: ...aikams ir pašaliniams asmenims Atitraukę dėmesį nuo darbo galite nebesuvaldyti prietaiso Apsauga nuo elektros Elektrinius įrankius saugokite nuo lietaus ir drėgmės Į elektrinį įrankį patekus vandens padidėja elektros smūgio rizika Venkite kūno kontakto su įžemintais paviršiais pvz vamzdžiais šildytuvais viryklėmis ir šaldytu vais Kai žmogaus kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio tikimybė Žm...

Page 116: ...rankiuose naudokite tik konkrečiai jiems skirtus akumuliatorius Naudojant kitokius akumuliatorius kyla pavojus susižaloti ir sukelti gaisrą Akumuliatoriams įkrauti naudokite tik tuos kroviklius kuriuos rekomenduoja gamintojas Kroviklį tinkantį tik nurodytiems akumuliatorių tipams naudojant kitiems akumuliatoriams įkrauti kyla gaisro pavojus Nenaudojamo akumuliatoriaus nelaikykite šalia sąvaržėlių ...

Page 117: ...mą ir vibracijos reikšmės surastos pagal EN 60745 1 Šiuose nurodymuose pateiktos garso slėgio ir vibracijos reikšmės yra išmatuotos taikant standartizuotą matavimo metodą ir gali būti naudojamos elektriniams įrankiams palyginti tarpusavyje Jos taip pat tinka šių veiksnių poveikiui iš anksto įvertinti Nurodytieji duomenys yra susieti su pagrindinėmis šio elektrinio įrankio naudojimo sritimis Jeigu ...

Page 118: ...auskite atblokavimo mygtuką 3 Pastūmos strypą traukite atgal kol atsirems 4 Kasetę pasukite aukštyn 5 Į kasetę įkiškite plėvelės pakuotę 6 Kasetę pasukite atgal į prietaisą 5 5 Pirmosios mišinio dozės išmetimas 6 Nurodymas Pirmąją dozę reikia išmesti po kiekvieno statinio maišytuvo keitimo Pradžioje ištekantis mišinys naudoti netinka 1 Dozavimo pasirinkimo jungiklį nustatykite į padėtį 2 Spauskite...

Page 119: ... plastikinėms detalėms Saugoti kad į vidų neprasiskverbtų drėgmė Einamasis remontas Reguliariai tikrinti ar matomos dalys nėra pažeistos ir ar valdymo elementai veikia nepriekaištingai Pažeisto ir arba turinčio veikimo sutrikimų akumuliatorinio įrankio nenaudoti Nedelsiant kreiptis į Hilti techninės priežiūros centrą dėl remonto Baigus techninės priežiūros ir einamojo remonto darbus sumontuoti vis...

Page 120: ...yta nurodyta apkrova Prieš vykdydami bet kokius darbus atkreipkite dėmesį į savo prietaiso galią Žr Techniniai duomenys Elektrinis gedimas Jei problemos pašalinti nepa vyksta kreiptis į Hilti techninės priežiūros centrą Kasetės negalima įleisti į prie taisą Plėvelės pakuotė ne iki galo įstumta į kasetę Plėvelės pakuotę kiškite į kasetę kol atsirems Pastūmos strypas ne iki galo ati trauktas Spauski...

Page 121: ...s nudegimus arba užteršti aplinką Lengvabūdiškai ir neapgalvotai utilizuodami sudarote sąlygas neįgaliotiems asmenims naudoti įrangą ne pagal paskirtį Kartu šie asmenys gali sunkiai sužaloti save ir kitus bei užteršti aplinką Sugedusius akumuliatorius utilizuokite nedelsdami Juos laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Akumuliatorių neardykite ir nedeginkite Atitarnavusius akumuliatorius utilizuo...

Page 122: ...σμό ΠΡΟΣΟΧΗ Για μια πιθανόν επικίνδυνη κατάσταση που ενδέχεται να οδηγήσει σε ελαφρύ τραυ ματισμό ή υλικές ζημιές 1 2 2 Σύμβολα στην τεκμηρίωση Στην παρούσα τεκμηρίωση χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα Πριν από τη χρήση διαβάστε τις οδηγίες χρήσης Υποδείξεις χρήσης και άλλες χρήσιμες πληροφορίες 1 2 3 Σύμβολα σε εικόνες Στις εικόνες χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα Οι αριθμοί παραπέμπουν στ...

Page 123: ...ουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνη Από τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούνται σπινθήρες οι οποίοι μπορεί να αναφλέξουν τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις Κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου κρατάτε μακριά τα παιδιά και άλλα πρόσωπα Εάν σας αποσπάσουν την προσοχή μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου Ηλεκτρική ασφάλεια Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή σε υγρασία Η εισχώρηση νερού στο ηλεκτρ...

Page 124: ...χρησιμοποιήσετε ξανά το εργαλείο Πολλά ατυχήματα οφείλονται σε κακά συντηρημένα ηλεκτρικά εργαλεία Διατηρείτε τα εξαρτήματα κοπής αιχμηρά και καθαρά Τα σχολαστικά συντηρημένα εξαρτήματα κοπής με αιχμηρές ακμές κολλάνε σπανιότερα και καθοδηγούνται με μεγαλύτερη ευκολία Χρήση και αντιμετώπιση του επαναφορτιζόμενου εργαλείου Χρησιμοποιείτε μόνο τις προβλεπόμενες για τα ηλεκτρικά εργαλεία επαναφορτιζό...

Page 125: ...ονιάματος της Hilti με κόκκινες αμπούλες Χρησιμοποιείτε για αυτό το προϊόν μόνο τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Li Ion της Hilti της σειράς τύπου B22 Χρησιμοποιείτε για αυτές τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μόνο τους φορτιστές Hilti της σειράς C4 36 3 3 Έκταση παράδοσης Εργαλείο και οδηγίες χρήσης Υπόδειξη Για μια ασφαλή λειτουργία χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά και αναλώσιμα Εγκεκριμένα ...

Page 126: ...ια για επίπεδο ηχητικής πίεσης KpA 3 dB Συνολική τιμή κραδασμών ah 0 5 m s 1 6 ft s Ανακρίβεια Kah 1 5 m s 4 9 ft s 5 Χειρισμός 5 1 Τοποθέτηση μπαταρίας 2 Εισάγετε συρταρωτά την μπαταρία από πίσω στο εργαλείο μέχρι να κουμπώσει αισθητά στον αναστολέα 5 2 Αφαίρεση επαναφορτιζόμενης μπαταρίας 3 Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία 5 3 Τοποθέτηση κασέτας 4 Υπόδειξη Μαύρη ή λευκή κασέτα Μαύρη ή λευ...

Page 127: ...τίσουν 2 Μετακινήστε την κασέτα προς τα επάνω 3 Πιέστε την ασφάλεια στην κασέτα 4 Αποσυνδέστε την κασέτα από τον πίσω στροφέα 5 Τραβήξτε την κασέτα από τον μπροστινό στροφέα 5 9 Φροντίδα και συντήρηση επαναφορτιζόμενων εργαλείων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία Η φροντίδα και η συντήρηση με τοποθετημένη μπαταρία ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς και εγκαύματα Πριν από κάθε εργ...

Page 128: ...τε μια επιθυμητή δοσο λογία Το εργαλείο δεν λειτουργεί και αναβοσβήνουν και τα τέσσερα LED Ενεργοποιείται η προστασία υπερ φόρτισης Υλικό κονιάματος στε ρεοποιημένο μέσα στον στατικό αναμίκτη Αντικαταστήστε τον στατικό αναμίκτη Ενεργοποιείται η προστασία υπερ φόρτισης Δυνάμεις εξαγωγής πολύ υψηλές για το εργαλείο Αυξήστε τη θερμοκρασία της αμπούλας Επιλέξτε το εργαλείο ανάλογα με την εφαρμογή Αμπο...

Page 129: ...τη εκκίνηση κατά τη μεταφορά του εργαλείου και να υποστεί ζημιά Μεταφέρετε το εργαλείο πάντα χωρίς τις μπαταρίες τοποθετημένες Αφαιρέστε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Μεταφέρετε το εργαλείο και τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες σε ξεχωριστή συσκευασία Μην μεταφέρετε ποτέ επαναφορτιζόμενες μπαταρίες χύδην Μετά από μεγαλύτερης διάρκειας μεταφορά ή αποθήκευση ελέγξτε πριν από τη χρήση το εργαλείο και...

Page 130: ...παιδιά Μην αποσυναρμολογείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες και μην τις καίτε Διαθέτετε τις μπαταρίες στα απορρίμματα σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις ή επιστρέψτε τις παλιές μπαταρίες στην Hilti Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά Προϋπόθεση για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών Σε πολλές χώρες η Hilti παραλαμβάνει το πα...

Page 131: ...wadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci OSTROŻNIE Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację która może prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych 1 2 2 Symbole w dokumentacji W niniejszej dokumentacji zastosowano następujące symbole Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi Wskazówki dotyczące użytkowania i inne przydatne informacje 1 2 3 Symbole na rysunkach Na rysunka...

Page 132: ...tórym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wytwarzają iskry które mogą prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzia nie zezwalać na zbliżanie się dzieci i innych osób W wyniku odwrócenia uwagi można stracić kontrolę nad urządzeniem Bezpieczeństwo elektryczne Elektronarzędzia chronić przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektro...

Page 133: ... były ostre i czyste Utrzymywane w dobrym stanie narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej zakleszczają się i łatwiej się je prowadzi Zastosowanie oraz obchodzenie się z narzędziami akumulatorowymi Należy używać wyłącznie akumulatorów przeznaczonych do danego elektronarzędzia Używanie innych akumulatorów może doprowadzić do obrażeń ciała i zagrożenia pożarowego Akumulatory należy łado...

Page 134: ...e materiały eksploatacyjne i wyposażenie produktu są dostępne w lokalnym centrum Hilti oraz na www hilti com 4 Dane techniczne 4 1 Dane techniczne HDE 500 A22 Ciężar 2 62 kg Napięcie znamionowe 21 6 V 4 2 Informacje o hałasie i wartości drgań ustalono według EN 60745 1 Podane w niniejszej instrukcji wartość ciśnienia akustycznego oraz drgań zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną metodą pomiar...

Page 135: ...y 2 Odciągnąć do oporu drążki posuwu 3 Włożyć przednią część kasety do przedniej części czopu łożyskowego Wskazówka Napis HILTI nie może być do góry nogami 4 Zatrzasnąć kasetę przy tylnej części czopu łożyskowego 5 Opuścić kasetę na urządzenie 5 4 Wkładanie ładunku foliowego 5 Wskazówka Postępować zgodnie z instrukcją użytkowania ładunku foliowego 1 Nakręcić mieszacz statyczny na ładunek foliowy 2...

Page 136: ... urządzenia z włożonym akumula torem mogą spowodować poważne obrażenia i poparzenia Przed przystąpieniem do wszelkich czynności konserwacyjnych należy zawsze wyjmować akumu lator Konserwacja urządzenia Ostrożnie usunąć przywierające zanieczyszczenia Ostrożnie czyścić szczeliny wentylacyjne suchą szczotką Obudowę czyścić wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką Nie stosować środków pielęgnacyjnych zawie...

Page 137: ...a urządzenia zbyt duże Zwiększyć temperaturę ła dunku Dobrać odpowiednie urządzenie do danego zastoso wania Pusty ładunek foliowy Wymienić pusty ładunek fo liowy Urządzenie nie działa miga 1 dioda LED Akumulator jest rozładowany Wymienić akumulator i nałado wać pusty akumulator Akumulator przegrzany lub zbyt zimny Wymienić akumulator Akumulator rozładowuje się szybciej niż zwykle Bardzo niska temp...

Page 138: ...eci oraz innych niepowołanych osób Przed uruchomieniem urządzenia po dłuższym przechowywaniu należy sprawdzić urządzenie i akumula tory pod kątem ewentualnych uszkodzeń 8 Transport i przechowywanie dozowników Na czas transport i przechowywania ustawić przełącznik wyboru dozowania na 9 Utylizacja OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Zagrożenie w wyniku nieprawidłowej utylizacji Niewłaściwa u...

Page 139: ... krajowego zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska Nie wyrzucać elektronarzędzi z odpadami komunalnymi 10 Gwarancja producenta na urządzenia W razie pytań dotyczących warunków gwarancji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Hilti Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 140: ...ebo k věcným škodám 1 2 2 Symboly v dokumentaci V této dokumentaci byly použity následující symboly Před použitím si přečtěte návod k obsluze Pokyny k používání a ostatní užitečné informace 1 2 3 Symboly na obrázcích Na obrázcích jsou použity následující symboly Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu Číslování udává pořadí pracovních kroků na obrázku a může se lišit od p...

Page 141: ...ktrickým proudem Bezpečnost osob Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Elektrické nářadí nepoužívejte když jste unavení nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Okamžik nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může mít za následek vážná poranění Udržujte přirozené držení těla Zaujměte bezpečný postoj a udržujte rovnováhu Tak můžete elektri...

Page 142: ...a může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny Při náhodném kontaktu opláchněte postižené místo vodou Pokud kapalina vnikne do očí vyhledejte také i lékaře 2 4 Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho používání Dodržujte zvláštní směrnice pro přepravu skladování a provoz lithium iontových akumulátorů Akumulátory chraňte před vysokými teplotami přímým slunečním zářením a ohněm Akumulátory se nes...

Page 143: ... údržbě se údaje mohou lišit Působení během celé pracovní doby se tím může výrazně zvýšit Pro přesný odhad působení je nutné zohlednit také dobu kdy je zařízení vypnuté nebo kdy sice běží ale nepoužívá se Působení během celé pracovní doby se tím může výrazně snížit Stanovte doplňující bezpečnostní opatření na ochranu pracovníka před působením hluku a nebo vibrací například údržbu elektrického zaří...

Page 144: ... Nastavte dávkovací volič na 2 Držte stisknutý spínač dokud nebude směšovač úplně naplněný 3 Nastavte dávkovací volič na odpovídající první množství lepicí hmoty 1 1 zdvih cca 5 ml 15 1 zdvih cca 75 ml 4 První dávku lepicí hmoty vyhoďte 5 6 Vstřikování lepicí hmoty 7 1 Opakovaně zatáhněte ovládací páku zpět až úplně k rukojeti 2 Vstříkněte lepicí hmotu 3 Když přerušíte práci stiskněte odjišťovací ...

Page 145: ...e pouze originální náhradní díly a spotřební materiál Námi schválené náhradní díly spotřební materiál a příslušenství pro váš výrobek najdete ve středisku Hilti nebo na www hilti com 6 Odstraňování poruch 6 1 Pomoc při poruchách V případě poruch které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami se obraťte na náš servis Hilti 6 2 Pomoc při poruchách V případě poruch které nejso...

Page 146: ...a kontak tujte servis Hilti Ze směšovače nevytéká hmota Lepicí hmota ve statickém směšo vači zatvrdla Odšroubujte směšovač se zatvrdlou lepicí hmotou a na šroubujte nový směšovač 7 Přeprava a skladování akumulátorového nářadí Přeprava POZOR Neúmyslné spuštění při přepravě Při nasazených akumulátorech může dojít k nekontrolovanému rozběhnutí při přepravě nářadí a nářadí se může poškodit Nářadí přep...

Page 147: ...idujte Nenechávejte je v dosahu dětí Akumulátory nerozebí rejte a nepalte je Akumulátory zlikvidujte podle národních předpisů nebo je odevzdejte zpět firmě Hilti Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění V mnoha zemích odebírá Hilti staré nářadí k recyklaci Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce Podl...

Page 148: ...eniam alebo k usmrteniu POZOR Na označenie možnej nebezpečnej situácie ktorá môže viesť k ľahkým telesným porane niam alebo k vecným škodám 1 2 2 Symboly v dokumentácii V tejto dokumentácii sa používajú nasledujúce symboly Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu Upozornenia týkajúce sa používania a iné užitočné informácie 1 2 3 Symboly na obrázkoch Na vyobrazeniach sa používajú nasledujúce sy...

Page 149: ...om sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Elektrické náradie vytvára iskry ktoré môžu spôsobiť vznietenie prachu alebo výparov Pri používaní elektrického náradia dbajte na bezpečnú vzdialenosť detí a iných osôb Pri odpútaní pozornosti od práce môžete stratiť kontrolu nad náradím Elektrická bezpečnosť Chráňte elektrické náradie pred dažďom a vlhkosťou Vniknutie vody do elektrického nárad...

Page 150: ...nástroje udržujte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezacie nástroje s ostrými reznými hranami sa zasekávajú menej a ľahšie sa vedú Použitie a starostlivosť o akumulátorové náradie V elektrickom náradí používajte iba predpísané typy akumulátorov Používanie iných akumulátorov môže viesť k úrazu a nebezpečenstvu požiaru Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách odporúčaných výrobcom Ak sa nabíjačka...

Page 151: ... 4 1 Technické údaje HDE 500 A22 Hmotnosť 2 62 kg Menovité napätie 21 6 V 4 2 Informácie o hlučnosti a hodnoty vibrácií zistené podľa normy EN 60745 1 Hodnoty akustického tlaku a hodnoty vibrácií uvedené v týchto pokynoch boli namerané podľa normovanej metódy merania a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrického náradia Sú vhodné aj na predbežný odhad pôsobenia Uvedené údaje reprezentujú ...

Page 152: ...riadenia 5 4 Vloženie fóliového balenia 5 Upozornenie Dodržiavajte návod na používanie fóliového balenia s vytláčacou náplňou 1 Naskrutkujte statický zmiešavač na fóliové balenie 2 Stlačte odblokovacie tlačidlo 3 Posúvacie tyče vytiahnite dozadu až na doraz 4 Otočte kazetu nahor 5 Fóliové balenie zasuňte do kazety 6 Kazetu zasuňte do zariadenia 5 5 Odstránenie počiatočného množstva hmoty 6 Upozorn...

Page 153: ... navlhčenou handrou Nepoužívajte žiadne prostriedky na ošetrovanie obsahujúce silikón pretože tie môžu poškodiť plastové časti Starostlivosť o lítium iónové akumulátory Akumulátor udržiavajte čistý a zbavený oleja a tuku Kryt čistite len mierne navlhčenou handrou Nepoužívajte žiadne prostriedky na ošetrovanie obsahujúce silikón pretože tie môžu poškodiť plastové diely Zabráňte vniknutiu vlhkosti Ú...

Page 154: ...s po čuteľným dvojitým zacvaknu tím Zaskakovacie výčnelky na akumu látore sú znečistené Vyčistite zaskakovacie výčnelky a nechajte akumulátor zaskočiť Ak problém pretrváva aj naďalej vyhľadajte servisné stredisko firmy Hilti Príliš veľké vytváranie tepla v náradí alebo v akumulátore Náradie je preťažené prekročenie limitu pri používaní Pred všetkými prácami vezmite do úvahy údaje o výkone vášho vý...

Page 155: ...biť otravy popáleniny poleptania alebo môžu znečistiť životné prostredie Pri nedbalej likvidácii umožňujete použitie výbavy nepovolanými osobami a odborne nesprávnym spôsobom Pritom môže dôjsť k ťažkému poraneniu vás a tretích osôb ako aj k znečisteniu životného prostredia Chybné či poškodené akumulátory okamžite zlikvidujte Nenechávajte ich v dosahu detí Akumu látory nerozoberajte a ani nespaľujt...

Page 156: ...ezethet VIGYÁZAT Ezzel a szóval hívjuk fel a figyelmet egy lehetséges veszélyhelyzetre amely könnyebb személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet 1 2 2 A dokumentációban használt szimbólumok A következő szimbólumokat használjuk a jelen dokumentációban Használat előtt olvassa el a használati utasítást Alkalmazási útmutatók és más hasznos tudnivalók 1 2 3 Az ábrákon használt szimbólumok Az ábrák...

Page 157: ... munkahelytől ha az elektromos kéziszer számot használja Ha elvonják a figyelmét a munkától könnyen elvesztheti az uralmát a berendezés felett Elektromos biztonsági előírások Tartsa távol az elektromos kéziszerszámokat az esőtől és a nedvesség hatásaitól Ha víz hatol be az elektromos kéziszerszámba az növeli az elektromos áramütés kockázatát Ne érjen hozzá földelt felületekhez például csövekhez fű...

Page 158: ... meg a gép megrongálódott alkatrészeit Sok balesetnek a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszám az oka Tartsa tisztán és élesen a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani Akkumulátoros szerszám használata és kezelése Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akkumulátort ...

Page 159: ...leges feszültség 21 6 V 4 2 A zajinformációk és rezgési értékek megállapítása az EN 60745 1 szabvány szerint történt A jelen útmutatókban megadott hangnyomás és rezgésértékeket egy szabványosított mérési eljárás keretében mértük meg és alkalmasak elektromos kéziszerszámok egymással történő összehasonlítására Az értékek emellett alkalmasak az expozíció előzetes megbecsülésére A megadott adatok az e...

Page 160: ... tartályt a készülékbe 5 4 A fóliakartus behelyezése 5 Tudnivaló Kövesse a fóliakartus használati utasítását 1 Csavarozza fel a sztatikus keverőt a fóliakartusra 2 Nyomja meg a kioldógombot 3 Ütközésig húzza vissza az előtoló rudakat 4 Fordítsa fel a tartályt 5 Tolja a fóliakartust a tartályba 6 Fordítsa a tartályt a készülékbe 5 5 Az előhabarcs eldobása 6 Tudnivaló Az előhabarcsot az sztatikus ke...

Page 161: ...őzőnyílásokat A házat csak enyhén nedves kendővel tisztítsa Ne használjon szilikontartalmú ápolószert mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket A Li ion akkuk ápolása Az akkut tartsa száraz olaj és zsírmentes állapotban A házat csak enyhén nedves kendővel tisztítsa Ne használjon szilikontartalmú ápolószert mivel az károsíthatja a műanyag alkatrészeket Kerülje a nedvesség behatolását Karbantart...

Page 162: ...tentfülei szennyezettek Tisztítsa meg a patentfüleket majd pattintsa be az akkut Ha a probléma továbbra is fennáll keresse fel a Hilti Szervizt Erős hőfejlődés a készülék ben vagy az akkuban A készülék túlterhelt túllépték az alkalmazási korlátokat Minden munkavégzés előtt vegye figyelembe a termék teljesítményadatait Lásd a műszaki adatokat Elektromos hiba Keresse fel a Hilti Szervizt ha a problé...

Page 163: ...ben mérgezést égési sérülést marást vagy környezetszennyezést okozhatnak A könnyelmű hulladék kezeléssel lehetővé teszi jogosulatlan személyek számára a felszerelés szakszerűtlen használatát Ezáltal Ön vagy egy harmadik személy súlyosan megsérülhet valamint környezetszennyezés kö vetkezhet be A hibás akkukat haladéktalanul ártalmatlanítsa Ezek az akkuk gyerekektől elzárva tartandók Ne szedje szét ...

Page 164: ...ji V navodilih za uporabo se pojavljajo naslednji simboli Pred uporabo preberite navodila za uporabo Navodila za uporabo in druge uporabne informacije 1 2 3 Simboli na slikah Na slikah so uporabljeni naslednji simboli Te številke označujejo slike na začetku teh navodil Oštevilčenje na slikah prikazuje postopek po korakih in se lahko razlikuje od delovnih korakov v besedilu Na sliki Pregled so upor...

Page 165: ...ost električnega udara Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so cevi grelci štedilniki in hladilniki Če je ozemljeno tudi vaše telo obstaja povečano tveganje električnega udara Varnost oseb Bodite zbrani in pazite kaj delate Dela z električnim orodjem se lotite razumno Nikoli ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni ali pod vplivom drog alkohola ali zdravil Trenutek...

Page 166: ... v polnilnikih ki jih priporoča proizvajalec Na polnilniku predvidenem za polnjenje določene vrste akumulatorskih baterij lahko pride do požara če ga uporabite za polnjenje drugih vrst akumulatorskih baterij Akumulatorska baterija ki ni v uporabi ne sme priti v stik s pisarniškimi sponkami kovanci ključi žeblji vijaki ali z drugimi kovinskimi predmeti ki bi lahko povzročili premostitev kontaktov K...

Page 167: ...nosti zvočnega tlaka in tresljajev ki so navedene v teh navodilih so izmerjene v skladu s standardnim merilnim postopkom in se lahko uporabijo za medsebojno primerjavo električnih orodij Primerne so tudi za predhodno oceno izpostavljenosti Navedeni podatki ponazarjajo dejansko uporabo električnega orodja Če električno orodje uporabljate za druge namene z neustreznimi nastavki ali ga ne vzdržujete ...

Page 168: ...e v kaseto 6 Kaseto potisnite v orodje 5 5 Zavrzite začetni brizg malte 6 Nasvet Začetni brizg je treba zavreči po vsaki menjavi statičnega mešala Malta ki izteče na začetku ni primerna za uporabo 1 Dozirno izbirno stikalo nastavite na 2 Držite pritisno stikalo dokler ni mešalo povsem napolnjeno 3 Dozirno izbirno stikalo nastavite na ustrezno količino začetnega brizga malte 1 1 hod pribl 5 ml 15 1...

Page 169: ...ti za upravljanje delujejo brezhibno Akumulatorskega orodja ne uporabljajte če je poškodovano in ali ne deluje brezhibno Izdelek naj takoj popravi servis Hilti Po končani negi in vzdrževanju namestite vse zaščitne naprave in preverite ali delujejo brezhibno Nasvet Za varno uporabo uporabite le originalne nadomestne dele in potrošne materiale Seznam odobrenih nadomestnih delov potrošnih materialov ...

Page 170: ... na servisu Hilti Kasete ni mogoče vstaviti v orodje Ovoj ni povsem vstavljen v kaseto Ovoj potisnite v kaseto do prislona Potisni drog ni povsem povlečen nazaj Pritisnite gumb za sprostitev in potisni drog povlecite povsem nazaj Kaseta se ne zaskoči s sli šnim klikom Zaskočni mehanizem je umazan Očistite zaskočni mehanizem Zaskočni mehanizem je v okvari Vstavite novo kaseto in kontak tirajte serv...

Page 171: ...o uporabijo na nestrokoven način Pri tem lahko pride do težkih poškodb uporabnika ali tretje osebe ter do onesnaženja okolja Akumulatorske baterije v okvari nemudoma odstranite Pazite da ne pridejo v otroške roke Akumulatorskih baterij ne razstavljajte in ne sežigajte Odslužene akumulatorske baterije odstranite v skladu z državnimi predpisi ali jih vrnite podjetju Hilti Orodja Hilti so pretežno iz...

Page 172: ... tjelesne ozljede ili materijalne štete 1 2 2 Simboli u dokumentaciji U ovoj dokumentaciji koriste se sljedeći simboli Prije uporabe pročitajte uputu za uporabu Napomene o primjeni i druge korisne informacije 1 2 3 Simboli na slikama Koriste se sljedeći simboli na slikama Ovi brojevi odnose se na određene slike na početku ove upute Numeriranjem na slikama se navodi redoslijed radnih koraka i može ...

Page 173: ...Budite pažljivi pazite što činite i kod rada s električnim alatom postupajte razumno Električni alat ne koristite ako ste umorni ili pod utjecajem opojnih sredstava alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje prilikom uporabe električnog alata može dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda Izbjegavajte nenormalan položaj tijela Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku održavajte rav...

Page 174: ...a čavala vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata Kratki spoj između akumulatorskih kontakata može dovesti do opeklina ili do požara Kod pogrešne uporabe može iz akumulatorske baterije iscuriti tekućina Izbjegavajte doticaj s ovom tekućinom Tekućina koja curi iz akumulatorske baterije može dovesti do nadražaja kože ili opeklina Kod slučajnog doticaj...

Page 175: ...rmiranom postupku mjerenja te se mogu koristiti za međusobnu usporedbu električnih alata Primjerene su i za privremenu procjenu ekspozicija Navedeni podaci predstavljaju glavne primjene električnog alata Ako se električni alat inače koristi za druge primjene s alatima za primjenu koji se razlikuju ili nisu dovoljno dobro održavani podaci se mogu razlikovati To može znatno povećati ekspozicije tije...

Page 176: ...količinu trebate izbaciti nakon svake zamjene statičke miješalice Mort koji izlazi na početku nije prikladan za primjenu 1 Sklopku za izbor doziranja stavite na 2 Pritisnite tlačnu sklopku i držite je pritisnutu dok miješalica u potpunosti ne bude napunjena 3 Sklopku za izbor doziranja podesite na odgovarajuću početnu količinu morta 1 1 hod cca 5 ml 15 1 hod cca 75 ml 4 Izbacite početnu količinu m...

Page 177: ...dite s akumulatorskim uređajem Odmah ga odnesite na popravak u Hilti servis Nakon čišćenja i održavanja postavite sve zaštitne uređaje i provjerite funkcioniraju li Napomena Za siguran rad koristite samo originalne rezervne dijelove i potrošni materijal Rezervne dijelove potrošni materijal i dodatni pribor koji smo odobrili za vaš proizvod pronaći ćete u vašem Hilti centru ili na www hilti com 6 T...

Page 178: ...iti u ležište s čujnim klikom Uskočni izdanci zaprljani Očistite uskočne izdanke Uskočni izdanci neispravni Umetnite drugu kasetu i obratite se Hilti servisu Proizvod ne izlazi iz miješalice Masa morta u statičkoj miješalici se stvrdnula Odvrnite stvrdnutu miješalicu i pričvrstite novu miješalicu 7 Transport i skladištenje akumulatorskih uređaja Transport OPREZ Nehotično pokretanje prilikom trasnp...

Page 179: ...spravne akumulatorske baterije Držite ih dalje od djece Nemojte rastavljati i spaljivati akumulatorske baterije Akumulatorske baterije zbrinite sukladno nacionalnim propisima ili istrošene akumulatorske baterije vratite tvrtki Hilti Hilti Uređaji su većim dijelom izrađeni od materijala koji se mogu ponovno preraditi Pretpostavka za to je njihovo stručno razvrstavanje U mnogim zemljama Hilti preuzi...

Page 180: ...травмы или смертельный исход ОСТОРОЖНО Общее обозначение потенциально опасной ситуации которая может повлечь за собой легкие травмы или повреждение оборудования 1 2 2 Символы используемые в руководстве В этом руководстве используются следующие символы Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации Указания по эксплуатации и другая полезная информация 1 2 3 Символы на изображениях На изо...

Page 181: ...шайте детям и посторонним приближаться к работающему электроинструменту Отвлекаясь от работы можно потерять контроль над электроинструментом Электрическая безопасность Предохраняйте электроинструменты от дождя или воздействия влаги В результате попадания воды в электроинструмент возрастает риск поражения электрическим током Избегайте касания частями тела заземленных поверхностей труб батарей центр...

Page 182: ...ого обслуживания электроинстру ментов Необходимо следить за тем чтобы режущие инструменты были острыми и чистыми Закли нивание содержащихся в рабочем состоянии режущих инструментов происходит реже ими легче управлять Использование и обслуживание аккумуляторного инструмента Используйте только оригинальные аккумуляторы рекомендованные специально для этого инструмента Использование других аккумулятор...

Page 183: ...lti с использованием пленочных капсул красного цвета Для этого инструмента используйте только литий ионные аккумуляторы Hilti серии B22 Для зарядки этих аккумуляторов используйте только зарядные устройства Hilti серии C4 36 3 3 Комплект поставки Дозатор руководство по эксплуатации Указание Для обеспечения безопасной эксплуатации используйте только оригинальные запасные части и расходные материалы ...

Page 184: ...Б Погрешность измеренного уровня звуковой мощности LpA 3 дБ Среднее А скорректированное значение уровня зву кового давления KWA 67 дБ Погрешность уровня звукового давления KpA 3 дБ Общее значение вибрации ah 0 5 м с 1 6 фут с Коэффициент погрешности Kah 1 5 м с 4 9 фут с 5 Эксплуатация 5 1 Установка аккумулятора 2 Задвиньте аккумулятор сзади в дозатор до его правильной фиксации раздастся характерн...

Page 185: ... Извлечение кассеты 9 1 Вытяните двухстержневые поршни до упора назад 2 Отведите кассету вверх 3 Нажмите защелку на кассете 4 Расфиксируйте кассету из задней цапфы 5 Вытяните кассету из передней цапфы 5 9 Уход и техническое обслуживание аккумуляторных электроинструментов ВНИМАНИЕ Опасность вследствие удара электрического тока Выполнение работ по уходу и обслужива нию с установленным аккумулятором ...

Page 186: ... центр Hilti Неисправность Возможная причина Решение Дозатор не функционирует Аккумулятор вставлен не полно стью Установите аккумулятор с характерным двойным щелч ком Аккумулятор разряжен Замените аккумулятор и заря дите разряженный аккумуля тор Переключатель режима дозиро вания в положении 0 Выберите нужный режим дозирования Дозатор не функционирует мигают все четыре светоди ода Сработала защита ...

Page 187: ...рах во время транспортировки возможно неконтролируемое включение электроинструмента что может стать причиной его повреждения Перед транспортировкой электроинструмента всегда извлекайте из него аккумуляторы Извлеките аккумуляторы Транспортируйте электроинструмент и аккумуляторы в раздельной упаковке Категорически запрещается транспортировать аккумуляторы без упаковки бестарным способом После продол...

Page 188: ...те Не разбирайте и не сжигайте аккумуляторы Утилизируйте бывшие в использовании аккумуляторы согласно национальным предписаниям или верните их обратно в Hilti Большинство материалов из которых изготовлены электроинструменты Hilti подлежит вторичной переработке Перед утилизацией следует тщательно рассортировать материалы Во многих странах фирма Hilti уже организовала прием старых электро инструмент...

Page 189: ...ебезпечну ситуацію яка може призвести до отри мання тяжких тілесних ушкоджень або навіть смерті УВАГА Указує на потенційно небезпечну ситуацію яка може призвести до отримання легких тілесних ушкоджень або до матеріальних збитків 1 2 2 Символи у документі У цьому документі використовуються такі символи Перед використанням прочитайте інструкцію з експлуатації Указівки щодо експлуатації та інша корис...

Page 190: ...ктроінструментом у вибухонебезпечному середовищі що містить легко займисті рідини гази або пил Під час роботи електроінструментів утворюються іскри від яких можуть зайнятися легкозаймисті випари або пил Подбайте про те щоб під час використання електроінструмента поблизу не було дітей та сторонніх осіб Щонайменше відволікання може призвести до втрати контролю над інструментом Електрична безпека Зах...

Page 191: ...ументом Ретельно перевіряйте чи бездоганно працю ють та чи не заклинюють рухомі частини чи не зламалися або не зазнали інших пошкоджень деталі від яких залежить справна робота електроінструмента Перед початком роботи з інструментом пошкоджені деталі слід відремонтувати Багатьох нещасних випадків можна уникнути за умови належного технічного обслуговування електроінструментів Слідкуйте за тим щоб рі...

Page 192: ...Використання за призначенням Інструмент призначений для спорожнення фольгових пакетів Hilti і дозування їхнього вмісту Акуму ляторний ін єкційний пістолет HDE 500 A22 призначений виключно для роботи із фольговими пакетами Hilti ємністю 330 мл або 500 мл Залежно від типу фольгового пакета інструмент може працювати з чорною або червоною касетою Чорна касета Для роботи з розчинами Hilti у чорних або ...

Page 193: ...сього робочого часу Необхідно також вживати додаткових заходів безпеки з метою захисту працівників від дії шуму та або вібрації зокрема проводити своєчасне технічне обслуговування електроінструмента та змінних робочих інструментів до нього утримувати руки у теплі належним чином організовувати робочий процес HDE 500 A22 Скоригований за шкалою А типовий рівень шумової потужності LWA 78 дБ Похибка дл...

Page 194: ...ька разів повністю відведіть важіль подачі назад до рукоятки 2 Здійсніть уприскування розчину 3 Якщо Ви не продовжуватиме роботу натисніть на кнопку розблокування Подача розчину припиняється 5 7 Виймання фольгового пакета 8 1 Переведіть перемикач дозування в положення 2 Натисніть на кнопку розблокування 3 Відведіть стрижні подачі назад до упору 4 Підніміть касету 5 Вийміть фольговий пакет 6 Уставт...

Page 195: ...сному центрі Hilti або на веб сайті www hilti com 6 Пошук і усунення несправностей 6 1 Допомога у разі виникнення несправностей У разі виникнення несправностей які не зазначені у цій таблиці або які Ви не можете полагодити самостійно зверніться до сервісної служби компанії Hilti 6 2 Допомога у разі виникнення несправностей У разі виникнення несправностей які не зазначені у цій таблиці або які Ви н...

Page 196: ...нії Hilti Продукт не витікає зі змішу вача Розчин затвердів у статичному змішувачі Відкрутіть змішувач із затвер ділим розчином та встановіть новий змішувач 7 Транспортування і зберігання акумуляторних інструментів Транспортування ОБЕРЕЖНО Непередбачене увімкнення інструмента під час транспортування Якщо акумуляторна батарея залишається в інструменті то під час транспортування він може бути пошкод...

Page 197: ...райте акумуляторні батареї та не кидайте їх у вогонь Утилізуйте відпрацьовані акумуляторні батареї згідно з нормами чинного національного законодавства або повертайте їх до найближчого представництва компанії Hilti Більшість матеріалів з яких виготовлено інструменти компанії Hilti придатні для вторинної пере робки Передумовою для їхньої вторинної переробки є належне сортування відходів за типом ма...

Page 198: ...і САҚ БОЛЫҢЫЗ Жеңіл жарақаттарға немесе аспаптың зақымдалуына әкелуі мүмкін ықтимал қауіпті жағдайдың жалпы белгіленуі 1 2 2 Құжаттамадағы белгілер Бұл құжаттамада төмендегі белгілер пайдаланылады Пайдалану алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты оқу қажет Аспапты пайдалану бойынша нұсқаулар және басқа пайдалы ақпарат 1 2 3 Суреттердегі белгілер Суреттерде төмендегі белгілер қолданылады Бұл сандар о...

Page 199: ...әтсіз жағдайларға әкелуі мүмкін Жанғыш сұйықтықтар газдар немесе шаң бар жарылыс қаупі бар аймақта электр құралды қолданбаңыз Жұмыс кезінде электр құралдар ұшқындар шығады және ұшқындар шаңды немесе буларды тұтандыруы мүмкін Балалардың және бөгде адамдардың жұмыс істеп тұрған электр құралға жақындауына рұқсат етпеңіз Жұмысқа көңіл бөлмегенде электр құралын бақылау жоғалуы мүмкін Электр қауіпсіздіг...

Page 200: ...деуге өткізіңіз Электр құралға техникалық қызмет көрсету ережелерін сақтамау көп сәтсіз жағдайлардың себебі болып табылады Кескіш аспаптардың үшкір және таза болуын қадағалау керек Жұмыс күйінде сақталатын кескіш аспаптардың сыналануы сиректеу болады оларды басқару жеңілдеу Аккумуляторлық аспапты пайдалану және оған қарау Аспаппен жұмыс істеу үшін тек тиісті аккумуляторларды қолданыңыз Басқа аккум...

Page 201: ...ктер мен жұмсалатын материалдарды қол даныңыз Өніміңізге арналған тегін қосалқы бөлшектер жұмсалатын материалдар мен керек жарақтар Hilti орталығында немесе келесі мекенжай бойынша қолжетімді www hilti com 4 Техникалық сипаттамалар 4 1 Техникалық деректер HDE 500 A22 Салмағы 2 62 кг Номиналды кернеу 21 6 В 4 2 EN 60745 1 стандартына сәйкес анықталатын шуыл туралы ақпарат және діріл мәні Осы нұсқау...

Page 202: ...кассета Қара немесе ақ үлдірлі ыдыс Қызыл кассета Қызыл үлдірлі ыдыс 1 Бұғаттаудан ашу пернесін басыңыз 2 Беру штоктарын тірелгенше кері тартыңыз 3 Кассетаның алдыңғы бөлігін алдыңғы тірек цапфасына салыңыз Нұсқау HILTI жазбасы бас үстінен тұрмауы керек 4 Кассетаны артқы тірек цапфасына тіреңіз 5 Кассетаны аспап ішіне жылжытыңыз 5 4 Үлдірлі ыдысты енгізу 5 Нұсқау Үлдірлі ыдыстың пайдалану бойынша ...

Page 203: ...ЕСКЕРТУ Ток соғу қаупі Аккумулятор енгізіліп тұрған кезде күтім және техникалық қызмет көрсету ауыр жарақаттарға және өртке апарып соғуы мүмкін Кез келген күтім және техникалық қызмет көрсету жұмыстарын орындамас бұрын әрдайым аккумуляторды шығарыңыз Аспапқа қызмет көрсету Қатты жабысқан кірді мұқият кетіріңіз Желдету ойықтарын құрғақ қылшақпен жайлап тазалаңыз Корпусты тек сәл суланған шүберекпен...

Page 204: ...лық араластырғышты алмастырыңыз Шамадан тыс жүктемеден қорғау іске қосылады Сығып шығару күші аспап үшін тым жоғары Ыдыс температурасын жоғарылатыңыз Қолданысқа сәйкес аспапты таңдаңыз Үлдірлі ыдыс бос Бос үлдірлі ыдысты ауысты рыңыз Аспап қызмет етпейді және бір жарық диоды жыпылықтайды Аккумулятор заряды бос Аккумуляторды алмастырып бос аккумуляторды зарядтаңыз Аккумулятор қызып немесе суып кетт...

Page 205: ...малдағанда аккумуляторларды әрдайым шығарыңыз Аккумуляторларды шығарыңыз Аспап пен аккумуляторларды бөлек орауыштарда тасымалдаңыз Аккумуляторларды ешқашан үймеде тасымалдамаңыз Аспапты немесе аккумуляторларды ұзақ уақыт тасымалдаған соң оларды пайдалану алдында зақымдарының бар жоғын тексеріңіз Сақтау АБАЙЛАҢЫЗ Бүлінген аккумуляторлардан күтілмеген зақымдалу Ағып кеткен аккумулятор элементтері ас...

Page 206: ...дан ары ұстаңыз Аккумуляторларды бөлшектемеңіз және отқа жақпаңыз Аккумуляторларды ұлттық ережелерге сай кәдеге жаратыңыз немесе пайдалану мерзімі біткен аккумуляторларды Hilti компаниясына қайтарыңыз Hilti аспаптары қайта өңдеу үшін жарамды көптеген материалдардың санынан тұрады Кәдеге жарату алдында материалдарды мұқият сұрыптау керек Көптеген елдерде Hilti компаниясы ескі аспабыңызды қайта өңде...

Page 207: ...сни наранявания или смърт ВНИМАНИЕ Отнася се за възможна опасна ситуация която може да доведе до леки те лесни наранявания или материални щети 1 2 2 Символи в документацията В настоящата документация се използват следните символи Преди употреба прочетете Ръководството за експлоатация Препоръки при употреба и друга полезна информация 1 2 3 Символи във фигурите Във фигурите се използват следните сим...

Page 208: ...ктроинструмента във взривоопасна среда където има горими течности газове или прах В електроинструментите се отделят искри които могат да възпламенят прахо образни вещества или пари Дръжте деца и странични лица на безопасно разстояние докато работите с електроинстру мента Ако вниманието Ви бъде отклонено може да загубите контрол върху уреда Безопасност при работа с електроинструменти Предпазвайте е...

Page 209: ...функциите на електроинструмента Преди да използвате уреда предайте повредените части за ремонт Много от злополуките се дължат на недобре поддържани електро инструменти Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове заклинват по рядко и се водят по леко Използване и обслужване на акумулаторния инструмент В електроинструментите изп...

Page 210: ...о литиево йонните акумулатори на Hilti от тип B22 За тези акумулатори използвайте само зарядните устройства на Hilti от серия C4 36 3 3 Обем на доставката Уред и Ръководство за експлоатация Указание За безопасна работа използвайте само оригинални резервни части и консумативи Разрешените от нас резервни части консумативи и принадлежности за Вашия продукт ще намерите във Вашия Hilti Център или на ww...

Page 211: ...6 фут с Отклонение Kah 1 5 м с 4 9 фут с 5 Експлоатация 5 1 Поставяне на акумулатор 2 Плъзнете акумулатора в уреда в посока отзад докато той се застопори с ясно щракване в крайна позиция 5 2 Изваждане на акумулатор 3 Извадете акумулатора 5 3 Поставяне на касета 4 Указание Черна или бяла касета Черна или бяла фолийна опаковка Червена касета Червена фолийна опаковка 1 Натиснете бутона за освобождава...

Page 212: ...етата нагоре 3 Натиснете бутона за блокировка на касетата 4 Освободете касетата от задната опорна шийка 5 Издърпайте касетата от предната опорна шийка 5 9 Обслужване и поддръжка на акумулаторни уреди ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от електрически удар Обслужването и поддръжката с поставен акумулатор може да доведе до тежки наранявания и изгаряния Винаги изваждайте акумулатора преди всяка дейност по обслу...

Page 213: ... разтвора в статичния смесител е втвърдена Сменете статичния смесител Включва се защитата срещу пре товарване Силите на нагнетя ване са твърде големи за уреда Увеличете температурата на опаковката Изберете уреда съобразно приложението Фолийната опаковка е празна Сменете празната фолийна опаковка Уредът не функционира и един светодиод мига Акумулаторът е разреден Сменете акумулатора и заре дете изт...

Page 214: ...е уреда без поставен акумулатор Извадете акумулатора Транспортирайте уреда и акумулаторите опаковани поотделно Не транспортирайте акумулаторите в насипно състояние След продължително транспортиране преди употреба проверявайте уреда и акумулаторите за наличие на повреди Съхранение ВНИМАНИЕ Неволна повреда поради дефектни акумулатори При излизане на течност от акумулаторите уредът може да бъде повре...

Page 215: ...азглобявайте акумулаторите и не ги изгаряйте Предавайте акумулаторите за рециклиране съгласно националните разпоредби или връщайте износените акумулатори обратно на Hilti Уредите на Hilti са произведени в по голямата си част от материали за многократна употреба Предпоставка за многократното им използване е тяхното правилно разделяне В много страни фирмата Hilti изкупува обратно Вашите употребявани...

Page 216: ...orale grave sau accidente mortale AVERTISMENT Pentru situaţii care pot fi periculoase şi pot provoca răniri uşoare sau pagube materiale 1 2 2 Simboluri în documentaţie În această documentaţie sunt utilizate următoarele simboluri Citiţi manualul de utilizare înainte de folosire Indicaţii de folosire şi alte informaţii utile 1 2 3 Simboluri în imagini Următoarele simboluri sunt utilizate în imagini ...

Page 217: ...rează scântei care pot aprinde pulberile sau vaporii Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în zona de lucru pe parcursul utilizării sculei electrice În cazul distragerii atenţiei puteţi pierde controlul asupra maşinii Securitatea electrică Feriţi sculele electrice de influenţa ploii şi umidităţii Pătrunderea apei în scula electrică creşte riscul de electrocutare Evitaţi contactul corp...

Page 218: ...nt cu muchii aşchietoare bine ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai uşor Utilizarea şi manevrarea sculei cu acumulatori Utilizaţi numai acumulatorii prevăzuţi special pentru sculele electrice Folosirea altor acumulatori poate duce la accidentări şi poate provoca pericol de incendiu Încărcaţi acumulatorii numai în redresoarele recomandate de producător Pentru un redresor adecvat unui...

Page 219: ...reutate 2 62 kg Tensiunea nominală 21 6 V 4 2 Datele privind zgomotul şi valoarea vibraţiilor determinate corespunzător EN 60745 1 Valorile presiunii acustice şi ale vibraţiilor indicate în aceste instrucţiuni au fost măsurate corespunzător unui procedeu standardizat de măsură şi pot fi utilizate pentru compararea reciprocă a sculelor electrice Ele sunt adecvate şi pentru o apreciere provizorie a ...

Page 220: ...ă Indicaţie Inscripţia HILTI nu trebuie să stea inversată 4 Fixaţi caseta în poziţie la ştiftul de reazem din spate 5 Rabataţi caseta în aparat 5 4 Aşezarea în aparat a ambalajului din folie 5 Indicaţie Urmaţi instrucţiunile de folosire ale ambalajului din folie 1 Rotiţi amestecătorul static pe ambalaj din folie 2 Apăsaţi tasta pentru deblocare 3 Trageţi înapoi barele de avans până la opritor 4 Ra...

Page 221: ...orul Îngrijirea aparatului Îndepărtaţi cu precauţie murdăria aderentă Curăţaţi fantele de aerisire cu multă atenţie folosind o perie uscată Curăţaţi carcasa numai cu o cârpă uşor umezită Nu utilizaţi produse de îngrijire care conţin silicon deoarece acestea pot ataca piesele din plastic Îngrijirea acumulatorilor Li Ion Păstraţi acumulatorul curat şi fără urme de ulei şi unsoare Curăţaţi carcasa nu...

Page 222: ...mulatorul gol Acumulatorul prea fierbinte sau prea rece Schimbaţi acumulatorul Acumulatorul se goleşte mai repede decât în mod obişnuit Temperatura ambiantă foarte scă zută Lăsaţi acumulatorul să se încălzească lent la temperatura camerei Acumulatorul nu se fixează cu zgomotul caracteristic de dublu clic Ciocurile de fixare de la acumulator murdărite Curăţaţi ciocurile de fixare şi fixaţi acumulat...

Page 223: ...e improprie ca deşeu În cazul evacuării necorespunzătoare ca deşeu a echipamentului sunt posibile următoarele evenimente la arderea pieselor din plastic se formează gaze de ardere toxice care pot provoca îmbolnăviri de persoane Bateriile pot exploda provocând intoxicări arsuri arsuri chimice sau poluare dacă sunt deteriorate sau încălzite puternic În cazul evacuării neglijente a deşeurilor există ...

Page 224: ...omână 10 Garanţia producătorului Pentru relaţii suplimentare referitoare la condiţiile de garanţie vă rugăm să vă adresaţi partenerului dumneavoastră local Hilti Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 225: ... Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler 1 2 3 Resimlerdeki semboller Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır Bu sayılar kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır Numaralandırma resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma adımlarından farklı olabilir P...

Page 226: ...i söz konusudur Kişilerin güvenliği Dikkatli olunuz ne yaptığınıza dikkat ediniz ve elektrikli el aleti ile çalışırken mantıklı davranınız Yorgunsanız veya uyuşturucu alkol veya ilaç etkisi altında iseniz elektrikli el aletini kullanmayınız Elektrikli el aletini kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir Aşırı bir vücut hareketinden sakınınız Güvenli bir duruş sağlayınız...

Page 227: ...rden uzak tutunuz Akü kontakları arasındaki kısa devre yanmalara veya alev oluşumuna sebep olabilir Yanlış kullanımda aküden sıvı çıkabilir Bunlar ile teması önleyiniz Dışarı akan akü sıvısı cilt tahrişine ve yanmalarına yol açabilir Yanlışlıkla temasta su ile durulayınız Bu sıvı gözle temas ederse ayrıca tıbbi yardım alınız 2 4 Akülü aletlerin özenli çalıştırılması ve kullanımı Lityum İyon aküler...

Page 228: ...bakım yapılmış şekilde kullanılması durumunda veriler sapma gösterebilir Bu durum toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde yükseltebilir Doğru bir zorlanma değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ve ayrıca kullanımda olmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır Bu durum toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde azaltabilir Kullanıcıyı ses ve...

Page 229: ...lanıma uygun değildir 1 Dozajlama şalterini konumuna getiriniz 2 Karıştırıcı tamamen doluncaya kadar butona basınız 3 Dozajlama şalterini uygun harç besleme miktarına getiriniz 1 1 Strok yakl 5 ml 15 1 strok yakl 75 ml 4 Önceki harcı boşaltınız 5 6 Harcın enjekte edilmesi 7 1 Tetiği tekrar tutamağa gelene kadar geri çekiniz 2 Harcı enjekte ediniz 3 Çalışmaya ara verecekseniz kilit açma butonuna ba...

Page 230: ...elidir Uyarı Güvenli çalışma için sadece orijinal yedek parçalar ve tüketim malzemeleri kullanınız Tarafımızdan onaylanmış yedek parçaları aksesuarları ve tüketim malzemelerini Hilti Center veya www hilti com adresinde bulabilirsiniz 6 Hata arama 6 1 Arıza durumunda yardım Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz 6 ...

Page 231: ...cı içindeki harç küt lesi sertleşmiş Sertleşen harcın bulunduğu karıştırıcıyı sökünüz ve yeni bir karıştırıcı takınız 7 Akü aletlerinin taşınması ve depolanması Taşıma DİKKAT Taşıma sırasında aleti istemeden çalıştırma Takılı durumdaki aküler aletler taşınırken kontrolsüz çalıştırılmalarına neden olabilir ve bu durum hasara neden olabilir Aleti daima aküleri takılı olmadan taşıyınız Akülerin çıkar...

Page 232: ...üleri parçalarına ayırmayınız ve yakmayınız Aküleri ulusal düzenlemelere uygun olarak imha ediniz veya artık kullanılmayan aküleri Hilti ye iade ediniz Hilti aletleri yüksek oranda tekrar kullanılabilen malzemelerden üretilmiştir Tekrar kullanım için gerekli koşul usulüne uygun malzeme ayrımıdır Çoğu ülkede Hilti eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır Bu konuda Hilti müşteri hizmet...

Page 233: ...ﺘ ﻤ ﻞ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺟ ﺴ ﺪ ﻳ ﺔ ﺧ ﻔ ﻴ ﻔ ﺔ ﺃ ﻭ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻣ ﺎ ﺩ ﻳ ﺔ 1 2 2 ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻳ ﺘ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻗ ﺮ ﺃ ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺃ ﺧ ﺮ ﻯ ﻣ ﻔ ﻴ ﺪ ﺓ 1 2 3 ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺭ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺮ ﺳ ﻮ ﻡ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ...

Page 234: ... ﻂ ﻣ ﻌ ﺮ ﺽ ﻟ ﺨ ﻄ ﺮ ﺍ ﻻ ﻧ ﻔ ﺠ ﺎ ﺭ ﻳ ﺘ ﻮ ﺍ ﺟ ﺪ ﺑ ﻪ ﺳ ﻮ ﺍ ﺋ ﻞ ﺃ ﻭ ﻏ ﺎ ﺯ ﺍ ﺕ ﺃ ﻭ ﺃ ﻧ ﻮ ﺍ ﻉ ﻏ ﺒ ﺎ ﺭ ﻗ ﺎ ﺑ ﻠ ﺔ ﻟ ﻼ ﺷ ﺘ ﻌ ﺎ ﻝ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺗ ﻮ ﻟ ﺪ ﺷ ﺮ ﺭ ﺍ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺷ ﻌ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﻐ ﺒ ﺎ ﺭ ﻭ ﺍ ﻷ ﺑ ﺨ ﺮ ﺓ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺇ ﺑ ﻌ ﺎ ﺩ ﺍ ﻷ ﻃ ﻔ ﺎ ﻝ ﻭ ﺍ ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ﺹ ﺍ ﻵ ﺧ ﺮ ﻳ ﻦ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺍ ﻧ ﺼ ﺮ ﺍ ﻑ ﺍ ﻧ ﺘ ﺒ ﺎ ﻫ ﻚ ﻗ ﺪ ﺗ ﻔ ﻘ ﺪ ﺍ ﻟ ﺴ ﻴ ﻄ ﺮ...

Page 235: ... ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﻢ ﺻ ﻴ ﺎ ﻧ ﺘ ﻬ ﺎ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺭ ﺩ ﻱ ء ﺣ ﺎ ﻓ ﻆ ﻋ ﻠ ﻰ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺣ ﺎ ﺩ ﺓ ﻭ ﻧ ﻈ ﻴ ﻔ ﺔ ﺗ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺫ ﺍ ﺕ ﺣ ﻮ ﺍ ﻑ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺘ ﻨ ﻰ ﺑ ﻬ ﺎ ﺑ ﺪ ﻗ ﺔ ﺑ ﺄ ﻧ ﻬ ﺎ ﺃ ﻗ ﻞ ﻋ ﺮ ﺿ ﺔ ﻟ ﻠ ﺘ ﻌ ﺜ ﺮ ﻭ ﺃ ﺳ ﻬ ﻞ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﻣ ﻠ ﺔ ﺑ ﺎ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ ﻌ ﻬ ﺎ ﻻ ﺗ ﻀ ﻊ ﻓ ﻲ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺳ ﻮ ﻯ...

Page 236: ... ﻟ ﺠ ﻬ ﺪ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﺍ ﻻ ﺳ ﻤ ﻲ 21 6 ﻓ ﻠ ﻂ 4 2 ﺗ ﺘ ﻮ ﺍ ﻓ ﻖ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻀ ﺠ ﻴ ﺞ ﻭ ﻗ ﻴ ﻢ ﺍ ﻻ ﻫ ﺘ ﺰ ﺍ ﺯ ﻣ ﻊ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺔ EN 60745 1 ﺗ ﻢ ﻗ ﻴ ﺎ ﺱ ﻗ ﻴ ﻢ ﺿ ﻐ ﻂ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﻭ ﺍ ﻻ ﻫ ﺘ ﺰ ﺍ ﺯ ﺍ ﻟ ﻮ ﺍ ﺭ ﺩ ﺓ ﻓ ﻲ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺪ ﻟ ﻴ ﻞ ﻃ ﺒ ﻘ ﺎ ﻟ ﻌ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﻗ ﻴ ﺎ ﺱ ﻣ ﻌ ﺎ ﻳ ﺮ ﺓ ﻭ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﺎ ﻧ ﺔ ﺑ ﻬ ﺎ ﻓ ﻲ ﻣ ﻘ ﺎ ﺭ ﻧ ﺔ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻣ ﻊ ﺑ ﻌ ﻀ ﻬ ﺎ ﺍ ﻟ ﺒ ﻌ ﺾ ﻭ ﻫ ﻲ ﺗ ﺼ ﻠ ﺢ ﺃ ﻳ ﻀ ﺎ ﻟ ﺘ ﻘ...

Page 237: ... ﻣ ﺴ ﺘ ﻮ ﻯ ﺍ ﻟ ﺮ ﺃ ﺱ 4 ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﺍ ﻟ ﺨ ﺮ ﻃ ﻮ ﺷ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﺑ ﻮ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻤ ﻠ ﻲ ﺍ ﻟ ﺨ ﻠ ﻔ ﻲ 5 ﺣ ﺮ ّ ﻙ ﺍ ﻟ ﺨ ﺮ ﻃ ﻮ ﺷ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ 5 4 ﺇ ﺩ ﺧ ﺎ ﻝ ﺍ ﻷ ﻧ ﺒ ﻮ ﺏ 5 ﻣ ﻠ ﺤ ﻮ ﻇ ﺔ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺗ ﺒ ﺎ ﻉ ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻷ ﻧ ﺒ ﻮ ﺏ 1 ﺃ ﺩ ﺭ ﺍ ﻟ ﺨ ﻼ ﻁ ﺍ ﻹ ﺳ ﺘ ﺎ ﺗ ﻴ ﻜ ﻲ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﻧ ﺒ ﻮ ﺏ 2 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ ﺯ ﺭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﺮ ﻳ ﺮ 3 ﺍ ﺳ ﺤ ﺐ ﻗ ﻀ ﻴ ﺐ ﺍ ﻟ ﺪ ﻓ ﻊ ﻟ ﻠ ﺨ ﻠ ﻒ ﺣ ﺘ ﻰ ﺍ ﻟ ﻨ ﻬ ﺎ ﻳ ﺔ 4 ﺣ ﺮ ّ ﻙ...

Page 238: ...ﻓ ﺘ ﺤ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﻬ ﻮ ﻳ ﺔ ﺑ ﺤ ﺮ ﺹ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻓ ﺮ ﺷ ﺎ ﺓ ﺟ ﺎ ﻓ ﺔ ﻧ ﻈ ﻒ ﺟ ﺴ ﻢ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻗ ﻄ ﻌ ﺔ ﻗ ﻤ ﺎ ﺵ ﻣ ﺒ ﻠ ﻠ ﺔ ﺑ ﻌ ﺾ ﺍ ﻟ ﺸ ﻲ ء ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﻣ ﻮ ﺍ ﺩ ﻋ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﺗ ﺤ ﺘ ﻮ ﻱ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺴ ﻴ ﻠ ﻴ ﻜ ﻮ ﻥ ﻟ ﻤ ﺎ ﻗ ﺪ ﺗ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﻓ ﻴ ﻪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻹ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﺑ ﺎ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﺒ ﻼ ﺳ ﺘ ﻴ ﻜ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﺑ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺃ ﻳ ﻮ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻠ ﻴ ﺜ ﻴ ﻮ ﻡ ﺣ ﺎ ﻓ ﻆ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻧ ﻈ ﻴ ﻔ ﺔ ﻭ ﺧ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ...

Page 239: ... ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﺍ ﻟ ﻔ ﺎ ﺭ ﻏ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﺳ ﺎ ﺧ ﻨ ﺔ ﻟ ﻠ ﻐ ﺎ ﻳ ﺔ ﺃ ﻭ ﺑ ﺎ ﺭ ﺩ ﺓ ﻟ ﻠ ﻐ ﺎ ﻳ ﺔ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﺷ ﺤ ﻨ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﺗ ﻔ ﺮ ﻍ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺃ ﺳ ﺮ ﻉ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺘ ﺎ ﺩ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺣ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﻣ ﺤ ﻴ ﻄ ﺔ ﺷ ﺪ ﻳ ﺪ ﺓ ﺍ ﻻ ﻧ ﺨ ﻔ ﺎ ﺽ ﺍ ﺗ ﺮ ﻙ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﺗ ﺴ ﺨ ﻦ ﺑ ﺒ ﻂ ء ﺣ ﺘ ﻰ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺣ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻐ ﺮ ﻓ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻻ ﺗ ﺜ ﺒ ﺖ ﺑ ﺼ ﻮ ﺕ ﻛ ﻠ ﻴ ﻚ ﻣ ﺰ ﺩ ﻭ ﺝ ﻣ ﺴ ﻤ ﻮ ﻉ ﺃ ﻃ ﺮ ﺍ ﻑ ﺗ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ...

Page 240: ... ﺘ ﺨ ﻠ ﺺ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﻬ ﻴ ﺰ ﺍ ﺕ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻏ ﻴ ﺮ ﺳ ﻠ ﻴ ﻢ ﻓ ﺈ ﻧ ﻪ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﻛ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻋ ﻨ ﺪ ﺣ ﺮ ﻕ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﺒ ﻼ ﺳ ﺘ ﻴ ﻜ ﻴ ﺔ ﺗ ﻨ ﺸ ﺄ ﻏ ﺎ ﺯ ﺍ ﺕ ﺳ ﺎ ﻣ ﺔ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﺗ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﻓ ﻲ ﺇ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﺍ ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ﺹ ﺑ ﺄ ﻣ ﺮ ﺍ ﺽ ﻛ ﻤ ﺎ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﺗ ﻨ ﻔ ﺠ ﺮ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺇ ﺫ ﺍ ﺗ ﻠ ﻔ ﺖ ﺃ ﻭ ﺗ ﻌ ﺮ ﺿ ﺖ ﻟ ﺴ ﺨ ﻮ ﻧ ﺔ ﺷ ﺪ ﻳ ﺪ ﺓ ﻭ ﻋ ﻨ ﺪ ﺋ ﺬ ﺗ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺮ ﺽ ﻟ ﺤ ﺎ ﻻ ﺕ ﺗ ﺴ ﻤ ﻢ ﺃ ﻭ ﺣ ﺮ ﻭ ﻕ ﺃ...

Page 241: ... ﻥ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺔ ﺍ ﻟ ﺼ ﺎ ﻧ ﻌ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺃ ﻳ ﺔ ﺍ ﺳ ﺘ ﻔ ﺴ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﺑ ﺨ ﺼ ﻮ ﺹ ﺷ ﺮ ﻭ ﻁ ﺍ ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ﻥ ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺟ ﻪ ﺇ ﻟ ﻰ ﻭ ﻛ ﻴ ﻞ Hilti ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻠ ﻲ ﺍ ﻟ ﺬ ﻱ ﺗ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ ﻌ ﻪ Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 242: ...危険性がある場合に注意を促すために使わ れます 警告事項 この表記は 重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意を促すために 使われます 注意 この表記は 軽傷あるいは物財の損傷が発生する可能性がある場合に使われます 1 2 2 本書の記号 本書では 以下の記号が使用されています 使用前に取扱説明書をお読みください 本製品を効率良く取り扱うための注意事項や役に立つ情報 1 2 3 図中の記号 図中では以下の記号が使用されています この数字は本取扱説明書冒頭にある該当図を示しています 付番は図中の作業手順の順序に対応していて 本文の作業手順とは一致しない場合があります 概要図には項目番号が付されていて 製品概要セクションの凡例の番号に対応しています この記号は 製品の取扱いの際に特に注意が必要なことを示しています 1 3 記号の説明 1 3 1 記号 製品には以下の記号が使用されて...

Page 243: ...子供や無関係者を作業場へ近づけないでください 作業中に気がそらされると 本体のコントロールを失ってしまう恐れがあります 電気に関する安全注意事項 電動工具を雨や湿気から保護してください 電動工具に水が浸入すると 感電の危険が大きくなりま す パイプ ラジエーター 電子レンジ 冷蔵庫などのアースされた面に体の一部が触れないようにして ください 体が触れると感電の危険が大きくなります 作業者に関する安全 電動工具を使用の際には 油断せずに十分注意し 常識をもった作業をおこなってください 疲れて いる場合 薬物 医薬品服用およびアルコール飲用による影響下にある場合には電動工具を使用しない でください 電動工具使用中の一瞬の不注意が重傷の原因となることがあります 作業中は不安定な姿勢をとらないでください 足元を安定させ 常にバランスを保つようにしてくだ さい これにより 万一電動工具が異常状況に陥...

Page 244: ...恐れがあります バッテリーを充電する場合は 必ずメーカー推奨の充電器を使用してください 特定タイプのバッテ リー専用の充電器を他のバッテリーに使用すると 火災の恐れがあります 使用しないバッテリーの近くに 事務用クリップ 硬貨 キー 釘 ネジ その他の小さな金属片を 置かないでください 電気接点の短絡が起こることがあります バッテリーの電気接点間が短絡する と 火傷や火災が発生する危険があります バッテリーを正しく使用しないと 液漏れが発生することがあります その場合 漏れた液には触れ ないでください 流出したバッテリー液により 皮膚が刺激を受けたり火傷を負う恐れがあります 誤ってバッテリー液に触れてしまった場合は 水で洗い流してください バッテリー液が眼に入った場 合は 水で洗い流して医師の診断を受けてください 2 4 バッテリーの慎重な取扱いおよび使用 Li Ion バッテリーの搬送 ...

Page 245: ...500 A22 重量 2 62 kg 定格電圧 21 6 V 4 2 騒音および振動値について EN 60745 1 に準拠して測定 本説明書に記載されているサウンドプレッシャー値および振動値は 規格に準拠した測定方法に基づい て測定したものです 電動工具を比較するのにご使用いただけます 曝露値の暫定的な予測にも適してい ます 記載されているデータは 電動工具の主要な使用方法に対する値です 電動工具を他の用途で使 用したり 異なる先端工具を取り付けて使用したり 手入れや保守が十分でないまま使用した場合には データが異なることがあります このような相違により 作業時間全体で曝露値が著しく高くなる可能 性があります 曝露値を正確に予測するためには 本体のスイッチをオフにしている時間や 本体が作 動していても実際には使用していない時間も考慮しなければなりません このような相違により 作業時 間全...

Page 246: ...4 フォイルパックホルダーを上方へ向けます 5 フォイルパックをフォイルパックホルダーに挿入します 6 フォイルパックホルダーを回して本体にセットします 5 5 最初に吐出する樹脂を捨てる 6 注意事項 ミキシングノズルを交換した際は その都度最初に吐出する樹脂は捨ててください 作業の開始時に吐出される樹脂は使用には適しません 1 吐出選択スイッチを の位置にします 2 ミキシングノズルが完全に充填されるまで押しボタンを押してください 3 吐出選択スイッチを適切な捨て樹脂量 の位置にします 1 1 ストローク 約 5 ml 15 1 ストローク 約 75 ml 4 最初に吐出する樹脂は使用しないで捨ててください 5 6 樹脂を注入する 7 1 操作レバーを繰り返しグリップまで一杯に引き戻します 2 樹脂を注入します 3 作業を中断する場合は リリースボタンを押します 樹脂は流出しなくなりま...

Page 247: ...いては問題なく機能すること を定期的に点検してください 損傷および または機能に問題のある場合は バッテリー装置を使用しないでください 直ちにHilti サービスセンターに修理を依頼してください 手入れおよび保守作業の後は すべての安全機構を取り付けて機能を点検してください 注意事項 安全な作動のために 必ず純正のスペアパーツと消耗品を使用してください 本製品向けに弊社 が承認したスペアパーツ 消耗品およびアクセサリーは 弊社営業担当またはHilti センターにお問 い合わせいただくか あるいはwww hilti com でご確認ください 6 故障かな と思った時 6 1 故障時のヒント この表に記載されていない あるいはご自身で解消することのできない故障が発生した場合には 弊社営 業担当またはHilti サービスセンターにご連絡ください 6 2 故障時のヒント この表に記載されていない ...

Page 248: ...てい ない リリースボタンを押し ピスト ンロッドを完全に引き戻す フォイルパックホルダーが ロックする カチッ という 音が聞こえない ロックノッチが汚れている ロックノッチを清掃する ロックノッチの故障 他のフォイルパックホルダー を装着し Hilti サービスセン ターに連絡する 製品がミキシングノズルか ら流出しない ミキシングノズル内の樹脂の硬化 硬化したミキシングノズルを外 し 新しいミキシングノズルを 取り付ける 7 バッテリー装置の搬送および保管 搬送 注意 搬送時の予期しない始動 バッテリーが装着されていると 搬送時に本体が誤って作動して損傷す る可能性があります 本体は常にバッテリーを装着していない状態で搬送してください バッテリーを取り外します 本体とバッテリーは個別に梱包して搬送してください バッテリーは決して梱包しない状態で搬送しないでください 本体とバッテリーを...

Page 249: ...境を汚染する危険があります 故障したバッテリーはただちに廃棄してください 廃棄したバッテリーは子供の手の届かない所 に置いてください バッテリーを分解したり 燃やしたりしないでください バッテリーは各国の法律規制に従って廃棄するか 使わなくなったバッテリーはHilti へ返送して ください Hilti 製品の大部分の部品はリサイクル可能です リサイクル前にそれぞれの部品は分別して回収されな ければなりません 多くの国でHilti は 古い電動工具をリサイクルのために回収しています 詳細につい ては弊社営業担当またはHilti 代理店 販売店にお尋ねください 古い電気および電子工具の廃棄に関するヨーロッパ基準と各国の法律に基づき 使用済みの電気工具は一 般ゴミとは別にして 環境保護のためリサイクル規制部品として廃棄してください 本体を一般ゴミとして廃棄してはなりません 10 メーカー保証 保...

Page 250: ...잠재적인 위험 상황을 표시합니다 만약 지키지 않으면 가벼운 부상 또는 물적 손실을 입을 수 있습니다 1 2 2 문서에 사용된 기호 본 문서에서 사용되는 기호는 다음과 같습니다 기기를 사용하기 전에 사용설명서를 읽으십시오 적용 지침 및 기타 유용한 사용정보 1 2 3 그림에 사용된 기호 다음과 같은 기호가 그림에 사용됩니다 이 숫자는 본 지침 첫 부분에 있는 해당 그림을 나타냅니다 매겨진 숫자는 작업 단계의 순서를 나타내며 텍스트에 매겨진 작업 단계와 차이가 있을 수 있습니다 항목 번호는 개요 그림에서 사용되며 제품 개요 단락에 나와 있는 기호 설명 번호를 나타냅니다 이 표시는 제품을 다룰 때 특별히 주의할 사항을 나타냅니다 1 3 기호 설명 1 3 1 기호 다음과 같은 기호가 제품에 사용됨 국가 폐기물 처리...

Page 251: ...전될 위험이 높습니다 사용자 안전수칙 신중하게 작업하십시오 작업에 정신을 집중하고 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피곤하거나 항정신성 약물 술 또는 약물 복용시에는 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구 사용 시 이에 유의하지 않을 경우 심각한 부상을 초래할 수 있습니다 작업시 비정상적인 자세는 피하십시오 안전한 작업자세가 되도록 하고 항상 균형을 유지하십시오 이렇게 하여 예기치 않은 상황에서도 전동공구를 잘 제어할 수 있습니다 안전 장비를 갖추고 보안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄럼 방지용 안전 신발 안전모 또는 귀마개 등과 같은 안전한 보호장비를 착용하면 부상의 위험을 줄일 수 있습니다 적합한 작업복을 착용하십시오 헐렁한 복장이나 장식품을 착용하지 마...

Page 252: ... 있으며 화재를 발생시킬 수 있습니다 의도치 않게 닿은 경우 물로 씻어내십시오 이 용액이 눈에 들어간 경우 의사의 도움을 받아 추가적 조치를 취하십시오 2 4 배터리의 올바른 사용방법과 취급방법 리튬 이온 배터리의 운반 보관 및 사용에 대한 특수 지침에 유의하십시오 배터리를 고열 직사광선 및 화염 근처에 두지 마십시오 배터리를 분해하거나 강한 압력 또는 80 C 이상의 열을 가하거나 연소시켜서는 안됩니다 손상된 배터리를 충전하거나 계속 사용해서는 안됩니다 배터리를 잡기에 너무 뜨거운 경우에는 고장일 수 있습니다 기기를 가연성 소재와 충분한 간격을 유지하면서 관찰이 가능한 비연소 장소에 설치하고 기기를 냉각시키십시오 배터리가 식으면 Hilti 서비스 센터에 연락하십시오 3 제품 설명 3 1 개요 1 카트리지 ...

Page 253: ...쳐 노출이 현저하게 증가할 수 있습니다 노출을 정확하게 평가하기 위해서는 기기 작동이 멈춰 있거나 또는 작동 중이지만 실제로는 사용하지 않는 시간도 고려해야 합니다 이러한 경우 전 작업시간에 걸쳐 노출이 현저하게 감소할 수 있습니다 사용자를 보호하기 위해 음파 그리고 또는 진동이 작용하기 전에 다음과 같은 추가적인 안전 조치를 취하십시오 전동공구와 공구 비트의 유지보수 손을 따뜻하게 유지 작업순서 정하기 등 HDE 500 A22 평균 A 가중 소음 수준 LWA 78dB 측정된 소음 수준에 대한 허용공차 LpA 3dB 평균 A 가중 방출 음압 수준 KWA 67dB 음압 수준 허용공차 KpA 3dB 진동 총 값 ah 0 5m s 1 6ft s 허용공차 Kah 1 5m s 4 9ft s 5 조작 5 1 배터리 삽...

Page 254: ...량 로 설정하십시오 1 1 스트로크 약 5 ml 15 1 스트로크 약 75 ml 4 흘러나온 모르타르를 폐기하십시오 5 6 모르타르 주입 7 1 조작 레버를 반복해서 손잡이 끝까지 뒤로 당기십시오 2 모르타르를 주입하십시오 3 작업을 중단할 경우에는 잠금 해제 버튼을 누르십시오 모르타르가 더 이상 흘러내리지 않음 5 7 포장용기 제거 8 1 계량 조절 스위치를 으로 설정하십시오 2 잠금 해제 버튼을 누르십시오 3 밀대를 스톱 위치까지 뒤로 당기십시오 4 카트리지를 높이 젖히십시오 5 포장용기을 제거하십시오 6 기기 쪽으로 카트리지 방향을 전환시키십시오 5 8 카트리지 제거 9 1 밀대를 스톱 위치까지 뒤로 당기십시오 2 카트리지를 높이 젖히십시오 3 카트리지에 있는 잠금장치 누르십시오 4 카트리지를 뒤쪽 베...

Page 255: ...진단 6 1 문제 발생 시 도움말 본 도표에 제시되어 있지 않거나 스스로 해결할 수 없는 문제가 발생한 경우 Hilti 서비스 센터에 문의해 주십시오 6 2 고장 시 대책 본 도표에 제시되어 있지 않거나 스스로 해결할 수 없는 문제가 발생한 경우 Hilti 서비스 센터에 문의해주십시오 장애 예상되는 원인 해결책 기기가 작동하지 않음 배터리가 완전하게 삽입되지 않음 이중으로 찰칵하는 소리가 들릴 때까지 배터리를 맞물려 고정시키십시오 배터리가 방전되었음 배터리를 교체하고 방전된 배터리를 충전하십시오 계량 조절 스위치 0 으로 설정 원하는 계량을 선택하십시오 기기가 작동하지 않고 4개의 LED가 모두 깜박임 과부하 방지 기능 작동 스태틱 믹서의 모르타르가 경화됨 스태틱 믹서를 교체하십시오 과부하 방지 기능 작동 ...

Page 256: ...돌려서 열고 새 믹서를 조이십시오 7 배터리 기기 운반 및 보관 운반 주의 운반 시 돌발적으로 작동됨 배터리가 끼워져 있으면 기기를 운반 시 기기가 제어되지 않은 상태에서 작동될 수 있으며 이로 인해 기기가 손상될 수 있습니다 기기는 항상 배터리를 장착하지 않은 상태로 운반해야 합니다 배터리를 분리하십시오 기기와 배터리는 개별적으로 포장하여 운반하십시오 배터리를 포장하지 않은 채로 운반해서는 절대 안 됩니다 기기 및 배터리를 장시간 운반한 후에는 사용하기 전에 손상 여부를 점검하십시오 보관 주의 배터리 결함으로 인한 돌발적인 손상 배터리로부터 전해액이 누설되어 기기가 손상될 수 있습니다 기기는 항상 배터리를 장착하지 않은 상태로 보관해야 합니다 기기 및 배터리는 최대로 시원하고 건조한 곳에서 보관하십시오 배...

Page 257: ...있습니다 고장난 배터리는 즉시 폐기하십시오 고장난 배터리에 어린이 손이 닿지 않도록 하십시오 배터리를 분해하거나 소각하지 마십시오 국가 규정을 준수하여 배터리를 폐기하거나 노후된 배터리를 Hilti로 보내십시오 Hilti 기기는 대부분 재사용이 가능한 소재로 제작되었습니다 재활용을 위해 개별 부품을 분리하여 주십시오 Hilti는 대부분의 국가에서 재활용을 위해 노후기기를 수거해 갑니다 Hilti 고객 서비스센터 또는 판매 상담자에게 문의하십시오 수명이 다 된 기기는 전기 전자 노후기계에 대한 EU 규정에 따라 그리고 각 국가의 법규에 명시된 방식에 따라 반드시 별도로 수거하여 친환경적으로 재활용되도록 하여야 합니다 전동공구를 일반 가정의 쓰레기처럼 폐기해서는 안 됩니다 10 제조회사 보증 보증 조건에 관한 ...

Page 258: ...可能會發生造成人員輕微受傷或材料損壞之危險情況 1 2 2 文件中的符號 本文件中採用以下符號 使用前請閱讀操作手冊 使用操作說明與其他資訊 1 2 3 圖解中的符號 圖解中採用了以下符號 號碼對應操作說明的開始處的圖解 編號代表圖解中的操作步驟順序 可能與內文中的步驟有所不同 項目參考編號用於總覽圖解 並請參閱產品總覽部分中使用的編號 本符號是為了讓您在操作本產品時可以注意某些重點 1 3 已使用的符號說明 1 3 1 符號 產品上採用下列符號 全國廢棄材料管理系統 Off 位置 連續注射 測量注射 2 安全性 2 1 產品資訊 Hilti產品係供專業人士使用 僅能由經過授權與訓練的人員進行操作 維護及保養 務必將可能發生的特定危 險告知該人員 若因未經訓練人員操作錯誤或未依照其原本的用途操作 則本產品和它的輔助工具設備有可 能會發生危險 類型名稱和序號都標註於額定銘牌上 Printed...

Page 259: ...熱氣 油 銳利的邊緣或移動 性零件 電纜線損壞或纏繞會增加發生電擊事故的危險 於室外操作機具時 須使用適用於戶外的延長線 使用適合戶外使用的延長線可降低觸電的風險 如果無法避免在潮濕的地點操作機具 請使用漏電斷路器 RCD 保護電源供應器 使用漏電斷路 器 RCD 可降低電擊的風險 人員安全 操作機具時 請提高警覺 注意進行中的工作並善用常識 感到疲勞或受到藥物 酒精或治療的影響時勿 使用機具 操作機具時稍不留神就可能會造成嚴重的人員傷亡 穿戴個人防護裝備 請隨時穿戴眼罩 適當使用防塵面罩 防滑鞋 安全帽及耳罩等安全防護配備可減少 人員的傷害 避免不經意的啟動 在接上電池組 抬起或攜帶機具之前 務必確認開關處於關閉的位置 攜帶機具時 如果把手指放在開關上 或在開關開啟時 將機具插上插頭容易發生意外 啟動機具前 應將所有調整鑰匙或扳手移開 將扳手或鑰匙留在機具的旋轉零件中可能會造成人員傷害 ...

Page 260: ...零件 這可確保維護機具安全 2 4 小心處理和使用電池 遵守適用於鋰電池之運送 存放與使用的特別指南 請勿讓電池暴露在高溫下 讓陽光直接照射或接觸火焰 請勿拆開 擠壓或焚燒電池 且不可將電池置放在溫度超過80 C的環境中 電池若已受損 請勿試著充電或繼續使用 若電池溫度過高無法觸摸 表示電池可能已經毀損 此時 請將機具置於可隨時觀察並靜置冷卻的非易燃 位置 同時遠離易燃物質 請在電池冷卻後聯絡Hilti維修中心 3 說明 3 1 總覽 1 錫箔藥劑包套筒托架 用於安裝錫箔藥劑包套筒的前側定位片 用於安裝錫箔藥劑包套筒的後側定位片 具有握把的平行活塞桿 釋放鈕 握把 扳機 注射模式選擇開關 電池 電池拆卸鈕 也可用於啟用電池狀態指示 燈 3 2 用途 此機具專用於為Hilti錫箔藥劑包注射內容物 控制操作 HDE 500 A22充電式注射器只能用於Hilti 330 ml或500 ml錫箔藥...

Page 261: ...但未進行 任何作業時也應列入考量 才能準確評估噪音量 在作業過程中 這會大幅降低其噪音量 確認其他安全措 施 以保護操作員不受噪音和 或震動影響 例如 保養機具與其配件 操作前保持雙手溫暖 作業型式之安 排等 HDE 500 A22 典型A加權聲功率級數 LWA 78 dB 無法判定的聲功率級數量測值 LpA 3 dB 典型A加權音壓級數 KWA 67 dB 無法判定的音壓級數 KpA 3 dB 總震動 ah 0 5 m s 1 6 ft s 無法判定 Kah 1 5 m s 4 9 ft s 5 操作 5 1 置入電池 2 將電池從後方推入機具中直到聽見咬合時發出的兩聲喀啦聲 5 2 卸下電池 3 卸下電池 5 3 裝入錫箔藥劑包套筒 4 注意 黑色或白色的錫箔藥劑包套筒 黑色或白色的錫箔藥劑包 紅色錫箔藥劑包套筒 紅色的錫箔藥劑包 1 按下釋放鈕 2 盡可能將活塞桿向後拉出 3 將錫箔...

Page 262: ...程 大約75 ml 4 丟棄最初流出的植筋劑 5 6 注射植筋劑 7 1 朝握把方向重複拉起扳機 2 注射植筋劑 3 要中斷作業 請壓下釋放鈕 植筋劑不會再從噴嘴中流出 5 7 卸下錫箔藥劑包 8 1 將注射模式選擇開關設定為 2 按下釋放鈕 3 盡可能將活塞桿向後拉出 4 將錫箔藥劑包套筒旋上 5 卸下錫箔藥劑包 6 將錫箔藥劑包套筒旋入機具 5 8 卸下錫箔藥劑包套筒 9 1 盡可能將活塞桿向後拉出 2 將錫箔藥劑包套筒旋上 3 按下錫箔藥劑包套筒上的鎖定裝置 4 鬆開錫箔藥劑包套筒的後側定位片 5 將錫箔藥劑包套筒從前側定位片取下 5 9 充電式機具維護及保養 警告 觸電風險 電池仍安裝在機具內時進行維護和保養會造成嚴重的傷害或灼傷 進行維護及保養前 請務必卸下電池 機具維護及保養 小心地清除可能附著在零件上的灰塵 請使用乾燥的刷子小心清潔通風口 僅能使用微濕軟布清潔外殼 勿使用含硅...

Page 263: ... 次充電 注射模式選擇開關設定為 0 選擇您要的注射量 機具不會運作且四顆LED閃 爍 過載斷電系統已啟用 混合噴嘴中 的植筋劑已經硬化 更換靜態混合器 混合噴嘴 過載斷電系統已啟用 所需注射壓 力對機具來說太高 提高錫箔藥劑包溫度 選擇適合 使用的電動機具 錫箔藥劑包已空 更換空的錫箔藥劑包 機具不會運作且一顆LED閃 爍 電池電量不足 更換電池 並對無電量的電池再 次充電 該電池過熱或過冷 請更換電池 電池較一般電池壽命短 周遭環境溫度極低 將電池放在室溫下緩慢升溫 電池咬合時沒有發出兩聲喀啦 聲 電池上的卡榫太髒 清潔卡榫並推入電池 直到確 實咬合 如果問題仍舊存在 請與Hilti維修中心聯絡 機具或電池變得很燙 機具已超載 超出其應用限制 使用前 請注意產品的額定功 率和效能 以確認是否適合目 前的工作 請參閱 技術資料 章節 電力故障 如果問題仍舊存在 請洽 詢Hilti維修中心...

Page 264: ...式選擇開關設定為 9 廢棄設備處置 警告 有受傷的危險 不當處置廢棄設備會產生危險 不當處置廢棄設備會造成以下後果 塑膠部件若起火 將產生危害健康的有毒煙霧 電池如果受損 或暴露在極高溫度下 可能會爆炸 進而造成毒性灼傷 酸性灼傷 或環境污染 如不謹慎處置廢 棄設備 可能會導致該設備受到未經授權或不當使用 這可能會造成嚴重的人員傷害 或傷及他人 並對環境造成污染 立即處置有瑕疵的電池 將電池放在兒童拿不到的地方 請勿拆解或焚燒電池 達到使用年限的電池應依照國家法規處置或送回Hilti Hilti機具或設備所採用的材料大部分均可回收再利用 材料在回收前必須正確地分類 在許多國家中 您可以將舊機具及設備送回Hilti進行回收 詳情請洽Hilti維修中心 或當地Hilti代理商 依據歐盟指令關於電子及電器設備廢棄物的規範 以及國家相關施行法律規定 已達使用年限的電子設備必 須分類收集 並交由環保...

Page 265: ...危险情形 1 2 2 文档中的符号 本文档中使用下列符号 请在使用之前阅读操作说明 使用说明和其他有用信息 1 2 3 图示中的符号 图示中使用了下列符号 这些编号指本操作说明开始处的相应图示 图示中的编号反映操作顺序 可能与文本中描述的步骤不同 概览图示中使用项目参考号 指的是产品概览部分中使用的按键编号 这些符号旨在提醒您在操作本产品时要特别注意的某些要点 1 3 使用符号的说明 1 3 1 符号 产品上使用下列符号 国家废料管理系统 关闭 位置 连续注射 按量注射 2 安全 2 1 产品信息 Hilti 产品仅供用于专业用途 并且只能由经过授权和培训的人员操作 维护和保养 该人员必须了解可能遇 到的任何特殊危险 不按照既定用途使用或由未经培训的人员不正确地使用本产品及其辅助设备可能会带来 危险 型号名称和序列号印在铭牌上 在下表中填写序列号 在联系 Hilti 维修中心或当地 Hil...

Page 266: ... 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的 应使用剩余电流动作保护器 RCD 使用 RCD 可减小电 击危险 人身安全 保持警觉 注意您正在进行的工作 并在操作电动工具的过程中 应利用自己的判断能力 当您疲劳或受 到药物 酒精或医疗影响时 请不要使用电动工具 当操作电动工具时 瞬间的分心都可能导致严重的人 身伤害 使用个人防护装备 一定要戴上护目装置 防尘罩 防滑安全鞋 安全帽或用于适当情况下的听觉防护装 置等防护装备可减少人身伤害 防止电动工具意外启动 在连接电池组 拿取或运送工具前 确保开关处于关闭位置 将手指放在开关上 搬运电动工具或在开关处于 打开 位置时接通电源 都可能会导致事故发生 在打开电动工具之前 必须拿掉任何调整键或扳手 让扳手或调整键留在电动工具的旋转部件上可能会导 致人身伤害 不要操之过急 应时刻保持正确的站姿和平衡 这在意外情况下能够更好地控制电动工具 应正确穿着 ...

Page 267: ...行修理 这样才可确保维持电动工具 设备 的安全 性 2 4 小心处理和使用电池 遵守适用于锂离子电池的运输 存放和使用的专用指南 不要将电池暴露在高温 直射阳光或明火环境下 请勿分解 挤压或烧毁电池 不要让它们暴露在高于 80 的高温下 不得试图充电或继续使用损坏的电池 如果电池发热烫手 则可能有故障 在这种情况下 将电动工具放在不易燃的地方 远离易燃材料 对其 进行观察并使其冷却 在电池冷却后 联系 Hilti 服务部门 3 说明 3 1 概述 1 铝箔包套筒的托架 用于安装铝箔包套筒的前定位凸耳 用于安装铝箔包套筒的后定位凸耳 带把手的平行活塞杆 释放按钮 把手 扳机 注射模式选择开关 电池 电池释放按钮 也用于启动充电状态指示灯 3 2 预期用途 本工具设计用于以可控的方式注射喜利得铝箔包中的物质 HDE 500 A22 充电式注射器专门设计用于与 Hilti 330 ml 或 50...

Page 268: ...响的程度 对受振动影响程度的准确估计还应考虑当关闭电动工具或当它运行但实际未进行 工作时的情况 这可能会显著减小操作者在整个工作期间受振动影响的程度 此外 应确定附加安全措施 以保护操作者免受噪音和 或振动影响 例如 正确维护电动工具和配件工具 保持双手温暖 制订合理的工 作计划等 HDE 500 A22 典型的 A 加权声功率级 LWA 78 dB 声功率级的不确定性 LpA 3 dB 典型的 A 加权声压级 KWA 67 dB 声压级的不确定性 KpA 3 dB 总振动量 ah 0 5 m s 1 6 ft s 不确定性 Kah 1 5 m s 4 9 ft s 5 操作 5 1 插入电池 2 从后部将电池推入工具 直至其发出接合的 咔哒 声 5 2 拆下电池 3 拆下电池 5 3 插入锡箔包套筒 4 注意 黑色或白色铝箔包套筒 黑色或白色铝箔包 红色铝箔包套筒 红色铝箔包 1 按下释...

Page 269: ... ml 4 丢弃最初射出的胶粘剂量 5 6 注入胶粘剂 7 1 重复拉动扳机 将其完全拉回到手柄 2 注入胶粘剂 3 如果您必须中断工作 则按下释放按钮 不再有胶粘剂从喷嘴流出 5 7 拆下铝箔包 8 1 注射模式选择开关设置在 位置 2 按下释放按钮 3 完全向后拉动活塞杆 4 向上旋转铝箔包套筒 5 拆下铝箔包 6 将铝箔包套筒旋转到工具中 5 8 拆下铝箔包套筒 9 1 完全向后拉动活塞杆 2 向上旋转铝箔包套筒 3 按下铝箔包套筒上的锁具 4 断开铝箔包套筒与后定位凸耳的接合 5 将铝箔包套筒与前定位凸耳分离 5 9 无线工具的维护和保养 警告 电击风险 当工具中还装着电池情况下进行维护和保养 有可能导致严重受伤和燃烧的危险 执行维护和保养任务之前 请务必先取出电池 本工具的维护和保养 仔细清除可能粘附在部件上的所有污垢 使用干燥的刷子小心清洁通风孔 请仅使用略湿的布清洁壳体 不要...

Page 270: ...放电电池充 电 注射模式选择开关设置在 0 位置 选择所需的注射量 电动工具不工作 且四个 LED 均闪烁 过载切断功能启动 混合喷嘴中的 胶粘剂已固化 更换静态混合嘴 混合喷嘴 过载切断功能启动 所需的注射压 力对工具而言太高 提升锡箔包温度 选择适合当前 应用的电动工具 铝箔包为空 更换空的铝箔包 工具不工作且一个 LED 闪烁 电池电量低 更换电池 并对已放电电池充 电 电池过热或过冷 更换电池 电池比平常更快耗尽 非常低的环境温度 允许电池缓慢加热到室温 电池没有在听到 双咔哒 声的 情况下接合 电池上的固定凸耳脏污 清洁固定凸耳 并将电池推进直 至固定接合 如果问题仍存在 联系 Hilti 维修中心 电动工具或电池过热 电动工具过载 超出应用极限 使用本产品之前 注意其额定功 率和性能 即检查其是否适用于 手头的工作 参见 技术数据 章 节 电气故障 如果问题仍存在 请咨询 Hi...

Page 271: ...置 警告 人身伤害的危险 处置不当带来的危险 不正确地废弃处置设备可能会产生以下后果 塑料部件燃烧会产生危害健康的有毒烟雾 电池如果 损坏或暴露在极高的温度下 可能会发生爆炸 从而导致中毒 烧伤 酸蚀或环境污染 如果废弃 处置疏忽 则可能会造成设备的未授权或不正确的继续使用 从而导致严重的人身伤害 第三方伤 害和环境污染 有故障的电池应立即废弃处置 不要让儿童接触到它们 不要对电池进行分解或焚烧 应按照国家规定废弃处置使用寿命终止的电池 或将其送回至 Hilti 大部分用于 Hilti 工具和设备生产的材料是可回收利用的 在可以回收之前 必须正确分离材料 在很多国 家 您的旧工具 机器或设备可送至 Hilti 进行回收 敬请联系 Hilti 服务部门或您的喜利得公司代表获得更多 信息 遵守欧洲指令和地区法律有关废弃电子和电气设备的规定 并且废弃处置的实施应该符合国家法律 必须单 独收集已达...

Page 272: ...266 中文 Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 273: ...Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Page 274: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan 2017692 2017692 Pos 1 20161110 Printed 13 12 2016 Doc Nr PUB 5069934 000 06 ...

Reviews: